Наверх
Назад Вперед
Священные Руины Глава 19 Ранобэ Новелла

THE SACRED RUINS Глава 19: Странные вещества Священные Руины НОВЕЛЛА

Редактируется Читателями!


Глава 19: Странные вещества

День снова наступил, когда красное летнее солнце взошло, чтобы окрасить небо над горами Тайхан в ярко-розовый цвет. Желтый Бык внезапно пришел в неистовство. Он ревел и стонал. Он пригласил Чу Фэна, когда тот в спешке выбежал со двора!

Дом Чу Фэна находился на самом востоке деревни Цинъян. Прямо за воротами его двора раскинулись акры плодоносящего леса, он был наполнен спокойствием и умиротворением. Оттуда также можно было посмотреть вдаль и увидеть эпические хребты гор Тайхан.

Желтый Бык ворвался на ферму орхидей. Он несся на всех четырех копытах, дико бегая впереди Чу Фэна.

Чу Фэн погнался за ним. Он напрягал все свои силы, но ему с трудом удавалось догнать скорость этого золотого тельца.

Обычно бык производил бы впечатление медлительности и медлительности. Это был их бычий характер. Однако этот метровый теленок, казалось, противоречил всем стереотипам. Он обладал выносливостью и скоростью, соизмеримыми с леопардом.

Он бежал по этому лесу орхидей. Он был быстрым и ловким, скользя по траве внизу. Наконец он выехал на открытую площадку, оставив ферму орхидей позади.

Перед ними был небольшой холм. Он лежал прямо у них на пути и испускал клубы белого тумана, когда красное солнце поднималось с востока.

Этого холма никогда не существовало до переворота, который произошел несколькими днями ранее.

В отличие от остальных гор, которые появились в том эпизоде радикальной встряски, этот двухсотметровый холм можно было бы считать карликом по сравнению с ними.

В течение последних нескольких дней Желтый Бык внимательно наблюдал за холмом, прежде чем решил действовать сегодня.

Чу Фэн был удивлен. Неужели это была единственная цель Желтого Быка все это время?

«Му!»

Желтый Бык застонал низким и глубоким голосом. Это громовое ворчание было его способом выразить волнение и восторг. После нескольких дней бездействия он, наконец, начал действовать.

На холме не было ни странной травы, ни древних деревьев. Не было ни зверей, ни хищных птиц. Этот холм был, пожалуй, самым обычным и самым неприметным из всех. Но было одно, что привлекло его внимание, и это были клубы белого дыма, которые поднимались с вершины холма.

Желтый Бык остановился и замер как вкопанный. Его глаза смотрели пылко, как будто он падал сам на себя ради чего-то значимого. Он держал свое тело неподвижно, ожидая, что что-то произойдет.

Несмотря на свое любопытство, Чу Фэн не открыл рта, чтобы спросить. Он был спокоен и спокоен, неподвижно стоя рядом с золотым тельцом. В компании друг друга они ждали, когда наступит этот таинственный момент.

Восходящее солнце выглядело особенно ярким и красным. Чу Фэн не был уверен, было ли это просто его воображением, но было невыразимое чувство комфорта и бодрости, когда утреннее сияние озарило его тело.

Чу Фэн также понял, что весь мир, казалось, получил заряд бодрости и жизненной силы.

Внезапно утреннее сияние хлынуло потоком. Внезапно это показалось мне гораздо более святым и гораздо более священным. Он освещал каждый уголок земли.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Тем временем, к своему удивлению, Чу Фэн также обнаружил, что все гигантские горы, расположенные в глубине горного хребта Тайхан, сверкали ослепительными огнями и цветами. Свечение извергалось из горы в великолепное небо над головой.

«Я почувствовал, как богатая жизнь внезапно наполнила меня и мир вокруг меня», — пробормотал Чу Фэн.

Это была субстанция, которая исходила от тех первобытных гор, раскинувшихся и расширяющихся по всему небу и земле. Люди, которые жили внутри, чувствовали себя так, как будто все они были крещены и очищены и очищены от греха.

Желтый Бык по-прежнему оставался неподвижным. Он казался равнодушным ко всем святым цветам и огням, которые были дарованы ему. Он продолжал смотреть на холм.

Внезапно холм задрожал. За дрожью вскоре последовала вспышка цветового шлейфа тумана, который сделал его таким ослепительным, но в то же время загадочным.

«Му!»

