Наверх
Назад Вперед
Священные Руины Глава 13 Ранобэ Новелла

THE SACRED RUINS Глава 13: Вне пределов Священные Руины НОВЕЛЛА

Редактируется Читателями!


Глава 13: Из

Чу Фэн покачал головой в знак несогласия.

Несмотря на кажущийся безобидным размер теленка, это явно был не просто безобидный коровенок. Опрометчивое совершение незапланированной попытки захватить его, возможно, окажется очень опасным маневром.

Золотой теленок, казалось, был очень доволен. Успешно преодолев смертельную границу, теленок покачал головой и завилял хвостом, а затем одним прыжком подпрыгнул в воздух. Затем его возбуждение перешло в веселое мычание.

Мир за пределами гор казался ему таким странным. Там было много растений и растительности. Многие из них были в полном расцвете захватывающей красоты.

Для теленка внешний мир был полон неизвестного. Его возбуждение вскоре рассеялось и вызвало страх и беспокойство. Теленок тщательно справлялся с каждым своим шагом, оберегая себя от всех возможных опасностей. Очевидно, теленку еще предстояло испытать какое-то реальное чувство безопасности в этом дивном новом мире.

Он медленно двинулся вперед, затем остановился возле букета полевых цветов. Теленок опустил голову, нежно вдыхая аромат цветов, а затем замер.

Прошло некоторое время, прежде чем он убедился, что запах безвреден для его тела. Только тогда он начал приближаться к району с более пышными растениями.

«Пыльца. Катализатор, — пробормотал Чу Фэн, он был погружен в свои мысли.

Он ясно видел, что теленок глотал и глотал пыльцу, как будто что-то прощупывал. Он сделал полный круг по площади, коснувшись нескольких полевых цветов.

В последние дни, когда мир претерпевал радикальные изменения, быстрое размножение и распространение цветов и растений было одной из самых заметных сцен . Растения дали жизнь большим участкам цветов с очень необычными бутонами.

Сделав полный круг, тело теленка загорелось золотым пламенем!

«Му…»

Теленок зарычал и задрожал. Оно выглядело таким испуганным. Для тех, кто наблюдал за несколькими предыдущими случаями, знак золотого пламени вполне мог означать смерть животного. В конце концов, теленок тоже может не избежать своей гибели.

У внешней границы гор глаза все еще следили.

«Он тоже собирается умереть?» Чжоу Цюань был удивлен.

Пылающее пламя охватило его тело. Теленок был в глубоком страхе и панике, но, казалось, не смирился со своей смертью. Он энергично тряс своей шерстью и телом, как будто это была его попытка избавиться от пламени.

Однако на этот раз сценарий закончился по-другому. Теленок не превратился в пепел. Пожар начался только перед тем, как его потушили. Теленок остался невредим и невредим.

«Рев!»

Внезапно горы огласились симфонией звериного рева. Беспокойные звери и хищные птицы снова бушевали за границей горы. Они хотели свободы, они хотели сбежать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Чу Фэн закрыл уши, чтобы не слышать шума, но он все еще был поражен ударной волной оглушительного рева. Для Чжоу Цюаня ситуация была еще хуже. Он был совершенно ошеломлен и у него кружилась голова. Он откинулся назад, хватая ртом воздух.

Миновав врата ада, золотой теленок, казалось, больше не боялся и не нервничал. Он топал и тяжело топал копытами по земле, издавая победоносное мычание.

Спровоцированные успехом теленка, полдюжины потусторонних существ выскочили из своих укрытий. Некоторые расправили крылья, в то время как другие побежали на своих копытах. Порыв ветра свистел и дул, сотрясая лес и шелестя листьями.

Однако их попытки ничем хорошим не закончились. Как только их тела пересекли невидимые границы, их туловища и конечности превратились в груды пепла.

Наконец, все снова стихло. Ни зверей, ни птиц видно не было.

Тем временем золотой теленок все еще был счастливо жив. Он завилял хвостом, демонстрируя восторг от своего уникального достижения. Но то, что он тогда предпринял, поразило и Чжоу Цюаня, и Чу Фэна.

