Наверх
Назад Вперед
Священные Руины Глава 7 Ранобэ Новелла

THE SACRED RUINS Глава 7: Мутация Священные Руины НОВЕЛЛА

Редактируется Читателями!


Глава 7: Мутация

Чжоу Цюань был очень разговорчивым человеком. За все время путешествия не прошло ни одной минуты молчания. Он рассказывал о странных новостях и необычных событиях, которые слышал от других за все те годы, что учился на западе. Все это имело мифический и религиозный подтекст.

Тибет был частью странной земли, заряженной оккультными добродетелями. Его история была написана на легендах и баснях, которые образовали длинный свиток захватывающих историй, которые продолжали звучать на протяжении веков. Большинство историй Чжоу Цюаня были процитированы из тибетских легенд, повествующих о некоторых из самых захватывающих приключений различных тибетских героев и героинь. Пассажиры с соседних мест все были захвачены ярким рассказом Чжоу Цюаня.

«Не все из них являются мифами. Некоторые из них действительно произошли на самом деле», — серьезно сказал Чжоу Цюань.

«Продолжай, не оставляй нас в неизвестности», — настаивал кто-то.

«Однажды в полуразрушенном храме я увидел щенка мастифа, который следил за старым мастифом при его последнем издыхании. Знаешь, что я видел? Я видел, как золотые слезы текли по щекам этого щенка мастифа!» Сказал Чжоу Цюань.

«Бу!»

Толпа приветствовала его фальшивую историю свистом и шипением. Все они согласились с тем, что он просто нес чушь.

«То, что я говорю вам, — это Евангелие! Это чистая правда! Мой личный опыт может подтвердить абсолютную правдивость моей истории!» Чжоу Цюань поручился за достоверность своей истории.

«Впоследствии, когда я вспомнил об этом инциденте, я понял, что блеск слез мог быть вызван блеском золотых зрачков щенка», — объяснил Чжоу Цюань. «Зрачки отражали его блеск на слезах, придавая ему золотое свечение.

«Если бы это было правдой, почему бы вам не взять домой такого необыкновенного щенка мастифа, чтобы обучить его. Где он сейчас находится?» кто-то засмеялся.

«Ну, я так и сделал. Я действительно хотел усыновить эту бедняжку. Но дело в том, что там был старый лама, охранявший полуразрушенный храм. Он не позволил мне взять его, несмотря ни на что, потому что мы не могли общаться».

По словам Чжоу Цюаня, этот полуразрушенный храм находился у подножия пустынной горы. Очень немногие люди посещали это место круглый год. Храм был близок к разрушению.

Этот охраняющий лама был ужасно стар и к тому же совершенно глух. Общение между ними было почти невозможным.

Наконец Чжоу Цюань сумел разобраться во всем этом. Лама предполагал,что щенок мастифа никому не должен принадлежать. В один прекрасный день ему все равно нужно было вернуться на Святую гору. Там у него будет своя сила, чтобы изгнать дьяволов и злых духов в ближайшие годы.

«Но тогда этот щенок мастифф действительно проявил себя и свою необыкновенную мощь. Он вцепился зубами в мои штанины, а потом ухитрился повалить меня вот так просто. Это было странно, конечно». Выражение его лица внезапно изменилось необычно.

Никто ему не поверил

«Когда это случилось?» — спросил Чу Фэн.

«Около трех лет назад», — ответил Чжоу Цюань.

Поезд засвистел, скользя над пейзажем снаружи. Он двигался прямо на восток и, наконец, оставил позади нагорное плато.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«У тебя там полно еды». Чжоу Цюань, казалось, был склонен порезать несколько упаковок закусок Чу Фэна. Очевидно, он вообще больше не считал себя чужим для Чу Фэна. Еще до того, как он закончил фразу, он уже сунулся в пакеты с деликатесами.

«Как ты думаешь, какие из них самые вкусные?» — спросил Чжоу Цюань.

«Эти божественные семена были довольно приятными на вкус», — добавил Чу Фэн.

«Что? Что ты имеешь в виду?» Чжоу Цюань казался очень озадаченным.

«Разве ты только что не сказал, что некоторые из божественных фигур можно выращивать на сельскохозяйственных угодьях?» Палец Чу Фэна указал на несколько орхидейных бобов и несколько других ореховых фруктов. «Я думаю, что это вполне могут быть семена Иеговы».

Чжоу Цюань, казалось, не был обеспокоен безобидными насмешками и замечаниями Чу Фэна, вместо этого он яростно набил рот всевозможными бобами и ореховыми фруктами. «Ну, я должен признать». Полный рот пищи превратил его слова в бессвязный бред: «Дети этих богов действительно вкусные!»

Все вокруг него расхохотались.

«Ой!» внезапно Чжоу Цюань вскрикнул от боли, когда его лицо исказилось от сильной агонии. Он вынул изо рта предмет в форме боба.

