Наверх
Назад Вперед
Темный Император Глава 1518: Гора Ванжэнь Ранобэ Новелла

Глава 1518: Гора Ванжэнь

Скорость этого зверя превосходила моё воображение. Он был почти быстрее гоночного автомобиля. Он промчался мимо абанг-ракшасов с порывом ветра, не оставив им времени среагировать.

Редактируется Читателями!


Вскоре я проехал на звере мимо места захоронения в Страну Безмолвия. По пути я непрерывно использовал силу Цепи Жизни и Смерти, чтобы поглотить души множества призраков, восполняя тем самым свою энергию Инь.

Проскакав на звере больше часа, мы миновали Храм Подземного мира, пересекли Страну Безмолвия и наконец достигли горы Ванжэнь…

Сначала я думал, что название горы Ванжэнь связано с её невероятной высотой.

В древности одним жэнем называли восемь или семь футов. Длина одного фута варьировалась от династии к династии, примерно равняясь примерно двадцати сантиметрам. Это значит, что один рен равен примерно 1,8 метра в длину, а десять тысяч рен – почти 20 000 метров в высоту – выше Эвереста!

Я стоял у подножия горы Ванжэнь и смотрел вверх. Она была поистине величественной и возвышающейся, вершина которой была невидима.

Казалось, она пронзала само небо Ада Авичи.

Ещё более поразительно, что эта гора была не только невероятно высокой, но и нигде не росла.

Вместо этого она была усеяна сверкающими стальными ножами! Эти ножи были всех форм и размеров, и их единственным общим знаменателем была непревзойденная острота!

Похоже, «рен» в названии горы Ванжэнь также означало клинок. Я понимал, что происходит.

Если призрак хотел сбежать из Ада Авичи, ему приходилось преодолевать эту покрытую лезвиями гору. Но, боюсь, ни один призрак не выдержал бы боли, которую может разорвать на куски.

Даже самый сильный призрак не смог бы добраться до вершины, не говоря уже о могущественных стражниках.

Я остановился у подножия горы и не стал сразу подниматься.

Я выпил воды и съел что-то, чтобы успокоить нервы.

В этот момент позади меня появилось множество призраков, некоторые из которых источали мощную призрачную ауру.

Как ни странно, они не напали на меня. Возможно, потому, что я ехал на свирепом звере, и мощная злая аура скрывала во мне любые следы жизни.

Эти призраки отчаянно бежали, уклоняясь от постоянных мук Ада Авичи. Все они бежали вверх по горе Ванжэнь, по-видимому, надеясь избежать её, перейдя через неё.

Но как только эти призраки входили в гору Ванжэнь, их полосовали вездесущие стальные ножи, и они терпели муки разрывания на куски.

У некоторых обычных злых духов с низким уровнем развития души разрывались на части ещё до того, как они поднимались больше чем на сотню метров, и выглядели они так, будто их расчленили.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Некоторые могущественные призраки продолжали нестись вперёд, их мощная призрачная энергия защищала их от острых стальных клинков, или же они уклонялись взад и вперёд, чтобы избежать лезвий, несясь на протяжении всего пути на гору Ваньжэнь.

Но, будь то могущественные или обычные, каждый раз, когда их души рассекались стальными клинками, они издавали крик боли, от которого по всему телу пробегали мурашки.

Вид мучительной агонии этих призраков наполнял меня страхом.

Если бы моё тело из плоти и крови столкнулось с этими сверкающими стальными клинками, разве меня не разорвало бы на куски, разве моя плоть и кровь не были бы разорваны на части?..

Я колебался, но, думая о клане призраков, ожидающем моего спасения, о надеждах Предка призраков, Чжан Лунцзы и Хуан Шисаня, о лицах Демона Трупа и Гуй Линлуна, моя решимость постепенно крепла.

Теперь я живу не только ради себя, но ради будущего всего моего клана. У меня много дел, и я не могу отступать здесь!

Я сделал глубокий вдох и смело направил зверя к вершине горы. Бесчисленные острые, как бритва, стальные клинки встретились с моим лицом, и я чуть не столкнулся с лезвием длинного меча.

Если я ничего не сделаю, удар зверя наверняка расколет мне голову надвое. Но я не был настолько глуп, чтобы покончить с собой.

Я быстро создал палаш с призрачным острием и разрубил длинные мечи, преграждавшие мне путь.

Зверь, на котором я ехал, полный злых духов, не выказывал страха перед стальными клинками. Его могучий злой дух служил идеальной защитой, отражая все препятствия самыми простыми и жестокими способами!

Новелла : Темный Император

Скачать "Темный Император" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*