Теленок вел себя почти по-человечески. Он рухнул на землю и сел, скрестив ноги и задние копыта. Хотя из-за постоянных колебаний и шатаний это казалось неловкой и неудобной позой, теленок справлялся с ней грациозно и уравновешенно.

Затем он поднял передние копыта, одно из которых указывало в небо, а другое-вниз. Его рот продолжал бормотать с неслышным ревом: «Му, му, му…»

«Что он делает? Он что, поглощается какими-то невидимыми буддийскими сутрами?» У Чжоу Цюаня был взгляд, выражавший его глубокое удивление.

«Я не могу поверить, что эта чертова штука делает жест «Будда спускается». Просто посмотрите на это, одно копыто направлено вверх, другое-вниз. «Я один удостоен чести на Небесах и на Земле». И это,-Чжоу Цюань указал на теленка,-было точным жестом, черт возьми, для этого высказывания.»

Видеть, как теленок мог изобразить такой жест, было столь же шокирующим и забавным для Чжоу Цюаня.

Чжоу Цюань мягко подтолкнул Чу Фэна локтем, прошептав: «Я думаю, мы должны быть в состоянии запечатлеть это. В конце концов, это всего лишь теленок, что, я думаю, значительно облегчило нам его поимку».

Прежде чем Чжоу Цюань едва успел закончить фразу, золотой теленок вскочил на копыта и встряхнулся, прежде чем неторопливо направиться к двоим, которые прятались в кустах.

«Вот дерьмо, нас заметили!» Чжоу Цюань был ошеломлен.

«Ждите моего приказа. Не действуй опрометчиво, — заклинал Чу Фэн. У него всегда было ощущение, что для такого божественного животного, как это, его сила может быть огромной и непредсказуемой. Их статус младенца всегда может быть обманчивой оболочкой его истинной разрушительной силы.

Золотой теленок двигался раздражающе медленно, в то время как его ноздри закрывались и открывались, направляясь прямо к Чжоу Цюаню. Затем он внезапно вцепился зубами в сумку Чжоу Цюаня, с силой выхватывая ее.

«Ты издеваешься надо мной, да? Ты серьезно пытаешься ограбить меня, ублюдок? Никто не проносит мои вещи контрабандой!» Чжоу Цюань выругался себе под нос. Резким рывком он отдернул сумку, затем прикрыл ее спиной. Затем Чжоу Цюань проворно перевернулся на спину теленка, пытаясь подчинить его.

К сожалению, он не мог сравниться с теленком. Теленок был явно проворнее пухлого старого Чжоу Цюаня. Он энергично стряхнул его со спины, затем, встав на задние копыта, как боксер, нанес удары прямо в лицо Чжоу Цюаню. Даже не издав ни звука стона, он споткнулся и откинулся назад.

Чжоу Цюань был сбит с толку. Он не мог понять, как теленок мог развить какие-либо боксерские навыки. Что он нашел еще более неприемлемым, так это то, что, будучи шестифутовым мужчиной, он был сбит с ног детенышем теленка почти в одно мгновение. Охваченный гневом и стыдом, Чжоу Цюань вскочил на ноги.

«Я иду за тобой, ублюдок!» Чжоу Цюань бросился прямо на теленка. Он схватил его за рога, вызывая на дуэль.

Для Чу Фэна это была довольно безмолвная сцена. Он уже вытащил этот черный кинжал, готовый помочь Чжоу Цюаню выиграть бой.

Но теперь он решил этого не делать. Он заметил, что теленок не собирался убивать. Его сверкающая пара безобидных глаз делала его еще более небесным и одухотворенным.

Для Чу Фэна теленок не был похож на дикого зверя. Он вел себя относительно цивилизованно, когда сталкивался с таким продвинутым приматом, как Чжоу Цюань.

Однако идея поднять ноги, наблюдая, как Чжоу Цюань избивают, просто не могла уместиться в этой ситуации. Поэтому Чу Фэн поспешно бросился хватать теленка за рога, пытаясь взять его под контроль.

«Этот ублюдок, вероятно, пришел за тем сорняком в моей сумке!» — крикнул Чжоу Цюань.

Золотой теленок хорошо проявил свою огромную силу в бою. Встав на задние копыта, он вцепился передними копытами в Чжоу Цюаня, борясь с ним изо всех сил. Тем временем Чжоу Цюань, казалось, был в очень тяжелом состоянии. Он встал, потом упал, потом встал и снова упал.

