Глава 16: Спаси меня
Мои глаза наполнились слезами. Я протянул руку и коснулся его, но фигура Старого Мастера Цзяна исчезла, оставив только дымящуюся трубу на лодке.
Редактируется Читателями!
Я пришвартовал лодку на пустынном берегу реки.
Хотя Призрачный Король Драконов безраздельно властвовал в воде, у него была фатальная слабость: он не мог добраться до суши.
Вынеся нетленное тело женщины на берег, я преклонил колени перед Слабой Рекой и несколько раз поклонился. Без жертвы Старого Мастера Цзяна, без защиты его духа, я бы никогда не избежал этой катастрофы.
Я поклялся Слабой Реке, что однажды вернусь сюда, заберу тело Старого Мастера Цзяна и лично сражу Призрачного Короля Драконов, чтобы отомстить за Дедушку Цзяна!
Я несколько раз поклонился и с трудом поднялся. Когда я уже был поражён горем, позади меня внезапно раздался голос старухи: «Молодой человек, я и не думала, что вы действительно сможете спасти мою дочь».
Вздрогнув, я обернулся и увидел, что старуха по фамилии Цзинь тихо вышла из леса позади меня. Я не слишком удивился, ведь это было условленное место встречи.
Меня, однако, озадачило, почему бабушка Цзинь не проявила никаких эмоций, увидев тело дочери. Она явно и раньше была так убита горем в наших глазах.
И, видя, что тело, спустя более двадцати лет, совсем не разложилось, неужели она ничуть не удивилась?
«Молодой человек, где родственники господина Цзяна?» — с любопытством спросила бабушка Цзинь, оглядываясь по сторонам.
«Дедушка Цзян… он умер», — печально ответил я.
Бабушка Цзинь вздохнула, похлопала меня по плечу и утешила: «Мёртвых нельзя воскресить, как и мою дочь. Её дух живёт, её тело нетленно, и сегодня она наконец-то может упокоиться с миром».
«Бабушка Цзинь, что случилось с вашей дочерью? Вы знаете, почему её тело не разлагается?» — спросил я в изумлении.
«Увы, двадцать три года назад мою дочь похитили и принесли в жертву этому водяному чудовищу невежественные жители деревни».
«Это… это слишком абсурдно. Неужели нетленность тела — результат Короля-Дракона?»
«Да, это чудовище целый день охраняло бок моей дочери, его энергия инь разъедала тело, не давая ему разлагаться больше двадцати лет… Увы, моя бедная дочь». Бабушка Цзинь сказала это, прежде чем броситься на тело и разрыдаться.
Поплакав немного, бабушка Цзинь постепенно успокоилась. Она вытерла слёзы платком, нежно взяла меня за руку и выразила благодарность.
Она выписала мне чек и добавила ещё двести тысяч юаней на расходы по погребению и компенсацию господину Цзяну.
Бабушка Цзинь сказала, что скоро за ней приедут, чтобы забрать тело, и велела мне вернуться и отдохнуть. Я кивнула и, взяв чек на шестьсот тысяч юаней, направилась в деревню Сихэ.
Я прошла совсем немного, когда услышала за спиной скорбный крик бабушки Цзинь: «Доченька, я отвезу тебя домой прямо сейчас…»
Я вздохнула, но в этот момент едва уловила молодой женский голос, словно говорящий: «Спаси меня… Спаси меня…»
Я быстро обернулась и увидела глаза трупа, всё ещё пристально смотрящие на меня…
Я слышала голос мёртвой. Зачем эта нетленная женщина сказала мне эти три слова?
Я чувствовала, что что-то не так.
Пройдя немного, я тихонько проскользнул обратно в лес, обогнул его и на цыпочках прокрался в угол, где бабушка Цзинь меня не видела.
Я долго украдкой наблюдал за мужчиной и трупом, но ничего необычного не заметил.
Я уже собирался повернуться и уйти, как вдруг меня осенила странная мысль. Я пристально посмотрел за спину бабушки Цзинь и с ужасом обнаружил, что кандалы за ней исчезли!
Я хорошо припомнил, что после того, как труп произнес слова «Спаси меня», кандалы за бабушкой Цзинь, символизирующие инь и ян жизни, исчезли.
Укорачивание кандалов означало скорую смерть, но исчезновение кандалов не причиняло вреда человеку.
Я никогда раньше не видел ничего подобного.
С самого детства и до сих пор я видел только один тип людей без кандалов: мертвецов.
Что происходит?
Я не мог понять.
Но я знал, что эта бабушка Цзинь определённо не была обычной. Должно быть, она скрывает какой-то секрет…
Чем больше я об этом думал, тем сильнее мне становилось страшно.
У меня было сильное предчувствие, что случится что-то плохое, если я останусь здесь ещё хоть на мгновение, поэтому я быстро и тихо отступил.
Но в панике я случайно наступил на сухую ветку, издав хруст. Я вздрогнул и ускорил шаг. Сзади меня раздался старый, жуткий смешок…