«Где, черт возьми, ты купил эти вещи, мужик? Они вообще съедобны? На вкус это дерьмо и кусается, как железный лист. Эта тварь, что бы это ни было, чуть не вырвала мне мои бедные старые зубы», — выругался Чжоу Цюань, все еще борясь с болью.

«Лязг!» Чжоу Цюань отбросил одно из семян, прежде чем оно приземлилось с неожиданным, но типичным металлическим звуком.

«О Боже! Что это? Смотри! Он почти пробил дыру в полу. Вопросы безопасности пищевых продуктов после стольких лет все еще оставались нерешенными? Не-чертовски-правдоподобно!» Чжоу Фэн весь кипел от гнева и негодования, в то время как его щека покраснела и распухла.

Чу Фэн внезапно понял, что это были не какие-то бобы орхидеи или ореховые плоды. Это было то семя, которое все еще было относительно пухлым и нетронутым из каменной коробки.

Он держал его за пределами коробки, когда садился в поезд. Он хотел, чтобы кто-то другой помог ему определить, каким растениям должны соответствовать семена, но затем его отвлекла болтовня. Чу Фэн совершенно забыл о самом его существовании, оставив его в стороне со всеми остальными ореховыми фруктами, которые ждали, чтобы их съели.

«Черт возьми! Осталась ли хоть какая-то совесть в этом мире? Это даже не боб. Что это, черт возьми, такое?» Распознав аномалию в его форме, Чжоу Цюань пришел в ярость. Он встал и заорал, утверждая, что примет к сведению завод-изготовитель, обозначенный на упаковке, и подаст на них в суд.

Чу Фэн немного боялся, что на него накричат, но он честно признался с нечистой совестью. Он успокоил его, сказав, что это не фасоль, упакованная для закуски, а на самом деле одно из семян, которые он привез с высокогорья.

Чжоу Цюань сразу смягчился. Хотя он и не доводил себя до бешенства, его лицо все еще краснело. Он скулил от боли.

Для всех остальных это была первая минута молчания, а затем все разразились взрывами смеха.

Чжоу Цюань некоторое время держал это при себе, прежде чем открыл: «Эй, брат, ты действительно не был разборчив в вещах. Это не то, что вам следовало оставлять с другой пищей, и это даже не семя. Это чертово железо.

Чу Фэн также усмехнулся, собирая вручную всевозможные ореховые фрукты, чтобы загладить свою вину.

В то же время он также выставил семена на подносный столик, спрашивая совета у людей в том же вагоне, что это может быть за семя. Конечно, он ничего не сказал о его происхождении.

«Круглый похож на боб, но это не так».

— Подожди минутку. Почему это одна квартира? Он был раздавлен?»

«Этот совсем съежился. Его черное как смоль тело определенно редкость для меня.»

……

Дискуссия была напряженной и оживленной, но, казалось, никто ее не узнал. Никто также не мог назвать его. Некоторые люди предположили, что это могут быть семена перистого перца, который рос в горах.

«Но я действительно хочу разбить его вдребезги!» Чжоу Цюань нежно потер свои опухшие щеки, пристально глядя на семена.

«Нет, ты не знаешь», — сказал Чу Фэн с извиняющейся улыбкой. «Это редкие виды, и я планирую где — нибудь их посадить. Может быть, она сможет вырасти в богиню».

«Конечно, чувак! Если все пойдет в соответствии с теорией Чжоу Цюаня, то можно только гадать, когда богиня сможет вырасти в жизнь», — эхом отозвался другой мужчина с соседнего места, все, казалось, наслаждались подшучиванием над Чжоу Цюанем со своими хитрыми шутками.

«Богиня? Я думаю, что это слишком оптимистично. Я говорю, что эти проклятые уродливые сморщенные орехи вырастут в старого ламу или, самое большее, в старого даосского священника»,-сказал Чжоу Цюань с большим негодованием. Его рука все еще прижималась к щекам. Казалось, боль, терзавшая его, все еще оставалась.

Время летело, а шутливая болтовня продолжалась.

Однако после того, как поезд прибыл на одну из остановочных станций, он остановился там дольше, чем планировалось.

«Что случилось?»

Волнение начало нарастать, так как поезд все еще задерживался. Многие пассажиры больше не могли оставаться на своих местах, так как их терпение начало истощаться.

Наконец, член экипажа объявил, что впереди на железной дороге произошли несчастные случаи, но они работают над оперативным решением проблемы. Они утверждали, что поезд скоро снова придет в движение.

Напористый тон успокоил стресс и беспокойство нетерпеливых пассажиров. Они вернулись на свои места, терпеливо ожидая.

— Смотри! Последние новости! Теперь деревья начали объединяться с плавающей травой, присоединяясь к призрачному полку плавающей растительности. Посмотрите на эти гигантские стволы и ветви, висящие в воздухе. Как странно!» — крикнул Чжоу Цюань.