Чжоу Цюань был в ярости. Он бы не был так зол, если бы все, что он перенес, было просто ударом по лицу. Но прямо сейчас эта сцена превратилась в кровавый поединок между ним и теленком, и каждый раунд заканчивался тем, что он терпел еще более сокрушительное поражение. Как человек с достоинством, он не мог просто смириться с позорной потерей, поэтому каждый раз, когда он падал, он вставал на ноги.

Чу Фэн пришел на помощь. Он напрягся, чтобы схватить теленка за рога и оттащить его от Чжоу Цюаня.

Он знал, что если теленок взбесится, он легко сможет своими проникающими рогами пробить зияющую дыру в теле Чжоу Цюаня. Но, к счастью, такая дурная кровь, казалось, не текла в жилах этого золотого тельца. Он оставался относительно консервативным в своей атаке на протяжении всего поединка.

Несмотря на это, Чжоу Цюань все еще был в ярости. Он увидел, как теленок улыбается ему с глупой ухмылкой на лице.

«Будь ты проклят, ублюдок!» Чжоу Цюань кипел от ярости. «Чего ты хочешь? Послушай, ты уже прижал меня к земле, и что теперь, ты собираешься смеяться надо мной? А? Неужели сама по себе победа в бою недостаточно удовлетворяет вас? Нужно ли также вообще унижать мое достоинство? Позвольте мне сказать вам: «В аду нет такой ярости, как у презираемой женщины». Я сама не женщина, но я чертовски уверена, что буду драться с тобой до смерти, если ты будешь продолжать глупо улыбаться на своем глупом лице!»

Теленок, казалось, совсем не возражал против яростных слов Чжоу Цюаня. Вместо этого он зарылся ртом в рюкзак Чжоу Цюаня, ища этот ароматный красный фрукт.

Это вызвало у Чжоу Цюаня приступ паники. Он сделал все возможное, чтобы оттолкнуть его голову. Хотя он всегда сомневался в потенциальном исходе, который этот фрукт может вызвать в результате потребления, он никогда не хотел отказаться от него без попытки. Этот крылатый человек, каким бы странным он ни казался, бесспорно, был абсолютным сверхчеловеком, обладающим собственной уникальной силой. Быть более могущественным, чем другие, никогда не могло быть нежелательным.

Чу Фэн также протянул руку помощи. Он схватил его за шею, напрягая все свои силы, пытаясь приподнять его голову. Хотя он был против того, чтобы Чжоу Цюань потреблял фрукты, он, конечно, не стал бы сидеть сложа руки и смотреть, как кто-то другой выхватывает их у его бедного старого приятеля.

Золотой теленок, с другой стороны, был довольно упрям. Его просто невозможно было остановить.

«Пуфф!»

Этот ярко-красный плод вышел из своей красной кожуры, проливая лучи красного света на окружающий мир. Это сразу же наполнило атмосферу острым пикантным запахом.

Чу Фэна охватило удивление, когда он подумал, что теленок проглотил плод.

Однако, когда он посмотрел на Чжоу Цюаня извиняющимся взглядом, он заметил, что тот лежит на земле, яростно кашляя. Его лицо стало розовым и красным, он непрерывно бил себя рукой в грудь.

В этот решающий момент Чжоу Цюань проявил исключительную храбрость. Он отправил весь фрукт в рот. Сделав всего один или два глотка, он проглотил его, не задумываясь. У него даже не было времени выплюнуть семена плода, прежде чем он понял, что чуть не задохнулся до смерти.

Золотой теленок опустил передние копыта. Его больше не интересовала борьба с Чжоу Цюанем. Он стоял на земле, весь кипя от злости и ощетинившись, так как этот фрукт был для него таким заманчивым.

К счастью, это было не свирепое животное. Несмотря на то, что все обернулось таким разочарованием, теленок предпочел оставаться уравновешенным и собранным.

«Воды! Дай мне воды!» Чжоу Цюань позвал на помощь.

Чу Фэн поднял его с земли, дал ему бутылку воды и хлопнул по спине. Наконец дыхание Чжоу Цюаня пришло в норму.