Желтый Бык взволнованно закричал. Он отбросил осторожность на ветер и помчался вверх по холму вдоль своего холмистого гребня. Он приближался к пещере, которая раньше была покрыта плющом и виноградными лозами, но была открыта взрывом света и красок.

Со свойственной ему опрометчивостью и доблестью Желтый Бык нырнул в пещеру с видом волнения, которое трудно было скрыть. Чу Фэн последовал за ним в глубокую пещеру, которая уходила в глубину холма.

Тропинка внутри пещеры была испещрена следами топора. Очевидно, что этот путь не был сформирован естественным путем. Кто-то из неизвестной эпохи раскопал пещеру с помощью примитивного инструмента.

Пещера была наполнена облаками испарений. Лучи утреннего солнца освещали туманный туман, делая эту сцену довольно сюрреалистичной. Если бы это была только естественная пещера, почему путь внутри нее казался бы таким таинственным и мистическим?

В этой обстановке Чу Фэн почувствовал, что жизненная сила и энергия в его теле каким-то образом возросли. Он чувствовал себя так, словно его тело питалось какими-то странными веществами из пещеры.

Что это было?

Внезапно он хорошо его разглядел. Это была маленькая змея с серебристо-белым телом. Он прикрепился к выступу каменной стены, но золотой теленок проглотил его целиком.

Мясоед?

Нет! Чу Фэн внезапно понял, что то, что он только что нашел, может быть не обычной змеей. От его тела исходил слабый запах восхитительного аромата, и когда он попал в жадно глотающий рот золотого тельца, он превратился в столб белого дыма, который вскоре рассеялся в воздухе.

Это была не змея!

Желтый Бык несся к полоске света в конце коридора пещеры.

Чу Фэн внимательно следил за Желтым Быком. Ему казалось, что расстояние, которое они преодолели в этой пещере, значительно превысило предельный радиус действия холма. Кроме того, на протяжении всего путешествия, казалось, не было никакой окольной запутанности, которая включала бы многочисленные повороты или взлеты и падения вообще. Весь проход был ровным и прямым.

«Параллельная вселенная!» Это была первая фраза, которая пришла в голову Чу Фэну.

По пути Чу Фэн заметил еще несколько серебристо-белых змей. Он поймал несколько штук и сунул их в рот. Он чувствовал себя так, словно вознесся на небеса и стал бессмертным. Его тело казалось невесомым и полным энергии.

Было ли это просто столбом дыма? Чу Фэн был удивлен. Он был уверен, что она, должно быть, состояла из каких-то особых веществ, которые могли бы увеличить силу и жизненную силу человека. Это было поистине бесценное вещество неизмеримой ценности.

Наконец тропинка подошла к концу. Смутно казалось, что неясное облако тусклого света блокирует и закрывает что-то таинственное и что-то неизвестное.

Издав рев, Желтый Бык решительно протопал сквозь кольцо света. Затем Чу Фэн последовал за ним.

Желтый Бык был поражен в следующий же момент, в то время как Чу Фэн казался зачарованным. Им обоим было трудно во что-то поверить и трудно воспринимать это как нечто реальное.

В конце дороги за этой темной завесой света воцарилась абсолютная тишина.

В то, во что, казалось, трудно было поверить, было присутствие гигантской планеты перед ними. Оно было огромным, без границ. Он вращался вяло и неторопливо. Все казалось таким резким и внезапным.

Где же это место?

Неужели они прибыли в открытый космос? Иначе, как они могли объяснить внезапное появление этой гигантской вращающейся планеты?

Желтый Бык был поражен, но Чу Фэн совершенно окаменел. Здесь ничего нельзя было объяснить. Все казалось таким случайным и таким внезапным. Кто бы мог подумать, что вход в зияющую дыру на обычном с виду холме может привести в такое место, как это?

Гравитация, казалось, была потеряна, но они, казалось, не осознавали этого.

«Если мы подойдем еще ближе, как вы думаете, сможем ли мы достичь этой планеты?» Чу Фэн говорил так, словно разговаривал во сне.

Это была древняя планета. Он нес в себе ощущение превратностей судьбы, которые предполагали его длительное существование. Он двигался в вращательном стиле, и, как и любые другие планеты, зависшие на просторах космоса, его вращение было почти незаметным.

Плотный туман возник с планеты, устремляясь к отверстию, у которого стоял Чу Фэн. Затем он превратился в туманный слой дыма, рассеивающийся в пустоте пещеры.

