Наверх
Назад Вперед
Супермен с одним мечом в Пиратском Мире Глава 36 Ранобэ Новелла

Глава 36. Столкновение: Король пиратов и Король морской пехоты! (Двойная глава)

Волна набегает на волну, пена вздымается на пену. На бескрайних просторах моря медленно скользит «Оро Джексон», оставляя за собой белую полосу на воде. На палубе собрались члены команды пиратов Роджера, вокруг столов с едой и вином. Бокалы звенели в тостах, пираты обнимали друг друга за плечи, громко пели песни, и эта безудержная радость превратила спокойное море в бурлящий котел веселья. Это был пир пиратов.

Редактируется Читателями!


— Капитан Роджер, на этот раз мы получили подлинный исторический путеводитель из Зау, — сказал один из пиратов. — Вместе с тем, что мы нашли на Острове рыболюдей, у нас уже два фрагмента.

— Ещё два — и мы сможем отправиться на последний остров! — воскликнул другой.

— Поздравляю, капитан! — Ланграм поднял бокал в честь Роджера, его лицо сияло от волнения. Легенды гласили, что на последнем острове скрыты несметные сокровища — мечта каждого пирата.

— Ха-ха-ха! — громко рассмеялся Роджер. — Рано ещё поздравлять, Ланграм. Линлин унесла с собой фрагмент исторического путеводителя из команды Локса, когда покидала их. Мне удалось отобрать у неё копию, но она была размыта морской водой.

— На этот раз я собираюсь заставить Оден перевести его напрямую, — продолжил Роджер. — Но отобрать что-то у Линлин — задача не из лёгких!

Роджер снова рассмеялся, поднял бутылку и выпил её до дна.

Отпив вино, Роджер стал серьёзным. Хотя команда веселилась, он не разделял их восторга. Он лишь улыбался в ответ, когда кто-то поднимал тост в его честь.

— Что случилось, Роджер? — тихо спросил Сильверз Рейли, сидевший рядом и наблюдавший за переменой настроения капитана. Рейли был первым спутником Роджера в море, и только он называл его просто по имени, в то время как остальные называли его капитаном.

— Местоположение двух оставшихся фрагментов исторического путеводителя нам известно, — ответил Роджер. — Вопрос лишь во времени, когда мы их получим.

— Помимо фрагмента у Линлин, последний находится в родной стране Одена — стране Вано.

— Но есть одна вещь, которая меня беспокоит, — продолжил Роджер. — Оден рассказал мне, что исторические путеводители были созданы предками клана Кодзаки из страны Вано — это неразрушимые каменные плиты.

— Плиты бывают двух видов: одни содержат маршрут к последнему острову и называются «красными историческими путеводителями». Другие же записывают историю потерянного столетия — это «информационные исторические путеводители», и их всего двадцать шесть.

Я уже постепенно собрал восемнадцать фрагментов исторического текста. Я хочу исследовать исчезнувшие сто лет истории! Хочу узнать, почему Всемирное правительство стёрло этот отрезок времени из памяти человечества.

— Здесь скрыта потрясающая тайна, и только собрав все фрагменты исторического текста, можно раскрыть эту загадку, — продолжил он.

— Но где находятся оставшиеся восемь фрагментов, до сих пор неизвестно.

— Рейли, время не ждёт! — Голос Роджера дрожал от срочности. Он был недоволен текущими темпами сбора фрагментов. Роджер знал, что болен смертельной болезнью, и времени у него осталось не так уж много. Перед смертью он не мог устоять перед желанием раскрыть историческую правду, осуществить мечту об кругосветном путешествии и достичь Острова Всех Начал.

Сейчас его мечта почти исполнена — он почти завершил кругосветное путешествие, но Остров Всех Начал всё ещё не покорён. А те сто лет истории, стёртые Всемирным правительством, он лишь слегка приоткрыл.