«Иди и возьми его! Что? Ты больше не можешь этого видеть? Вот именно! Потому что я его съел! Все здесь! В МОЕМ ЖИВОТЕ!» Чжоу Цюань бросил на теленка мрачный и презрительный взгляд. В то же время он все еще кипел от ярости. «Ты маленький ублюдок. Как ты смеешь бороться со мной? Ты такой раздражитель!»

«Эй, эй, эй! Нет смысла кричать на теленка. Как поживает фрукт? Вкусно? И как ты себя сейчас чувствуешь?» — спросил Чу Фэн. Его глаза были широко раскрыты от жалости и беспокойства.

«Сок был сочным, но мне не удалось тщательно насладиться тонкостью его вкуса. Какой позор!- возмутился Чжоу Цюань.

«Но я чувствую, что мое тело немного холодеет. Я чувствую, как будто в моем теле бушует сила». Чжоу Цюань закрыл глаза, чтобы оценить это чувство.

В то же время золотой теленок смотрел на Чжоу Цюаня сверху вниз с раздраженным выражением на лице. Затем его внимание переключилось на сверкающую зеленую траву в его руке. Это должен был быть просто обычный сорняк, но все, казалось, изменилось с тех пор, как он дал начало этому красному плоду. Теперь он казался более энергичным, чем когда-либо, с очень живым дыханием жизни.

«Ты тоже хочешь украсть это у меня?» Чжоу Цюань оглянулся на теленка. Говоря это, он сбросил листья со стебля, с силой пережевывая листья своими скрежещущими зубами.

«Это были просто травы. На самом деле это совершенно несъедобно. Просто успокойся, чувак. Вам нет необходимости всеми возможными способами воспитывать чувство соперничества между вами двумя», — напомнил ему Чу Фэн.

— Пух! Пух! Это так горько, так неприятно!» Чжоу Цюань чувствовал, что эта напряженная борьба нанесла ему травму головы, иначе зачем бы он решился на такую глупую идею. Он бы никогда не стал есть траву без всякой причины или причины.

Через дорогу золотой теленок все еще сердито смотрел на него сверху вниз. Из его носа и ушей валил белый дым. Очевидно, детское поведение Чжоу Цюаня вывело теленка из себя.

— Правильно! Оставайся там! Не смей нападать на меня! Будете ли вы счастливы, если я добровольно отдам это вам?» Чжоу Цюань мучила совесть. Он передал теленку эту сверкающую зеленую травку.

«Мунк!»

Золотой теленок одним глотком проглотил половину травки, едва не укусив Чжоу Цюаня за руку. Чжоу Цюань был ошеломлен, он поспешно ослабил хватку на траве. Затем он поспешно ретировался.

«Ты съел эту траву, так что перестань пялиться на меня. И еще, перестань выпускать эти белые пары из носа и ушей. За что ты злишься? Я тот, у кого из-за тебя чуть не вывихнулись конечности».

Золотой теленок обрел покой.

«Вы понимаете, о чем мы говорим?» Чу Фэн хотел с ним пообщаться. Он хотел узнать больше об изменениях, которые произошли в горах Тайхан. Этот теленок вышел из-за гор, так что, естественно, он знал большую часть правды.

Золотой теленок не кивнул и не покачал головой. Напротив, она начала мерить его взглядом.

«Оно тебя не понимает. Тебе нужно быть похожим на меня.» Чжоу Цюань поднял пучок травы и медленно приблизился к теленку с улыбкой, которая делала его похожим на человека, который замышляет что-то недоброе. «Привет, малышка. Пойдем, поешь. Давай установим некоторую близость между нами, не так ли? Я могу кормить тебя весь день этими свежими травами, так что когда-нибудь в будущем ты позволишь мне покататься на тебе верхом. Как насчет этого?»

Теленок поднял голову, искоса взглянув на него. Выражение его лица действительно заставило Чжоу Цюаня начать сомневаться в своей жизни и своем существовании.

Это был снисходительный взгляд, полный презрения и презрения.

«Ты можешь это увидеть?» Чжоу Цюань спросил Чу Фэна. «Почему у меня почему-то такое странное чувство, что этот сукин сын презирает меня? Почему он смотрит на меня так, что я чувствую себя чертовым идиотом?»

