Глава 56. Проще, способ решения дел должен быть проще!
Всего лишь один простой телефонный звонок — и солдаты третьего класса,继国缘一 (Цзигоюань И) и Кирус, получили право действовать по своему усмотрению в 133-м Отделе Морских Сил. Что означали слова Зеффа «действовать по своему усмотрению»? Это означало, что даже если Цзигоюань И и Кирус уничтожат весь 133-й Отдел, им ничего не будет, если потом они смогут дать разумное объяснение своим действиям.
Редактируется Читателями!
Бывший адмирал флота обладал такой ужасающей властью. Те офицеры Морских Сил, которые годами, а то и десятилетиями служили, чтобы подняться до звания лейтенанта или капитана в 133-м Отделе, в одно слово Зеффа превратились в вещи, которые можно было выбросить в любой момент.
В мире Короля Пиратов власть высших чинов была настолько сильной и ужасающей. Не говоря уже о Зеффе, бывшем адмирале, а ныне главном инструкторе Морских Сил. Даже адмиралы и вице-адмиралы из главного штаба могли несколькими словами решить судьбу подчинённых офицеров. Конечно, в обычных условиях, даже если офицер действительно совершил проступок, его должны были доставить в главный штаб для наказания.
Но слова Зеффа были предельно ясны: он берёт на себя ответственность. В этом небольшом Западном Море, что бы ни случилось, Зефф сможет всё уладить.
— Кирус, давай возвращаться.
— Думаю, нас уже ждут.
Управлять патрульным кораблём вдвоём было не так-то просто, но, к счастью, Цзигоюань И учился управлять рулём в морской академии, так что он умел водить корабль. Кирус же взял на себя роль «кочегара», и вскоре недокомплектованный патрульный корабль снова заработал, развернулся и направился к военной гавани 133-го Отдела.
Когда они приблизились к гавани, произошло то, что и ожидал Цзигоюань И. Корабль, который обычно стоял у берега, теперь перекрыл вход в гавань. Три больших военных корабля и более десятка патрульных судов с чёрными дулами пушек были нацелены на их патрульный корабль, приближающийся к гавани.
Увидев это из рубки, Цзигоюань И остановил корабль, позвал Кируса из машинного отделения, а затем вышел на палубу, взирая на величественное зрелище на море.
— Никогда не думал, что, будучи морским офицером, смогу почувствовать, что такое быть окружённым военными кораблями, — не удержался от восклицания Цзигоюань И, глядя на происходящее.
Что касается причины таких действий отдела, Цзигоюань И не удивлялся. С того момента, как он увидел в рубке подключённого телефонного жука, он предсказал, что такое может произойти.
Наверное, их с Кирусом уже считают дезертирами?
На палубе главного боевого корабля 133-го Отдела Морских Сил полковник Кейн, укутанный в плащ «Справедливости», холодным и пронзительным взглядом уставился на остановившийся вдали патрульный корабль. Его глаза едва заметно сузились, и он глухим, не терпящим возражений голосом отдал приказ:
— Огонь!
Ни вопросов, ни намерения разбираться — сразу канонада! Приказ Кейна молниеносно распространился по кораблям, и три огромных боевых судна синхронно открыли огонь. Громовые раскаты орудийных залпов разорвали тишину. Чёрные снаряды устремились к патрульному судну, на котором находились Цзигоюань И и Кирус.
— Кирус, защищай корабль! — крикнул Цзигоюань И. — Это ценное имущество нашего флота, не дай ему пострадать!
— Я просто пойду поприветствую их, — добавил он, молниеносно выхватывая из ножен на поясе длинный меч. Ступая по «лунным шагам», он взмыл в небо. В воздухе Цзигоюань И одним взмахом меча рассекал несколько снарядов и устремился к центральному кораблю противника.
Шипящие звуки рассекаемого воздуха сопровождали его полёт.
Тем временем, после того как Цзигоюань И покинул патрульный корабль, Кирус быстро переместился на нос судна. Он начал отбивать снаряды своим мечом. В отличие от Цзигоюань И, который мог наносить удары на расстоянии, Кирусу приходилось подходить близко, чтобы рассечь снаряды лезвием.
Хотя Кирус уже овладел техникой «бритья» и обладал высокой скоростью передвижения, в плотном огне несколько снарядов всё же прорвались. К счастью, они не попали в цель, упав в воду вокруг корабля и взорвавшись. Волны от взрывов сильно раскачали патрульное судно.
Однако после первого залпа Кирус с удивлением заметил, что обстрел внезапно прекратился.
