Наверх
Назад Вперед
Nightfall / Сумерки Глава 982 — Нин Цюэ и Сансан возвращаются, и шахматная доска возвращается Ранобэ Новелла

Нин Цюэ появился возле шахматной доски, убого одетый и весь мокрый.

Он был темным, худым и измученным, как будто он был беженцем, спасающимся от голода.

Редактируется Читателями!


Седьмая сестра, Му Ю, почувствовала жалость к нему и шагнула вперед, чтобы коснуться его головы.

Другие старшие братья собрались вокруг него и продолжали касаться его головы, чтобы выразить свои смешанные чувства.

Они были очень взволнованы, так как не видели младшего брата, которого обожали, четыре года.

Но для Нин Цюэ прошло тысячелетие с тех пор, как он расстался со своими старшими братьями и сестрами.

Он был еще больше взволнован долгожданным воссоединением.

Прошло тысячелетие.

Нин Цюэ очень скучал по своим старшим братьям и сестрам.

Нин Цюэ обнял Четвертого брата, Пятого брата, Шестого брата с Одиннадцатым братом и даже Седьмую сестру одного за другим.

Наконец, он подошел к Старшему брату и поклонился ему.

Старший брат, я вернулся.

Я рад, что ты вернулся.

Старший брат ответил с улыбкой.

Он был по-прежнему мягок и спокоен, как будто ему было бы все равно, даже если бы небо рухнуло.

Но почему-то его голос в этот момент слегка дрожал.

Думая о годах, проведенных им в мире шахматной доски, и о том, что он почти оказался там навсегда, Нин Цюэ испытал смешанные чувства и сказал: «Я больше никогда не уйду».

Бэй Гун подошел к нему и с беспокойством спросил: «Что случилось?»

Нин Цюэ кратко рассказал им о своем опыте в мире шахматной доски и упомянул, что он почти предался Храму Белой Башни, но был разбужен двумя топорами.

Топор из моего океана сознания был сознанием Лянь Шэна, но как насчет топора с неба?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я бы никогда не проснулся, если бы не это.

На все есть ответ, но я не могу разобраться в этом вопросе.

Чей это был топор?

Кто меня спасал?

Услышав это, толпа обернулась, чтобы посмотреть на Шестого брата.

Шестой брат стоял у шахматной доски и все еще держал в руке чрезвычайно толстый молот.

Нин Цюэ понял, что звук топора с неба на самом деле был звуком молотка.

Каждый звук топора представлял душу, душу извне шахматной доски.

Душа взывала к его возвращению.

Он начал понимать, что его старшие братья пытались открыть шахматную доску в те годы, что он был в ней заперт.

Думая обо всем, что сделали для него его старшие братья, глаза Нин Цюэ наполнились слезами, и он опустился на колени перед Шестым братом.

Шестой брат помог ему подняться и сказал: Мы все разбили шахматную доску.

Я разбил ее немного сильнее, просто потому, что я хорошо владею молотком.

Старший брат — тот, кто проделал большую работу.

Нин Цюэ снова встал на колени перед всеми своими старшими братьями вокруг шахматной доски.

Сун Цянь сказал ему перестать стоять на коленях, поэтому он перестал стоять на коленях и обнял всех.

Он даже обнял Старшего брата и Седьмую сестру.

Му Ю отступил на шаг, чтобы избежать его рук, и застенчиво сказал: «Я женат».

Нин Цюэ немного расстроился и спросил: «Я знаю, что ты женат.

Ну и что?»

Му Ю серьезно ответил: «Непристойно, чтобы мужчины и женщины, не состоящие в родстве, имели близкий контакт».

Мне жаль тебя, поэтому я позволил тебе обнять меня в первый раз.

Но ты не можешь продолжать это делать.

Кого это волнует?

Если тебе действительно нужна причина, то как насчет того, чтобы в этот раз занять место моего второго брата?»

Нин Цюэ с улыбкой обнял ее, и его объятия были такими крепкими, что она почти задыхалась, что привело к ее жалобе после того, как он ее опустил.

Большой белый гусь появился из ниоткуда и клюнул Нин Цюэ в лодыжку.

Он покрылся холодным потом от боли и чуть не упал на землю.

Нин Цюэ посмотрел на большого белого гуся и сказал: «Этот парень действительно хорошо охраняет дом.

Если бы во дворе были посажены красные абрикосы, он бы их все съел».

Му Ю взяла одежду и полотенце из деревянного ящика, который тащил большой белый гусь, подошла к Нин Цюэ и вытерла с него дождь, пробормотав: «Посмотри на себя.

Весь мокрый».

Глядя на дождь на шахматной доске, Нин Цюэ ответила: «Наверное, это дождь просочился в шахматную доску».

