Наверх
Назад Вперед
Темный Император Глава 48: Преследование Ранобэ Новелла

Глава 48: Преследование

Мы с Чжан Лунцзы поверили в эту удачную возможность и решили немедленно отправиться на уничтожение напасти на Холме Сотни Призраков.

Редактируется Читателями!


Но, упаковав вещи и выйдя на деревенскую дорогу, мы вдруг подумали об одном: как туда добраться?

Мы не могли полагаться только на свои ноги.

Холм Сотни Призраков находится более чем в ста километрах отсюда, и даже если бы мы шли весь день и всю ночь без сна, мы бы не смогли до него добраться.

Как этот злодей мог бежать так быстро, несмотря на тяжёлые ранения? Но, с другой стороны, это имело смысл.

Его преследовали два посланника-призрака, и если бы он бежал медленнее, то был бы уже мёртв.

Мы с Чжан Лунцзы вернулись в деревню и нашли там семью. Мы купили мотоцикл по хорошей цене, но я счёл важнее купить Чжану Лунцзы слуховой аппарат.

Как только Чжан Лунцзы, здоровенный мужчина весом 100 кг, сел на мотоцикл, он изрядно просел. К тому времени, как я добрался до заднего сиденья, шина была полностью спущена.

Но время поджимало, поэтому мы, не обращая внимания ни на что другое, мчались прямо к горной дороге, ведущей в Байгуипо.

Этот участок дороги был довольно ровным, с новым асфальтом, но ощущение было такое, будто мы едем по разбитой грунтовке, подпрыгивая вверх и вниз.

Когда мы были уже больше чем в 30 километрах от Байгуипо, мы заметили деревни по обе стороны дороги.

Как ни странно, издалека сельскохозяйственные угодья заросли сорняками, дома были почти полностью разрушены, и не было видно ни одного живого человека.

Через час мы наконец добрались до Байгуипо. Дальше горная дорога петляла вокруг дороги.

Дорога была не только неровной и извилистой, но и покрытой гравием, что делало поездку на мотоцикле невозможной.

Мы с Чжан Лунцзы нашли безопасное место и заперли мотоциклы. Как только наши ноги коснулись земли, мы почувствовали себя так, будто только что сошли с американских горок.

Голова кружилась, и мы шатались.

Мы просто присели отдохнуть. Я посмотрел на окружающую местность и увидел более десяти холмистых вершин. Эта непрерывная, холмистая гряда издалека напоминала длинного зелёного дракона.

Окружающие горы и реки были прекрасны и пышны, и, казалось, совершенно не имели отношения к понятию «сто призраков».

Придя в себя, мы направились между двумя горами. Как он сказал, перейдя гору перед нами, мы доберёмся до легендарного Склона Сотни Призраков.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мы с Чжан Лунцзы приехали на Склон Сотни Призраков не только для того, чтобы уничтожить злодея, но и по двум другим причинам. Он хотел исполнить последнее желание своего господина – усмирить сотню призраков, а я – разобраться в своём прошлом.

Третье письмо среди вещей моего приёмного отца прямо предписывало мне искать подсказки на Склоне Сотни Призраков. Мы быстро достигли подножия горы. Подняв взгляд, я увидел, что, хотя гора и не была особенно высокой, она была невероятно крутой.

Хуже всего было то, что к ней не вели дороги, поэтому мне пришлось прокладывать свой путь самостоятельно.

После более чем получаса подъёма я начал задыхаться. Глухой Чжан, тем временем, оставался невозмутимым, карабкаясь на гору, словно по ровной поверхности.

Я не мог подниматься дальше и попросил его немного отдохнуть. Запыхавшись, я спросил: «Брат Эргоу, твой злой дух всё ещё наблюдает за злодеем?»

«Да, злодей не покинул пещеру. Она недалеко от Склона Сотни Призраков. Мы увидим его, когда доберёмся туда.

Чаншэн, давай подождём ещё немного. Темнеет. Нам нужно добраться до вершины и найти безопасное место для ночлега», — сказал Чжан Глухой.

Я посмотрел на заходящее солнце, кивнул и продолжил подъём. Но на полпути мы заметили, как поднимается густой туман. По мере того, как мы продвигались всё глубже, туман становился всё гуще, окутывая весь лес.

Он был настолько густым, что мы едва могли отличить восток от запада, и лишь смутно различали огненные облака над головой.

Но случайно мы наткнулись на относительно ровную тропинку, хотя и понятия не имели, куда она ведёт.

Но у нас не было другого выбора, кроме как продолжать путь, поскольку всё вокруг было наполнено зловещей аурой, отчего казалось ещё более опасным.

Наконец наступила ночь, и мы с Чжаном Глухим достали фонарики. Когда лучи света упали на середину тропы, я внезапно увидел впереди темную фигуру!

Я так испугался, что чуть не выронил фонарик.

В этой безлюдной глуши просто не могло быть никого, а если бы и был, я бы увидел лишь черную тень. Призрак, разозленный светом, бросился на меня. Я быстро спрятался за Чжан Лунцзы и крикнул: «Брат Эргоу, пора тебе показать свое мастерство!»

Чжан Лунцзы усмехнулся, уже готовый к удару.

Он поднял кнут и взмахнул им в воздухе, отпугивая призрака.

«Брат Эргоу, ты настоящий Ли Куй — нет, Чжун Куй!

Ты спугнул его одним лишь взмахом кнута», — сказал я с улыбкой.

Но Чжан Лунцзы, которого обычно увлекали мои похвалы, криво улыбнулся. Он сказал: «Чаншэн, не радуйся так сильно. Мы только что спугнули одного, но их ещё дюжина. Теперь нас окружают призраки».

Новелла : Темный Император

Скачать "Темный Император" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*