Даже то немногое, что он успел узнать, потрясло Роджера до глубины души. Такой опытный и многое повидавший человек, как он, был шокирован скрытой историей.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Не думай так много, Роджер, — сказал Рейли после небольшой паузы, пытаясь утешить.

— Сначала закончи с тем, что перед тобой. Остальное подождёт. Возможно, по мере наших действий, появятся новые сведения о других фрагментах исторического текста.

Все знали о болезни Роджера, но никто, кроме Рейли, не пытался его утешить. Роджер всегда относился к своей жизни легко, его влекли нереализованные мечты.

— Капитан Роджер, почему ты выглядишь таким угрюмым? — внезапно раздался голос. — Я покажу тебе один фокус, чтобы развеселить тебя!

Пока Роджер и Рейли разговаривали, двенадцатилетний рыжеволосый мальчишка с красным носом заметил настроение Роджера. Он поставил кружку, протиснулся сквозь толпу и подошёл к Роджеру с улыбкой.

Не дожидаясь ответа, он взял пять яблок со стола и начал жонглировать ими перед Роджером, выделяя их в воздухе в форме кольца.

— Дурачок Бацзи! — раздался крик.

— Капитан Роджер не станет смотреть на твои неуклюжие трюки! Уберись с дороги, не мешай капитану пить и есть!

В этот момент из-за спины Бацзи выскочил рыжеволосый мальчишка с короткой стрижкой и пнул его, неожиданно сбив с ног. Неподготовленный Бацзи рухнул лицом вниз.

Яблоки одно за другим упали на голову Бацзи и покатились в сторону.

Роджер с удивлением наблюдал, как Бацзи медленно поднимается, и внезапно указал на него, расхохотавшись:

— Эй, Бацзи! У тебя кровь из носа идёт!

— Ха-ха-ха-ха!

Бацзи сидел на полу, провёл рукой по носу и увидел алую кровь. Он резко повернул голову в сторону виновника, с яростью подпрыгнул с пола и бросился на рыжеволосого парня с криком:

— Подлец!!! Шянкэс, я убью тебя!

Шянкэс, видя, как Бацзи взбесился, громко рассмеялся и ловко уклонился от атаки Бацзи под названием «Набросившийся голодный тигр». Затем, пока разъярённый Бацзи гнался за ним, он начал носиться по кораблю, крича и насмехаясь:

— Бацзи, слишком медленно бегаешь!

— Так меня не догнать, ха-ха-ха-ха!

Экипаж, наблюдая за этой вознёй между Бацзи и Шянкэсом, ещё больше развеселился. Даже Роджер, заразившись весёлым настроением команды, перестал думать о неприятностях и с улыбкой присоединился к празднику.

В тот момент, когда команда пиратов Роджера наслаждалась весёлым застольем, Роджер и Рэйли одновременно вздрогнули, обменялись взглядами и увидели в глазах друг друга лёгкое удивление.

Через мгновение Роджер и Рэйли встали и направились к носу корабля, устремив взгляды вдаль на морскую гладь.

— Старый друг прибыл. Как нельзя кстати — у нас как раз пир, — вдруг улыбнувшись, произнёс Роджер, глядя на пустую морскую поверхность.

Их действия привлекли внимание остальных членов команды, которые один за другим подошли к Роджеру и Рэйли, пытаясь разглядеть, что же те видят. Но перед ними была лишь пустая морская даль.

— Капитан, вы с дядей Рэйли на что смотрите? — наконец, прекратив возню, Бацзи и Шянкэс протиснулись к Роджеру и Рэйли и с недоумением уставились на море.

— Ха-ха, он здесь! — сказал Роджер.

И в этот момент на пустой морской глади внезапно появилась мачта, а вскоре на глазах у команды Роджера возникло знамя морской пехоты.

— Морская пехота!!! — в унисон воскликнули Шянкэс и Бацзи.

Не успело пройти и нескольких минут, как перед командой Роджера предстал военный корабль с фигурой собачьей головы.

— Корабль героя Капу!!! — снова воскликнули Шянкэс и Бацзи.