— Полковник Кейн, он… он летит! — заикаясь, произнёс Джозеф Кассо, стоявший рядом с Кейном. Он заметил фигуру, взмывшую в воздух с патрульного корабля, и указал на быстро приближающуюся «белую точку» в небе.
— Это «лунный шаг» Морских Сил, — спокойно отметил Кейн.
— Этот парень точно не обычный рядовой третьего класса, он — элита главного управления! — продолжил Кейн, чувствуя, как внутри него закипает гнев, смешанный с облегчением.
К счастью, он успел действовать первым. Если бы эти двое что-то обнаружили и доложили в главное управление, его карьера полковника была бы под угрозой. В лучшем случае его отправили бы в отставку, в худшем — казнили.
Кейн смотрел на быстро приближающуюся в небе «белую точку», сохраняя невозмутимое выражение лица. Его спокойствие незаметно передалось остальным на корабле.
— Не волнуйтесь, это человек. Прицельтесь в предателя и продолжайте огонь, — равнодушно произнёс Кейн, не проявляя ни малейшего беспокойства из-за того, что Цзигоюань И владеет «лунным шагом».
По мере того как Цзи Гоюань приближался, Кейн уже успел распознать в стремительно летящем к ним человеке именно его. Кейн знал Цзи Гоюаня: хотя тот был морским пехотинцем из главного управления, он был очень молод. Кейн был уверен, что сможет одолеть его! У него был козырь в рукаве.
— Бум! Бум! Бум! Бум!
Вскоре дула многочисленных военных кораблей развернулись в сторону Цзи Гоюаня, и последовал залп. Грохот выстрелов разнёсся по небу. В воздухе Цзи Гоюань увидел летящие снаряды и молниеносно нанес несколько рубящих ударов мечом, взорвав их заранее. Вспышки пламени и густой чёрный дым мгновенно скрыли его фигуру.
На палубе боевого корабля Жозеф Кассо, увидев, как Цзи Гоюаня накрыло взрывом, не удержался и сжал кулак, воскликнув с волнением:
— Добили!
Однако в следующую секунду выражение лица Жозефа Кассо застыло.
Из чёрного дыма в воздухе вырвался Цзи Гоюань, и в следующее мгновение его фигура стремительно упала вниз. Всего за несколько вдохов он уже стоял на палубе перед Кейном, Жозефом Кассо и другими морскими пехотинцами.
Цзи Гоюань стоял на палубе, левой рукой сжимая ножны, а правой — чёрный длинный меч, холодно глядя на Кейна и Жозефа Кассо.
Как только Цзи Гоюань появился на палубе, морпехи на ней тут же подняли оружие и нацелили его на него. Жозеф Кассо, стоящий рядом с Кейном, быстро выхватил длинный меч и пристально уставился на Цзи Гоюаня.
— Добрый день, полковник Кейн, — сказал Цзи Гоюань.
— Я — Цзи Гоюань, рядовой третьего класса из морской академии главного управления.
— Я получил приказ от бывшего адмирала, а ныне главного инструктора главного управления Зэфа арестовать всех офицеров 133-го Отдела Морских Сил в звании лейтенанта и выше.
— Полковник Кейн, прошу вас сотрудничать со мной!
Цзи Гоюань не стал сразу же действовать — он помнил слова Зэфа: если можно избежать убийства, то нужно это сделать.
Услышав эти слова, зрачки Кейна слегка сузились, а другие морпехи на палубе переглянулись, не веря своим ушам.
— Хм! — фыркнул Кейн.
— Морской предатель! Как ты смеешь подделывать приказ главного инструктора Зэфа?!
— Мне стало известно, что ты и Кирус сговорились с пиратами и напали на морскую пехоту.
— И до сих пор ты надеешься обмануть нас, думаешь…
Кейн не успел договорить, как внезапно почувствовал, что перед глазами мелькнуло. Цзи Гоюань, который только что стоял в отдалении, внезапно оказался перед ним. Скорость была настолько высокой, что заставила затаить дыхание.
В тот же момент он почувствовал ледяное прикосновение к шее. Кейн замер, не веря своим глазам от происходящего.
Окружающие моряки из 133-го Отдела Морских Сил Западного Моря даже не успели осознать, что произошло, как Юйго уже оказался перед Кейном. В его руке блеснул Чёрный длинный меч, лезвие которого мгновенно прижалось к горлу Кейна. Острое как бритва лезвие меча слегка разрезало кожу, и тонкая струйка крови стекла по шее.
— Кейн, подполковник, — холодно произнёс Юйго, — я, конечно, сказал слово «пожалуйста».
— Но это не просьба, — его голос стал ледяным, — это приказ. Надеюсь, ты понимаешь, где твоё место.
