Глава 70: Тяжёлое прощание
Странность заключается в том, что, когда я положил руки на запястья этих умирающих стариков, моя способность видеть смерть вернулась!
Редактируется Читателями!
Я увидел, что их кандалы стали невероятно короткими, и они не могли прожить и дня.
Если бы я пришёл на мгновение позже, они бы точно умерли.
Собирая кровь, я подумал: помню, как человек в белом говорил, что моя способность временно исчезнет, так почему же она появляется сейчас?
Это временное исчезновение, о котором он говорил, слишком короткое, всего несколько дней?
Но, посетив ещё несколько домов и пообщавшись с другими пожилыми и больными людьми, я постепенно обнаружил нечто ещё более странное.
Только когда моя правая рука коснулась их, я увидел смерть и кандалы; левая рука никак не отреагировала.
Значит, человек в белом был прав, и причина, по которой я всё ещё вижу смерть, связана с моей правой рукой. Хотя чёрная руническая метка больше не появляется, я чувствую, что она глубоко отпечаталась на моей ладони…
Проработав всю ночь, я наконец-то развеял чары, поразившие тех, кто мне доверял. Это меня немного утешает.
Перед рассветом я добрался до дома сестры Сяофэн, намереваясь попрощаться перед уходом.
Но почему-то её встреча всегда вызывает смешанные чувства. Я не могу не вспомнить тот день, когда она поцеловала меня в щёку, как она разделась передо мной, чтобы спасти Сяоху, и как её оскорбили отец и сын семьи Сунь в храме.
«Сестра Сяофэн, вы с Сяоху теперь зависите друг от друга, и у вас мало денег. Эти деньги для вас». Я не знал, что ещё сказать, поэтому просто предложил самый доступный по цене товар.
Но сестра Сяофэн отказалась принять мои пятьдесят тысяч юаней. Она улыбнулась и сказала: «Чаншэн, ты так много для меня сделал. Ты мой благодетель, но я всегда была у тебя в долгу. Я не могу принять эти деньги».
Я вздохнула и хотела сказать, что мне осталось жить всего три года, поэтому просить денег бессмысленно.
Но, боясь, что она забеспокоится, я сдержалась. Вместо этого я сказала: «Возьми. Я зарабатываю гораздо больше тебя, занимаясь случайными заработками на пошиве одежды. Я могу заработать столько же, сколько ты, за год, спасая труп, помогая богатым семьям с фэн-шуй и изгоняя призраков».
Сестра Сяофэн, услышав мои слова, оглянулась на Сяоху, одетого в лохмотья, затем на миску с овощными листьями на столе.
После минутного колебания она взяла деньги.
Она посмотрела на меня со слезами на глазах, и это сложное выражение, казалось, выражало не только благодарность, но и лёгкую привязанность.
Чжан Лунцзы, обычно наивный и рассеянный, научился читать выражения лиц. Он кашлянул и отвернулся. Под пристальным взглядом Сяофэнцзе я запинался, не зная, что сказать. Сяофэнцзе застенчиво улыбнулась и сказала: «Чаншэн, как насчёт того, чтобы ты взял эти 50 000 юаней и нашёл того, кто отстроит твой дом, а потом сможешь вернуться?»
Я вздохнул и вежливо отказался.
Во-первых, мне не хотелось возвращаться в это печальное место, а во-вторых, я скоро здесь задержусь.
Мы с Сяофэнцзе больше ничего не сказали. Перед уходом я просто обнял её и пообещал навещать почаще. Она закусила губу, кивнула, коснулась моей руки и сказала: «Чаншэн, ты похудел. Не забудь больше есть».
Я кивнул со смешанными чувствами, повернулся и ушёл вместе с Чжаном Глухим.
Всю дорогу я не проронил ни слова. В голове крутился образ Сяофэнцзе.
Глядя на каждый кирпич и черепицу, на каждую травинку и деревце в деревне, я невольно вспоминал прошлое. Чжан Лунцзы, видя, как я молча склонил голову, прервал мои размышления и с улыбкой спросил: «Чаншэн, у тебя сейчас мало денег, не так ли?»
Я криво улыбнулся и ответил: «Ну, не то чтобы много. Я снял пятьдесят тысяч. Купил мотоцикл, чтобы расправиться со злодеями, и потратил много денег тут и там. Теперь у меня осталось всего тридцать тысяч. Но мне хватает на жизнь, хватит до горы Улин».
Разговаривая с Чжаном Лунцзы, мы незаметно добрались до въезда в деревню. Неподалёку стоял полностью заправленный мотоцикл.
Но как раз когда я собирался покинуть деревню, это ужасающее зрелище снова появилось!
От страха мне показалось, будто на меня сзади смотрят бесчисленные глаза. Я невольно схватил Чжан Лунцзы за край одежды и, дрожа, оглянулся…