Герой морской пехоты, вице-адмирал Капу, был хорошо знаком команде Роджера. Они сталкивались с ним десятки раз, но каждый раз им удавалось ускользнуть от его рук. Впечатление от Капу у Шянкэса и Бацзи было особенно сильным, и причины этому были очевидны.

— Гудение!!! — внезапно Роджер, стоящий на носу корабля, слегка раскрыл глаза, и от него исходила ужасающая аура, направленная к военному кораблю.

Царственная аура Хаки!

На спокойной морской глади внезапно поднялись волны.

На корабле с фигурой собачьей головы Капу стоял на носу, а позади него стояли Аокудзи, Богад и Сэнгоку — трое с серьёзными лицами, устремлёнными на «Оро Джексон».

Внезапно ужасающая аура, словно осязаемая субстанция, пересекши океан, ринулась к ним. Воздух стал тяжёлым, будто насыщенный свинцом. **Треснуло!** Неожиданно на деревянных перилах в носовой части корабля появились тонкие, как паутина, трещины.

На палубе военного судна дозорные матросы не выдержали этого давления — их глаза закатились, и они один за другим рухнули на доски. То же самое произошло и в машинном отделении. Мчавшийся вперёд корабль с собачьей головой на носу внезапно остановился. Неужели печать короля пиратов Голда Роджера смогла повлиять на моряков, находящихся за километр отсюда?

На носу корабля, позади Капу, стоящий в напряжённой позе Наследник Государя Юаньи слегка наклонился вперёд, его правая рука инстинктивно сжалась на **рукояти меча**. Он напоминал разъярённого хищника, готового в любой момент броситься в атаку.

— Ха-ха-ха, неплохо! — рассмеялся Капу. — Ты выдержал это!

— Скоро, Юаньи, ты увидишь, что значит настоящая сила на море.

Капу слегка повернул голову, увидев, что Наследник Государя Юаньи всё ещё стоит на месте, и с лёгкой улыбкой произнёс эти слова, после чего стремительно взлетел на носовую фигуру корабля.

Юаньи, используя прозрачный мир, наблюдал, как мускулы Капу начали пульсировать, ноги широко расставились, а правая рука сжалась в кулак. Вокруг кулака сгустилась мощная аура, и внезапно появились плотные **чёрные молнии**, издающие леденящие душу трески.

— Роджер, позволь мне поприветствовать тебя! — крикнул Капу, и его кулак молниеносно рванулся вперёд.

Плотные чёрные молнии взорвались перед Капу, разлетаясь во все стороны. Аура, сконцентрированная на его кулаке, внезапно отделилась от тела и, не нуждаясь в опоре на каком-либо предмете, устремилась к кораблю «Оро Джексон».

Юаньи увидел это и его зрачки резко сузились. Он никогда не слышал, чтобы аура могла отделяться от тела и существовать сама по себе, не привязываясь к какому-либо объекту?! Разве аура не предназначена для усиления тела и оружия, их защиты и атаки? Как она может отделяться и становиться самостоятельным оружием?

**Грохот!!!**

Воздух взорвался глухим звуком, и ужасающая аура устремилась к пиратскому кораблю.

На борту «Оро Джексон» Роджер почувствовал атаку Капу. Быстро выхватив длинный меч из ножен, он одним прыжком оказался на носу корабля. Низко рыкнув, Роджер взмахнул мечом в сторону военного судна:

— **Божественное уклонение!!!**

Чёрный полумесяц, состоящий из плотных чёрных молний, возник перед **лезвием меча** Роджера и устремился навстречу ауре кулака Капу.

**Гул!!!**

Аура Роджера и Капу столкнулась в центре моря, словно две осязаемые силы. Воздух задрожал от мощного гула. На поверхности моря в радиусе нескольких сотен метров образовалась воронка, а над ней облака внезапно разорвались, обнажив голубое небо, через которое прорезалась ярко-синяя лента.