«Берегись! Что-то надвигается на нас!» Чу Фэн вскрикнул в тревоге.

Помимо белого тумана, к ним быстро приближался еще один объект.

— А? Серебряная змея?» Он видел это. Это было то странное вещество, которое сгустилось в форму змеи, устремившейся к ним вместе с туманом.

Желтый Бык открыл пасть и проглотил змей целиком, как и Чу Фэн. Он знал, что это были не настоящие змеи, а скорее таинственные вещества, которые имели форму змей.

Почему существовала планета? Неужели они стояли посреди глубокого космоса? На данный момент Чу Фэн не мог утруждать себя размышлениями об этих вопросах, так как они оба были заняты захватом и глотанием таинственных веществ.

Наконец, их животы стали выпирать и раздуваться. Они чувствовали, что их желудок был близок к состоянию разрыва. Только теперь они прекратили свое назидательное чавканье и с глубокой неохотой отправились в обратный путь.

Когда они, наконец, вышли из пещеры, Чу Фэн почувствовал, что мир стал таким другим, как будто прошла целая жизнь. Где они только что были?

Внезапно земля задрожала, и горы закачались. Холм содрогнулся, и появились трещины.

Желтый Бык поспешно помчался вниз по склону.

Чу Фэн пресытился и объелся до предела, так что бег стал для него сложной задачей. Он схватил теленка за пару золотых рогов, а затем забрался ему на спину.

Желтый Бык метнул яростный взгляд назад, но сейчас было не время задерживаться дольше. Он дергался, подпрыгивал, метался и бился, но все попытки сбросить Чу Фэна со спины оказались бесплодными. Это должно было послужить личной поездкой Чу Фэна вниз по склону.

По мере того как они удалялись все дальше и дальше от холма, он постепенно разрушался, а затем, наконец, с оглушительным грохотом, холм превратился в груду презренной пыли.

Однако во время его распада белый туман катился снова и снова, как бурное море, вздымающееся к небесному своду.

Одному богу известно, сколько времени пройдет, прежде чем туман и пыль окончательно рассеются и рассеются по окрестностям.

Желтый Бык, пошатываясь, шел по пыльной земле, пригнув голову. Он подождал, пока осядут пыль и туман, прежде чем, наконец, с большой осторожностью приблизился к месту холма.

Чу Фэн тоже подошел ближе. Там остались только камни и песок. Вся конструкция полностью развалилась, превратившись в абсолютное ничто. Что касается той пещеры и той так называемой параллельной вселенной, то их больше не было видно.

«Как получилось, что есть такое место, как это? И как получилось, что он связан с планетой из космоса?» Чу Фэн был полон сомнений и вопросов.

Желтый Бык не ответил. После того, как они вернулись во двор, он сразу вошел в транс, что означало начало еще одного дыхательного упражнения. На этот раз это длилось долго.

Чу Фэн выполнял упражнение вместе с теленком. На этот раз была очевидная разница в опыте. Он чувствовал, что его жизненная сила особенно богата и сильна, и в течение всего упражнения его тело становилось потным и влажным. У него закружилась голова и захотелось спать.

Одному богу известно, сколько времени прошло, прежде чем он наконец очнулся от транса. Он был поражен, когда узнал, что его сердце бьется как барабанная дробь.

Затем он также обнаружил, что его зрение довольно резко улучшилось. Он отчетливо видел силуэт леопардовой кошки на вершине далекой горы. В прошлом это было явно невыполнимой задачей.

Чу Фэн был ошеломлен этими переменами. Его тело пахло зловонием и обалдением из-за обильного пота. В то же время он чувствовал себя очень голодным. Он чувствовал такой голод, что мог бы съесть корову.

Он сразу посмотрел на золотого тельца, и теленок тоже пришел в сознание. Он также уставился на него своими зеленоватыми глазами и сверкнул зубастым рычанием. У теленка был такой хитрый вид, словно он собирался проглотить его целиком.

Чу Фэн бросился в душевую, затем разложил еду и деликатесы на обеденном столе, прежде чем наброситься на них.

Тем временем золотой теленок также отмахивался от трав и фруктов, затем вошел в столовую и попытался наброситься на еду, которую ел Чу Фэн. В конце концов теленок даже отказался от своего статуса доброжелательного травоядного и начал жадно поглощать различные стейки и мясные прокладки, которые были у Чу Фэна.

