
Однако.
Человек, который осмеливается ухаживать за тобой, должен быть интересен, но А Цзюэ… Наньгун Ли безрассудно продолжил: «Я слышал, что маленький котёнок родился в резиденции великого советника?»
Редактируется Читателями!
Байли Цзя Цзюэ резко снял мантию, выражение его лица было холодным: «Ты действительно медитируешь за закрытой дверью?
Или собираешь слухи?»
«Я знаю всё, даже если сижу в тесноте».
Наньгун Ли подмигнул левым глазом, завораживая любое живое существо. «Кроме того, когда мне скучно, я буду предсказывать твою жизнь».
Байли Цзя Цзюэ взял чашу с вином, стоящую рядом, и небрежно покрутил её, его элегантное лицо оставалось бесстрастным. «Если ты пытаешься поговорить о Движении Красного Феникса, то можешь идти».
Ха-ха, я знаю, что этот старик тебе об этом расскажет, но, вероятно, он тебе не сказал… Наньгун Ли внезапно понизил голос: «Маленький котёнок, который тебя соблазнил, может быть Красной Звездой Феникса…»
Руки Байли Цзя Цзюэ замерли, он развернулся и грациозно направился к деревянной ванне «Лотос», посмотрел на него с каменным лицом, предупреждающим тоном: «Лучше ничего не делай».
Наньгун Ли элегантно встал, сел на стул сбоку, сонно зевнул и лениво сказал: «А Цзюэ, не говори мне, что ты её отпустишь?»
«Отпустишь её?
Что за глупости ты несёшь?»
Цзя Цзюэ потянулся и закинул длинные ноги на сандаловый стол.
Он протянул руку, откидывая халат набок, прядь чёрных волос непослушно упала ему на глаза.
Внезапно он улыбнулся высокомерной улыбкой, заставляя людей дрожать. Самое главное в охоте — это сам процесс.
Если добычу легко поймать, то это неинтересно, ха-ха…
Когда он рассмеялся, у Наньгун Ли все волосы встали дыбом.
Это… тебе не обязательно делать это правильно, я имею в виду, если ты просто убьёшь её из-за чувства вины, всё закончится.
Но ты хочешь с ней поиграть… Похоже, А Цзюэ решил поиграть с котёнком, госпожа Хэлиан, держись!
Апчхи!
Апчхи!
Апчхи!
Хэлиан Вэйвэй потёрла кончик носа рукой, не понимая, кто о ней думает, и от этого чихнула три раза подряд.
Хотя она и не могла стать гением, которому все завидовали, за одну ночь, по крайней мере, она могла восстановить свою Глубинную Ци, так что больше не была бы пустой тратой времени!
Хэлиан Вэйвэй вдохнула свежий воздух из древних времён.
Когда она уже собиралась зайти туда, чтобы набрать клубники, чтобы набить желудок, она услышала пронзительный голос, полный сарказма.
Вторая сестра, я слышала, кто-то бесстыдно зашёл в зал мастеров вооружения, но был выгнан Ту Лао. Сцена была довольно интересной!
Это была Хэлиан Мэй, она шла, не сводя глаз с Хэлиан Вэйвэй, её взгляд был полон презрения.
Третья сестра!
Хэлиан Цзяо Эр слегка отругала её, её нефритовые руки прижали Хэлиан Мэй к земле. «Нельзя говорить так ни при ком, будь осторожна, иначе кто-нибудь огрызнётся и скажет, что ты её издеваешься».
Оба глаза Хэлиан Мэй расширились. Она смеет!
Пустая мысль стать гением, Вторая сестра, ты не знаешь, правда? Белая Академия прислала письмо, кажется, через три дня чьё-то имя будет удалено!
Неужели она действительно думает, что раз в ней течёт кровь семьи Хэлиан, она может делать всё, что захочет? Ба!
Она просто грязь на земле, а не как Вторая Сестра, настоящий гений!
Неправда, не говори так.
— Скромно ответила Хэлиан Цзяо Эр, но глаза её блестели высокомерием.
Хелиан Вэйвэй всё ещё думала, как Хэлиан Цзяо Эр может так себя вести. Неподалёку от них пил чай мужчина в роскошной одежде. Ха… неудивительно, здесь чужак.
Я говорила правду.
— крикнула Хэлиан Мэй, а затем с презрением посмотрела на Хэлиан Вэйвэй. — Судя по тому, что я вижу, боюсь, что кто-то не может даже собрать плату за учёбу!
Хелиан Цзяо Эр сделала вид, будто не понимает: мама всегда даёт Старшей Сестре всё необходимое, как у неё может не быть денег на учёбу?
Она потратила все свои деньги на свои броские наряды, хе-хе!
Хэлиан Мэй фыркнула от недовольства.
С самого начала Хэлиан Вэйвэй молчала, лишь неторопливо отправляя клубнику в рот, уголки её губ изогнулись в холодной, но соблазнительной улыбке.
Это заставило двух танцовщиц нахмуриться: «Что с этой стервой не так? Раньше она бы истерила, а сегодня…»
Эй, Хэлиан Вэйвэй!
Ты что, не слышишь, как мы с тобой разговариваем?
Хэлиан Мэй больше не могла выносить свой гнев!
Хэлянь Вэйвэй подняла руку, совершенно равнодушно дуя в пальцы, и неторопливо спросила: «Третья сестра, кто научил тебя так со мной разговаривать?
Ты должна относиться к старшей сестре так же, как к матери, как ты можешь не понимать такой простой логики?»
Или она тебя ничему больше не научила, кроме того, как украсть чужого мужа?
ТЫ!
Хэлянь Мэй раздраженно сломала цветок, который держала в руке, пополам. Ты хочешь умереть, сука, что говоришь обо мне такое!
Хэлянь Вэйвэй посмотрела на неё, и в её глазах мелькнул холод.
Сука?
Третья сестра!
Хэлянь Цзяо Эр оттащила Хэлянь Мэй прочь, увидев ситуацию, тихим голосом: «Сдержи свой гнев, кто-то всё ещё наблюдает».
Хэлиан Мэй глубоко вздохнула и посмотрела на Хэлиан Вэйвэй. «Ну, подожди, я буду играть с тобой, пока ты не умрёшь!»
Хэлиан Вэйвэй лениво зевнула, её даже не волновала угроза со стороны Хэлиан Мэй.
Что касается Хэлиан Мэй, то она была в такой ярости, что отбросила сломанный цветок, желая кого-нибудь ударить!
Не успела она поднять руку, как её поразила картина, открывшаяся перед ней!
Откуда взялись все эти пчёлы?
Хэлиан Мэй потянула к себе слугу. «Уберите их от меня!»
Слуга тоже испугался: огромное количество пчёл, их крылья жужжали, когда они кружили вокруг Хэлиан Мэй, словно чёрная туча!
Цветы!
Юная госпожа только что срезала цветы!
Кто тебя об этом спросил? Ах!
Моё лицо!
Чёртовы пчёлы!
Когда Хэлиан Мэй закричала, Хэлиан Цзяоэр начала паниковать. Она не спешила спасать, а беспокоилась о себе: если на неё нападут такие пчёлы, это будет ужасно!
В мгновение ока весь сад резиденции охватила истерика, только Хэлиан Вэйвэй сохраняла спокойствие.
Вокруг царил хаос, однако ни одна пчела к ней не подлетела.
Юань Мин, не заканчивай слишком быстро, это неинтересно… Пока Вэйвэй говорила, она очаровательно улыбалась.