«Да, действительно». Чу Фэн кивнул.

«Неужели меня только что презрела чертова корова?» Чжоу Цюань пришел в ярость.

Затем он указал на теленка и сказал: «Ты уже съел мою траву, не так ли. Так что отныне ты обязан быть моим попутчиком. Ты меня слышишь?»

«Вжик!»

Прежде чем Чжоу Цюань успел среагировать, золотой теленок уже появился за спиной Чжоу Цюаня. Затем он выпрямился и оперся передними копытами ему на плечи. В конце концов, он даже обвил свои пухлые ножки вокруг шеи Чжоу Цюаня.

«Что за…» Чжоу Цюань был охвачен яростной яростью. «Что ты делаешь? Я хотел, чтобы ты была моей попутчицей, но что ты сейчас делаешь?» Чжоу Цюань сгорал от бешенства.

«Похоже, он хочет, чтобы ты был его попутчиком». Чу Фэн рассмеялся.

Чжоу Цюань на мгновение задумался, затем понял, что это действительно так.

Особенно когда он обернулся, то увидел теленка, глупо ухмыляющегося прямо на него. Он даже зашел так далеко, что кивнул головой, выражая свое согласие с предложением Чу Фэна. В глазах Чжоу Цюаня выражение лица теленка не могло быть более отвратительным и отвратительным.

«Слезь с меня!»

Лес гудел от шума довольно долго.

Четверть часа спустя Чжоу Цюань уже бежал впереди, пыхтя и тяжело дыша, в то время как за ним гнался маленький золотой теленок. Временами он даже вставал и начинал бегать на двух задних копытах. Он оперся передними копытами на плечо Чжоу Цюаня, жалея, что тот не может нести его на спине.

«Помогите! Помоги мне!»

Чжоу Цюань был полностью расплющен. Так долго сражаясь в безуспешной попытке приручить теленка, он наконец понял, что не может сравниться с ним по силе и способностям. Далекий от того, чтобы быть одомашненным, теленок вместо этого приручил Чжоу Цюаня, превратив его в свою личную езду.

«Я не знаю, откуда ты, но я знаю, что этот постоянно меняющийся наш мир кажется тебе бесконечно соблазнительным», — сказал Чу Фэн.

Внезапно золотой теленок прекратил погоню. Он повернулся, чтобы посмотреть на Чу Фэна.

«Даже если вы все знаете, что вход в наш мир потенциально может означать смерть, но, судя по безжалостному поведению всех тех зверей и птиц, которые отдали свои жизни, пытаясь войти в наш мир, я могу сказать, насколько сильным соблазном является для вас наш мир», — продолжил Чу Фэн.

Он успешно привлек внимание теленка, заставив его вернуться в состояние спокойствия и самообладания.

Чу Фэн был весь потный и мокрый. Он тяжело опустился на землю рядом с Чжоу Цюанем.

«Я не могу поверить, что надо мной издевалась корова. Какой позор!» — выругался себе под нос Чжоу Цюань. Он понизил голос, так как не осмеливался больше провоцировать беспорядки.

В то же время его также привлекли слова Чу Фэна.

«После того, как наш мир мутировал многими необычными способами, даже сорняк на обочине дороги мог дать начало странному плоду. Там даже были люди, парящие высоко над нами в небе после употребления одного из этих необычных фруктов. Держу пари, что есть фрукты с более сильными и более сильными эффектами, и я думаю, что это причина, по которой вы пришли сюда», — сказал Чу Фэн.

Затем они продолжали строить предположения: «Я думаю, что это только первая стадия, а также самая интенсивная стадия. Существует равная возможность для любого человека приобрести способности и стать… король? И вот почему ты пришел».

«Король» был эвфемизмом, который выбрал Чу Фэн. Он знал, что это был термин, который должен был понять золотой теленок.

Золотой теленок становился все тише и тише.

«Итак, скажи мне, откуда ты на самом деле родом?» — прошептал Чу Фэн.

Читать ранобэ Священные Руины Глава 13: Вне пределов THE SACRED RUINS

Автор: Chen Dong, 辰东 Перевод: Artificial_Intelligence

THE SACRED RUINS Глава 13: Вне пределов Священные Руины Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Священные Руины
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*