Наверх
Назад Вперед
Темный Император Глава 11. Признаки смерти Ранобэ Новелла

Глава 11. Признаки смерти

Старый мастер Цзян пережил два странных события в своей жизни. Первое произошло в молодости, когда он взял в заложники труп, требуя плату. Жертва не могла позволить себе такую цену, поэтому он в ярости бросился в реку и покончил с собой.

Редактируется Читателями!


С тех пор, то ли из-за того, что совесть Старого мастера Цзяна изменилась, то ли из-за страха возмездия и преследования призрака, он перестал брать дополнительную плату, а иногда и вовсе не предлагал денег за возвращение тела.

Второй случай был ещё более странным и невероятным. Двадцать три года назад, движимый жадностью обеспечить достойную жизнь своей семье, Старый мастер Цзян нашёл тело женщины, которое ему не принадлежало.

Это тело принадлежало дочери бабушки Цзинь, и её тело было найдено в этих странных водах.

Если бы не его приёмный отец, который обосновался в деревне Сихэ и подсказал старому мастеру Цзяну, когда нужно забрать тело, и дал ему нефритовый талисман для защиты, последствия были бы катастрофическими.

«Увы, хорошо, что тело женщины не забрали тогда. Иначе пострадала бы не только моя семья, но и вся деревня», — сказал старик Цзян, попыхивая трубкой, с затаённым страхом.

«Дедушка Цзян, что именно произошло, когда вы вытаскивали тело из реки?»

— спросил я.

При этом старик Цзян слегка задрожал, невольно коснувшись отрубленной руки и лица, но в итоге промолчал.

Видя страх старика Цзяна, я не стал задавать дальнейших вопросов. Вместо этого он продолжил: «Эта старуха Цзинь очень настойчива. Она приходит ко мне каждый месяц призраков, чтобы забрать тело».

«Почему в месяц призраков?»

— с любопытством спросил я. «Потому что только в Месяц Призраков можно вернуть тело женщины. Ни один другой месяц не подходит. Если вы спросите меня, почему, я не знаю. Всёму этому меня научил Чжао Баньсянь», — сказал Старик Цзян.

Я подумал, не связано ли это как-то с легендарным Месяцем Призраков, когда врата ада распахиваются, и сферы Инь и Ян сливаются.

«Зарплата старушки Цзинь растёт год от года, но это настолько опасное для жизни и обременительное дело, что никто не осмеливается за него взяться», — сказал Старый Мастер Цзян. Услышав это, я вдруг что-то щёлкнул в голове и быстро спросил: «Дедушка Цзян, сколько бабушка Цзинь обещала вам заплатить?»

«Триста тысяч, Чаншэн, почему ты спрашиваешь?»

«Ничего. Кстати, верёвка, кажется, ненадёжно закреплена. Я схожу на берег и проверю». Я поспешно покинул двор и побежал к входу в деревню.

Я подумал: если бы у меня было триста тысяч, этого хватило бы на добавки, чтобы мой приёмный отец остался жив.

Наконец, запыхавшись, я догнал бабушку Цзинь. Я прямо сказал: «Я… я хочу помочь вам вернуть тело. Я хочу вернуть тело вашей дочери».

Бабушка Цзинь посмотрела на меня с удивлением и явным беспокойством. «Молодой человек, я пытаюсь вернуть тело двадцатитрёхлетней давности. Не думаю, что кто-то другой сможет это сделать, кроме старика Цзяна, который всю жизнь занимается извлечением трупов. Ты молод и не обладаешь необходимыми навыками, так что не рискуй жизнью».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я понимал это, но, чтобы спасти приёмного отца, я был полон решимости попытаться, даже если это означало рискнуть собственной жизнью.

Я горячо умолял.

Бабушка Цзинь, видя мою настойчивость, заинтересовалась и спросила, зачем я хочу вернуть тело.

Я сказал ей правду.

«Ты… ты приёмный сын Чжао Баньсяня?» Бабушка Цзинь удивилась, её лицо стало каким-то сдержанным.

Я кивнул, и она тихо вздохнула, прежде чем продолжить: «Ты хороший, почтительный ребёнок. Вот что я скажу: если ты действительно поможешь мне вернуть мою дочь, я дам тебе 400 000 юаней».

«Правда? Спасибо!» Я взволнованно поклонился и проводил бабушку Цзинь до входа в деревню. Но на обратном пути моё сердце колотилось.

Я согласился на эту сделку спонтанно, но теперь я думаю об этом спокойно: господин Цзян не только не вернул свою дочь, но и чуть не лишился жизни.

Как такой слабоумный, как я, мог это сделать? Дедушка Цзян, сидевший во дворе, заметил моё рассеянное возвращение. Он попыхтел трубкой и спокойно спросил меня: «Чаншэн, ты ходил искать ту старуху по фамилии Цзинь?»

Зная, что мои действия слишком очевидны, чтобы скрыть их от старика, я кивнул, ожидая, что он меня остановит. Вместо этого он сказал: «Я знаю, ты пытаешься спасти Чжао Баньсяня. Я пойду с тобой, старик».

«Дедушка Цзян, спасибо…» Я низко поклонился и поблагодарил его. Но, подняв глаза, я вдруг увидел странную и пугающую картину. За спиной у дедушки Цзяна что-то внезапно появилось…

Новелла : Темный Император

Скачать "Темный Император" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*