Глава 52. Я спрашиваю, кто мне ответит?!..
Пронзительный свист летящего на высокой скорости снаряда мгновенно насторожил моряков на патрульном корабле. Сантос, ещё секунду назад сохранявший невозмутимое выражение лица и пытавшийся убедить Юань-и не волноваться, услышав звук, моментально упал на палубу, его движения были настолько отточены, что это не могло не вызвать сочувствия.
Редактируется Читателями!
— Снаряд! Быстро, ложись! — крикнул Сантос, поднимая голову и видя, что Юань-и всё ещё стоит. Он потянулся, чтобы ухватить Юань-и за руку, но, несмотря на все усилия, не смог сдвинуть его с места.
В небе чёрная точка стремительно приближалась. Всего через несколько мгновений снаряд упал в море перед патрульным кораблём и взорвался с оглушительным «бум!».
Взрыв поднял волны, от которых корабль сильно заколебался.
— Враг атакует!! Это нападение!!
— Ускорьтесь, уклоняйтесь от обстрела!
— Ускорьтесь, уклоняйтесь от обстрела!
Когда канонада временно прекратилась, на палубе патрульного корабля раздались крики моряков.
Сантос, не услышав больше звуков снарядов, резко вскочил с палубы и громко скомандовал.
На этом военном патрульном корабле находились три команды моряков, каждая из которых состояла из двадцати человек и возглавлялась сержантом. Три команды отвечали за рулевое управление, патрулирование и наблюдение.
Сантос, будучи сержантом, был самым высокопоставленным «офицером» на этом корабле.
Под крики Сантоса моряки на палубе начали передавать его приказы, надеясь, что они дойдут до рубки. Однако в этот момент идущий корабль внезапно остановился, развернувшись боком к пушкам пиратского судна вдалеке.
— Остановились?! — воскликнул Сантос.
— Почему мы внезапно остановились?!
— Что Буллер делает?!
Сантос, увидев, что патрульный корабль остановился, громко закричал. Буллер, которого он упомянул, был сержантом, ответственным за управление в рубке. Сантос, не получив ответа, развернулся и побежал к рубке, чтобы найти Буллера и заставить его снова запустить корабль.
Матросы на палубе не осмелились оставаться и бросились к артиллерийскому отсеку. В одно мгновение на палубе остался только Юань-и.
Юань-и бросил взгляд на удаляющегося Сантоса, затем поднял глаза на пиратский корабль вдалеке. Казалось, противник отрегулировал дистанцию, и их корабль начал замедляться.
— Юань-и, тот корабль замедляется, — сказал Кирус, не последовавший за другими матросами в артиллерийский отсек, а быстро подошедший к Юань-и. Он смотрел на пиратский корабль, который уже можно было чётко разглядеть невооружённым глазом, и хмуро произнёс:
— Обстрел начнётся снова!
— Кирус, иди за Сантосом, проверь, что происходит в рубке.
— Здесь оставь всё на меня.
Юань И, говоря, выражение его лица стало серьёзным. Его «цзяньвэньсэ баци» — особая форма наблюдения и восприятия — теперь покрывала пространство почти в сто метров. Ранее он не обращал на это внимания, но, готовясь к бою, активировал её и сразу почувствовал неладное на патрульном корабле. В рубке ощущалось присутствие множества людей — гораздо больше, чем одна команда!
Джулуш кивнул и уже собирался уходить, как вдруг из трюма раздался выстрел. В этот же момент пиратский корабль, казалось, закончил перезарядку и начал обстрел. На этот раз в сторону патрульного корабля с ревом полетели семь-восемь снарядов.
— Джулуш, поспеши, будь осторожен! Если кто-то попытается направить на тебя оружие, действуй без колебаний, — быстро сказал Юань И, выхватил длинный меч и, глядя на летящие снаряды, нанес три режущих удара в воздухе. Свет меча, созданный его «баци», стремительно вылетел и пересек снаряды в полёте.
Мгновенно снаряды взорвались в воздухе, осветив море алым светом взрывов.