Не зная, почему, Чу Фэн чувствовал себя очень голодным. Еда казалась недостаточной, чтобы удовлетворить его желание насытиться и почувствовать удовлетворение от того, что он наелся досыта. Но, несмотря на то, что он съел более чем в десять раз больше пищи, чем обычно, он все еще страдал от чувства голода.

Но Чу Фэн не осмеливался есть больше. Опасаясь любого ущерба, который это может нанести его пищеварительной системе, Чу Фэн мог только сидеть там, беспомощно и бесчувственно наблюдая, как теленок ел, как вихрь, сметающий клочья рассеянных облаков.

«Я так голоден!»

Он тоже был в ужасе, боялся, что его тело могло заболеть какими-то неисправимыми болезнями или проблемами из-за дыхательных упражнений, поэтому он больше не колебался, прежде чем отправиться в деревню в клинику врача, который был с высокой добродетелью, достойной уважения.

«Как твое тело стало таким ненормальным?» Доктор Ван был стариком с доброжелательным и добрым лицом, но сейчас он тоже казался испуганным. Он посмотрел на Чу Фэна с хмурым выражением на лице.

Чу Фэн был ошеломлен. «Была ли с моим телом проблема, угрожающая жизни?»

«Нет, и на самом деле ты намного здоровее любого обычного человека. Ваши показатели жизни были в среднем в десять раз выше, чем у нормального человека!» Доктор Ван пришел к выводу после того, как была проведена комплексная последовательность тестов на теле Чу Фэна.

Чу Фэн был ошарашен. Он никогда не ожидал такого результата.

— Но….. но я все еще очень голоден». Чу Фэн прояснил свою проблему.

«Ты чувствуешь, как выпячивается твой живот?» — спросил доктор Ван.

«Нет, вовсе нет».

«Ваши пищеварительные и всасывающие способности также в десять раз выше, чем у нормального человека. Пища может быть быстро преобразована в необходимые молекулы и вещества в вашем пищеварительном тракте. Если вы чувствуете голод, ешьте, как вам заблагорассудится. Здесь не должно быть никаких проблем.» Хотя доктор Ван никогда раньше не видел такого пациента, он был уверен в своих советах.

«Не могли бы вы, пожалуйста, сохранить все, о чем мы сегодня говорили, в тайне?» Чу Фэн дал много наставлений доктору Вану, прежде чем тот ушел. Он не хотел, чтобы какая-либо из этих сведений была известна другим.

Доктор Ван торжественно кивнул. Он также сказал Чу Фэну, чтобы тот приходил за проверками в любое время, если понадобится. На самом деле, он был очень заинтересован в деле Чу Фэна. Он хотел следить за ситуацией Чу Фэна. Ему не терпелось увидеть, во что он в конце концов превратится.

Чу Фэн начал наливаться едой и напитками, как только вернулся домой!

Пока он ел, он просмотрел новости в своем коммуникаторе.

Затем, к его удивлению, появилось много новостей, в которых сообщалось о волнистых туманах, происходящих во многих местах. Некоторые горы в других местах также рухнули, жизненная сущность, вытекшая из их руин, была такой же бурной, как бушующее море.

Это означало, что ситуации, подобные той, что произошла в небольшом холме, происходили и в других местах в этом мире, но все еще оставалось неизвестным, входил ли кто-нибудь также в параллельную вселенную, как он.

«Скажи мне, это один из тех моментов или поворотных моментов, которых ты ждал с тех пор, как пришел в наш мир?» — спросил Чу Фэн.

Желтый Бык кивнул, затем покачал головой.

Ему потребовалось некоторое время, прежде чем он смог, наконец, понять странную реакцию теленка. Для Желтого Быка более ранняя встреча с параллельной вселенной не была ни серьезной, ни важной. Это может послужить только возможностью, которая потенциально может привести к чему-то важному, и не более того.

Чу Фэн был довольно удивлен безразличием теленка. Для него эта встреча означала десятикратное увеличение многих показателей его жизнедеятельности, и одно это потенциально могло стать важным поворотным моментом в жизни Чу Фэна.

Более того, в нем постепенно развивались и другие изменения.

Читать ранобэ Священные Руины Глава 19: Странные вещества THE SACRED RUINS

Автор: Chen Dong, 辰东 Перевод: Artificial_Intelligence

THE SACRED RUINS Глава 19: Странные вещества Священные Руины Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Священные Руины
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*