Глава 57. Крайность породила другую крайность!
Лезвие длинного ножа Цзи Гоюань И упёрлось в шею Кейна, и в этот момент ни один из окружающих морпехов не осмелился сделать ни единого лишнего движения. Лица моряков выражали шок, их оружие было направлено на Цзи Гоюань И, но пальцы на спусковых крючках дрожали — никто не смел нажать, опасаясь случайного выстрела.
Редактируется Читателями!
Полковник Кейн почувствовал ледяной металл у горла, его зрачки резко сузились, а в тигриных глазах вспыхнули ярость и изумление. Он не ожидал, что Цзи Гоюань И осмелится напасть, да ещё и с такой молниеносной скоростью. В одно мгновение лезвие уже прижалось к его шее.
— Рядовой третьего класса Цзи Гоюань И! Что ты задумал?! — прорычал Кейн, с трудом сдерживая гнев. — Ты хочешь убить полковника ВМФ?!
— Я уже говорил, — спокойно ответил Цзи Гоюань И, — я получил приказ от главного инструктора Зэфа. Мне велено задержать всех офицеров 133-го Отдела Морских Сил в звании лейтенанта и выше.
— Полковник Кейн, вам просто нужно сотрудничать. Не волнуйтесь за свою жизнь.
— Главный инструктор Зэф уже отправил надёжных людей, чтобы расследовать некоторые дела 133-го Отдела.
— Такой честный офицер, как вы, полковник Кейн, не должен волноваться.
Цзи Гоюань И слегка поднял голову, глядя на Кейна, который был значительно выше его, и продолжил:
— Малыш, ты, кажется, в чём-то ошибаешься?
— Главный инструктор Зэф уже несколько лет не вмешивается в дела флота. Он сосредоточен исключительно на преподавании в штаб-квартире.
— Он никогда не отдал бы такого приказа, даже если бы и отдал, это не имело бы силы!
— И ещё! Ты действительно думаешь, что уже одолел меня?!
Внезапно тело Кейна начало стремительно трансформироваться. Его бронзовая кожа стала неестественно бледной, а лицо начало звериную трансформацию. Высокий нос превратился в длинный хобот, а изо рта выросли два огромных клыка. Его и без того могучее тело стало ещё больше, а толстая кожа, похожая на выветренные белые каменные плиты, теперь обтягивала его, словно броня.
— Я обладаю силой плода Слон-Слон! — рыкнул Кейн, и его глаза сверкнули хищным блеском. — Ты думаешь, что, приставив нож к моей шее, уже выиграл, малыш?!
Завершив трансформацию, Кейн резко взмахнул своим длинным хоботом, как кнутом, целясь в то место, где стоял Цзи Гоюань И. В момент удара в воздухе раздался оглушительный свист.
— БУМ!!!
Хобот обрушился на палубу, оставив после себя огромную воронку диаметром более двух метров. Когда пыль рассеялась, Кейн увидел, что на палубе никого нет. Его зрачки слегка сузились.
— Я не хочу убивать. Так что, не могли бы вы просто сотрудничать? — раздался голос.
В этот момент в ушах Кейна внезапно раздался голос Цзи Гоюаньи. Кейн резко повернул голову и увидел, как к его лицу приближается кулак. **Грохот!!!** Раздался глухой удар. Живот Кейна получил мощнейший удар. Несмотря на то, что он уже активировал способности плода слона, значительно усиливающие его защиту, удар всё равно заставил Кейна приоткрыть рот, из которого вырвался поток пищеварительного сока. Его тело отлетело назад и с силой врезалось в стену корабльной каюты, пробив в ней огромную дыру. Фигура Кейна внезапно исчезла из виду морпехов из 133-го Отдела Морских Сил. Ошеломлённые бойцы уставились на Цзи Гоюаньи, который спокойно опустил голову, глядя на свой кулак, и тихо произнёс:
— Сильно сдержался, он должен был выжить.
— Трудно рассчитать силу, надеюсь, он не умер.
— В мире пиратов невозможно предсказать выносливость человека, мой «прозрачный мир» не показывает, какие атаки он способен выдержать.
**Шум воды!** Пока Цзи Гоюаньи размышлял, полузвериный Кейн, согнувшись, упёрся ногой в палубу. Одной рукой он опирался о стену, шатаясь, вышел из пролома. Его массивное тело задело края дыры, осыпав щепки. Выбравшись из каюты, Кейн поднял голову и, сосредоточенно глядя на Цзи Гоюаньи, наполнил взгляд яростью. Он взревел:
— **Щенок!!!**
Цзи Гоюаньи посмотрел на рычащего Кейна, его лицо оставалось невозмутимым.