— Выстрел на нашем корабле… Пираты, замаскированные под торговый корабль. Судя по словам Сантоса, форма этого пиратского корабля напоминает корабль торгового дома Лоло, — размышлял Юань И. — Значит, у этих пиратов могут быть связи с торговой гильдией. К тому же, пираты, которые сами нападают на флот, вероятно, особенно жестоки. И то, что они направляются прямо к этому патрульному кораблю, вряд ли случайность.
Лицо Юань И, и без того напряжённое, стало ещё мрачнее.
— Джуууу… — В этот момент пиратский корабль выпустил ещё один залп. Свист снарядов разнёсся над морем.
Юань И с холодным выражением лица выпустил несколько режущих ударов, уничтожив снаряды, затем слегка наклонился и резко оттолкнулся от палубы, после чего, ступая по «лунным шагам», стремительно помчался в сторону пиратского корабля.
— Капитан Риг! Оба залпа были перехвачены и взорваны до попадания в корабль! Там есть мастер! — Кто-то на пиратском корабле, увидев, что оба залпа были перехвачены, тут же побежал к капитану с докладом.
Банда пиратов Рига насчитывала около 120 человек и не была известна в Западном море. Капитан Риг даже не значился в розыскных списках флота.
— Да, я вижу, я не слепой! — отозвался Риг. — Пусть ребята продолжают!
— Э?! Что это?! — В момент, когда капитан Риг собирался отдать приказ продолжить обстрел, он внезапно заметил белую фигуру, вылетевшую с военного корабля. И что ещё удивительнее — фигура летела по воздуху и стремительно приближалась к их пиратскому судну.
Риг быстро подошел к поручням, прищурился и вгляделся в белую фигуру в небе.
Когда белая тень приближалась всё ближе, Рэйхэ наконец-то понял, что это такое.
— *Человек?!*
— *Морпех!*
— *Быстро, оповестите артиллеристов! Сбейте этого парня с неба!*
— *Не дайте ему приблизиться!*
Увидев, что белая точка в небе превратилась в рыжеволосого юношу в морской форме, Рэйг резко крикнул своим подчинённым. В этот момент его сердце внезапно охватило странное чувство паники. Шестое чувство подсказывало ему: *сейчас, здесь — смертельная опасность!*
— *Снимите этот пиратский флаг! Бросьте его!* — скомандовал Рэйг, внезапно что-то сообразив, и тут же поднял голову, глядя на приближающуюся белую тень.
Всего через мгновение после его приказа тень стремительно приблизилась. Не успел Рэйг договорить, как рыжеволосый юноша в форме морпеха приземлился на палубу, встав прямо перед ним.
— *Он прилетел!* — прошептал Рэйг, потрясённый увиденным.
Внезапно он почувствовал, как взгляд юноши устремился на него. В этот миг у Рэйга мурашки побежали по коже, а волоски на голове встали дыбом. Едва он собрался что-то сказать, как юноша исчез у него перед глазами. В следующую секунду мир перед Рэйгом закружился, и всё перевернулось.
— *Странно… Я ведь не наклонялся, почему же я вижу палубу?*
Едва эта мысль промелькнула в его голове, как перед ним предстало перевёрнутое безголовое тело. Одежда на нём была ему слишком знакома. Рядом с телом стоял рыжеволосый юноша, спиной к нему, его длинные рыжие волосы развевались на ветру.
Кроме юноши и тела, Рэйг увидел своих подчинённых, на лицах которых застыл ужас.
— *Это… я?*
— *Я… умер?..*
Сознание Рэйга помутнело, и безголовое тело рухнуло на пол, из шеи хлестала кровь.
*Разрушительно и беспощадно!*
Юноша по имени Цзи Гоюань стряхнул кровь с длинного ножа, бросил беглый взгляд на тело на полу, а затем перевёл взгляд на остальных, стоящих на палубе.
— *Я задам один вопрос. Кто ответит — останется в живых,* — сказал он.
— *Кто вас послал?!*