В одно мгновение на поверхности моря неожиданно поднялись гигантские волны, устремившиеся к кораблю с собачьей головой на носу и «Оро·Джексону». **»Шшш—»** брызги ударили по обоим судам, отбросив их на сотню метров.

— **Опять этот Кап нас нашёл!**

— **Йарлудммм~ Пир закончен!**

— **Нам пора… бежать!**

После того как божественное уклонение нейтрализовало атаку Капа, Роджер вернулся на палубу, взмахнув длинным мечом, и быстро отдал приказ. Последствия столкновения Роджера и Капа ещё не улеглись, и море бушевало с неистовой силой. Сейчас был идеальный момент для побега!

Сражаться с флотом, возглавляемым Капом? Роджер даже не рассматривал возможность прямого столкновения с ним. У Роджера не было времени на такие разборки. Он слишком хорошо знал силу Капа: если они сойдутся в бою, это может затянуться на неопределённый срок. Победа или поражение — это ещё вопрос, но время точно будет потрачено впустую. Такие потери Роджер позволить себе не мог.

— **Нет времени тратить на морскую возню, нужно двигаться дальше!**

Цель Роджера — истинная история, кругосветное путешествие, последний остров, а не морские битвы. Используя силу ветра и волн, «Оро·Джексон» быстро набрал скорость и покинул эту акваторию. Хотя это и парусник, но он — шедевр лучшего кораблестроителя Водной Столицы, Тома. Его мощь ничуть не уступала военным кораблям.

В мгновение ока «Оро·Джексон» уже отплыл на сотню метров и вот-вот должен был исчезнуть из виду корабля с собачьей головой.

На корабле с собачьей головой Кап наблюдал за быстро удаляющимся «Оро·Джексоном». Внезапно на его лице появилась улыбка. Он сбросил с себя плащ справедливости и без раздумий прыгнул с корабля.

**»Бум!!!!»** Через несколько секунд из глубины моря донесся глухой удар.

**»Шшшшшшш—»** На следующее мгновение огромная волна поднялась прямо под кораблём с собачьей головой, резко подняв его на десятки метров вверх. Но ужасающая волна не остановилась и продолжала расти.

**»Грохот!!!!»** После ещё одного глухого удара поднявшаяся вертикально волна словно получила дополнительный толчок.

Увлекая за собой корабль с собачьей головой, волна стремительно устремилась в сторону удаляющегося «Оро·Джексона».

Коуномия, крепко вцепившись в поручни, пытался удержаться на корабле, его лицо выражало шок и недоверие тому, что сделал Кап.

С помощью своего «цветного наблюдения» он ясно почувствовал, как Кап, прыгнув в море, нырнул на десятки метров вглубь, а затем нанес удар по днищу корабля. Именно этот удар вызвал ужасающую волну. После этого Кап быстро всплыл на поверхность и нанес ещё один удар по поднятой волне, как бы «заведя её».

Эта невероятная манипуляция была сделана всего двумя ударами кулаков Капа!

В это время Кап уже ступал по лунному свету, возвращаясь на корабль. Одной рукой он схватился за поручни и, громко смеясь, прокричал в сторону моряков:

— Держитесь крепче! Мы отправляемся!

Огромная волна, обволакивая военный корабль, стремительно неслась к «Оро Джексону». Роджер и его команда, успевшие отплыть на некоторое расстояние, заметили странное явление вдали.

— Что?! — воскликнул Бацзи, глядя на военный корабль, мчащийся на гребне волны. Его челюсть чуть не упала от изумления, и он еле выговорил: — Этот… корабль… как?..

Остальные члены команды Роджера тоже с изумлением смотрели на стремительно приближающуюся волну и военный корабль.

Даже Роджер слегка приоткрыл рот и, прижимая руку к голове, воскликнул:

— Этот парень Кап… просто безбашенный!

— Такой талант действительно пропадает в морской пехоте!

Новелла : Супермен с одним мечом в Пиратском Мире

Скачать "Супермен с одним мечом в Пиратском Мире" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*