Он ткнул Чу Фэна в бок, показывая ему новости по своему коммуникатору.

«Действительно, это странно! Слишком многое из того, что произошло за последнее время, можно только оставить необъясненным. Теперь я даже не могу с уверенностью сказать, что это тот мир, который я знал», — эхом отозвались многие другие в карете.

Очевидно, Чжоу Цюань был не единственным, кто видел последние новости, другие тоже.

Чу Фэн очень тщательно изучил этот кусок электронной фотографии. На нем было видно то, что, казалось, было корнями и стеблями нескольких деревьев, дрейфующих в пространстве, расцветающих в вакууме глубокого космоса.

Все, казалось, были так озадачены.

Внезапно по толпе пробежал гул. Все были заняты тем, что выражали свои бурные комментарии. В конце концов, это было действительно странное явление. Это бросало вызов всем существующим законам физики. Естественно, каждый хотел бы получить объяснение. Ибо без этого скоро началась бы повсеместная паника.

Наконец поезд выстрелил снова, со свистом уносясь вдаль. Шумная толпа встревоженных пассажиров наконец согласилась плотно сесть на свои места и принять спокойные позы. Шумы постепенно стихли в тишине.

Через час поезд снова остановился на следующей станции.

Тем временем Чжоу Цюань тупо смотрел в окно, бормоча себе под нос: «Это неправильно. На этой станции еще никогда не было горы».

«Ты прав. Я также часто путешествую по этому маршруту. Почему я никогда раньше не замечал здесь такой чудовищной горы?»

«Нет, послушай! Это… это не гора. Это дерево! — удивленно крикнул кто-то.

Многие люди прислонились к окну и внимательно наблюдали за огромной массой за их окном.

Это откровение стало для Чу Фэна подлинным удивлением. Наконец ему удалось ясно разглядеть объект. Это и в самом деле было гигантское дерево, стоящее высоко и прямо вдали, как гора. Его верхушка дерева парила над горизонтом.

«Кто-нибудь входил на эту станцию? Давайте спросим их, что, черт возьми, здесь произошло?» — предложил кто-то.

Вскоре более дюжины человек сели в поезд, но истинное положение дел, о котором они затем рассказали, потрясло остальных пассажиров. Все онемели от изумления.

Это было дерево из старого девственного волоса. Он был довольно известен во всей округе. Он рос сотни лет назад, но почему-то в последнее время его рост внезапно стал неуправляемым.

Это вызвало настоящую сенсацию в округе, повергнув многих в ужас своим стремительным ростом.

В настоящее время участок, на котором росло дерево, был огорожен, чтобы никто не мог приблизиться.

«Значит, это было по-настоящему!» — воскликнул кто-то в восхищении. «Кто-то опубликовал фотографии дерева всего несколькими днями ранее, но оно почему-то вскоре было удалено. Я не могу поверить, что это на самом деле реально».

Каким странным стал мир! Как непостижимо!

Было практически невозможно, чтобы дерево внезапно выросло до такой степени только за день или два.

Время летело быстро, но поезд снова остановился после того, как остановился на станции. Прошло полчаса, прежде чем кто-либо заметил, но поезд все еще оставался на месте.

Экипаж объяснил, что впереди на железной дороге возникла еще одна чрезвычайная ситуация. Они ждали, когда связанный с ними персонал решит этот вопрос.

Никто в поезде больше не мог оставаться спокойным. Каждый хотел придумать объяснение, которое могло бы сформировать связь между старым деревом и теми, которые парили в воздухе. Они были уверены, что что-то должно было быть общей причиной обоих этих странных явлений.

В конце концов терпение людей иссякло из-за бесконечных часов ожидания. Некоторые люди даже решили выйти и прогуляться возле поезда.

Чжоу Цюань тоже сошел с поезда, но вскоре вернулся. Выражение его лица выражало шок и удивление. Чжоу Цюань сказал в волнении: «Посмотри, что я здесь нашел!»

На его руке было пятно грязи и земли. Он крепко вцепился в обыкновенный сорняк, который можно было найти почти где угодно и когда угодно. Но в тот самый момент это действительно выглядело как-то по-особенному. Его тело блестело ярко-зеленым оттенком, отражая его энергичную жизненную силу. Кроме того, на нем также был ярко-красный плод размером с кулак, источающий нежный аромат.

«Какое открытие! Ярко-красный фрукт, выросший из сорняка, и, боже, боже, как приятно пахнет!» В голосе Чжоу Цюаня слышались трели.

Это вызвало дрожь по спине Чу Фэна: Что, черт возьми, было не так с этим миром? Почему все вдруг повернуло налево?

Читать ранобэ Священные Руины Глава 7: Мутация THE SACRED RUINS

Автор: Chen Dong, 辰东 Перевод: Artificial_Intelligence

THE SACRED RUINS Глава 7: Мутация Священные Руины Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Священные Руины
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*