— Слишком легко, раз смог встать.
В следующее мгновение фигура Цзи Гоюаньи исчезла на месте. Кейн, словно почувствовав что-то, нанес удар кулаком прямо перед собой. В тот же момент Цзи Гоюаньи внезапно появился перед Кейном. Не уклоняясь и не блокируя атаку Кейна, он покрыл всю правую руку «цветом вооружения» и с размаху встретил кулак Кейна.
В момент столкновения кулаков Кейн понял, что дело плохо, но было уже поздно. **Треск!** Раздался хруст ломающихся костей, пальцы на правой руке Кейна сломались. От боли Кейн быстро отдёрнул руку и, опустив голову, посмотрел на искалеченную руку. Ярость в его глазах заметно поутихла.
Несоизмеримая разница в силе!
Только сейчас Кейн наконец осознал, с каким человекообразным чудовищем ему пришлось столкнуться.
**Хлопок!** Но в этот момент фигура Цзи Гоюаньи снова исчезла из виду Кейна. Цзи Гоюаньи, используя технику «бритьё» в сочетании с «лунным шагом», молниеносно переместился на голову Кейну. Он схватил голову Кейна и с силой прижал её к палубе.
**Грохот!!!**
Мощь, обрушившаяся на Кейна, была настолько невероятной, что он просто не смог ей противостоять. Раздался оглушительный грохот, и на палубе появилась огромная дыра размером с таз. Мышцы Кейна, напряжённые до предела, внезапно обмякли. Способности Дьявольского фрукта быстро угасли, и он вновь принял облик человека.
Юйгуо Юаньи поднял потерявшего сознание Кейна, чьи глаза закатились, и, не удержавшись, тихо вздохнул:
— Прости, сам виноват — не сумел оценить ситуацию.
Он отбросил безжизненное тело Кейна в сторону и, обратившись к остальным морякам на палубе, громко скомандовал:
— Все офицеры в звании лейтенанта и выше — выйти вперёд!
— Остальные, свяжите им руки и ноги. По возвращении в 133-й Отдел Морских Сил заключите их в камеры и ждите прибытия следователей из главного управления.
Моряки на палубе переглянулись, не зная, как реагировать на слова Юйгуо Юаньи. Увидев их нерешительность, он нахмурил брови, лицо стало холодным, а голос — ледяным:
— Или мне самому придётся действовать?
Хотя моряки всё ещё сомневались в словах Юйгуо Юаньи, они не осмелились ослушаться. Его сила была слишком пугающей — если бы он действительно решил расправиться с экипажем, никто бы не смог ему противостоять. Пока что он требовал задержать только офицеров в звании лейтенанта и выше, а это не затрагивало интересы большинства рядовых моряков. Они могли просто выполнить приказ, а затем доложить о ситуации в главное управление.
«Если его слова правдивы, мы просто поможем задержать офицеров и будем ждать следователей. Если это обман, главное управление не оставит без внимания происходящее в отделе,» — рассудили моряки и, извинившись перед своими начальниками, направили оружие на офицеров.
— Вы… вы осмеливаетесь предавать Морские Силы?! — кричали офицеры.
— Не стреляйте! Не слушайте его, он вас обманывает!
— Чёрт! Не подходите ко мне, или я…
Офицеры не собирались сдаваться без боя. Видя, что конфликт вот-вот разразится, Юйгуо Юаньи вынужден был вмешаться и нейтрализовать самых яростных сопротивляющихся.
После того как офицеры на палубе были обездвижены, Юйгуо Юаньи вызвал самых старших по званию сержантов и велел им связаться с главным управлением Морских Сил через транспондерных улиток, чтобы подтвердить свои слова.
После завершения всех этих действий Юаньи не задержался на флагманском корабле, а сразу же, ступая по лунному свету, отправился на другие корабли, чтобы «контролировать» всех офицеров в звании прапорщика и выше. Ни один из моряков не осмелился возразить, а тех, кто пытался выразить недовольство, Юаньи немедленно отправил в тюрьму.
Завершив все приготовления, Юаньи собрал всех захваченных офицеров и солдат в тюрьме флагманского корабля. Вернув Кируса, он отдал приказ возвращаться в порт. В одно мгновение Юаньи превратился в высшее руководство 133-го Отдела Морских Сил, и его решительный, стремительный стиль управления не имел ничего общего с манерой его учителя, Зефы.