Третья сестра Юй Лянь в этот момент была в Восточной пустыне, поэтому на Заднем холме Академии осталась только одна девушка.

Му Ю привыкла заботиться обо всех старших и младших братьях.

Она сняла мокрую одежду с Нин Цюэ и надела на него сухую.

Оглядев его с ног до головы, она обнаружила, что одежда на нем немного свободна, и ей стало грустно: «Ты теперь такой худой».

Какое же это на самом деле адское место.

Думая о реке Стикс, Нин Цюэ сказал с горькой улыбкой: «Мы действительно видели там много призраков».

Му Ю спросил: «Зачем ты пошла туда, зная, что это адская бездна?»

Нин Цюэ ответила: «Она хочет убить Будду».

Мы никогда не думали, что Будда расставит ловушку на шахматной доске».

Внезапно на скалистом дворе Заднего холма стало очень тихо.

Большой белый гусь, птицы и звери в лесу нервно затаили дыхание.

Рыбы в Зеркальном озере и ручье не смели вилять хвостами, потому что боялись взбалтывать воду, поэтому они постепенно опускались на дно озера и ручья.

Услышав, как Нин Цюэ упомянула ее, толпа вспомнила, что она также покинула мир шахматной доски.

Все посмотрели на грушевое дерево, и их тела застыли.

Прошло довольно много времени с тех пор, как шахматная доска была открыта, и Нин Цюэ воссоединился со своими старшими братьями и сестрой, но никто не думал о ней.

Если она не хотела, чтобы ее замечали, то никто не заметил бы ее существования, даже Старший Брат.

Толпа посмотрела на Сансан под грушей.

Сансан молча посмотрела на грушу, как будто она о чем-то думала.

Увидев ее ясно, толпа стала все более и более беспокойной.

Она заложила левую руку за спину и повесила правую руку на бок, неся собаку цвета индиго.

Для молодой леди было обычным делом воспитывать питомца, но никто не держал питомца в своей руке, как меч.

Собака цвета индиго крепко закрыла глаза и притворилась мертвой.

Берег озера был тих, а груша слегка покачивалась на ветру, капая десятками капель.

Старший брат молча посмотрел на нее, а затем протянул руку, чтобы взять деревянную палку за талию.

Четвертый брат Фань Юэ пошел в кузнечную комнату, потому что там была Песочница реки и горы.

Пятый брат Сун Цянь и Восьмой брат потянулись, чтобы схватить черно-белые шахматные фигуры, и их пальцы дрожали.

Шестой брат сжал молот, и его мускулы напряглись, как скалы.

Между пальцами Му Ю появилась игла для вышивания, а массив Облачных врат на горной дороге слегка сдвинулся.

Бэй Гун сел, скрестив ноги, и скрестил китайскую цитру перед грудью.

Стоя позади Бэй Гуна, Симэнь вставил бамбуковую флейту между губами.

В мгновение ока толпа была готова к бою, и все они вытащили свое самое сильное оружие, потому что Сансан был Хаотяном, самым сильным врагом, от которого Академия не могла убежать.

Ван Чи был очень расстроен.

Он был хорош в дебатах, заботился о цветах и растениях и использовал яд, но он не мог использовать ни одну из своих специальностей, чтобы сражаться с Хаотяном.

Хаотянь никогда не рассуждал с ним, и было очень сомнительно, что Хаотянь мог быть отравлен им до смерти.

Он огляделся и, наконец, упал взглядом на волосы Сансана.

Увидев маленький белый цветок, он спросил дрожащим голосом: Цветок красивый.

Где ты это взял?

Все в порядке.

Она все еще моя жена, — с нетерпением сказал Нин Цюэ, чтобы разрядить напряженную ситуацию.

Но Сансан проигнорировал его, из-за чего толпе было трудно поверить, что все в порядке.

Нин Цюэ немного смутился.

Под грушей было тихо, за исключением легкого звука горного ветра, проходящего через отверстия бамбуковой флейты и струны китайской цитры.

Спустя некоторое время Сансан наконец перестала смотреть на грушу и повернулась, чтобы посмотреть на толпу.

Она сказала без всяких эмоций: «Я не убью тебя сегодня из-за Нин Цюэ».

Услышав это, Нин Цюэ наконец успокоилась.

Сансан вернула себе Силу Небес, поскольку яды привязанности, отвращения и одержимости внутри ее тела теперь исчезли.

Несмотря на то, что Академия была очень могущественной в человеческом мире, она не могла сравниться с Сансан.

Видишь, как я уже сказал, все в порядке.

Он похлопал себя по груди и гордо сказал: «Я имею честь».

Бэй Гун почувствовал себя очень смущенным и сказал: «Вы потеряли лицо Академии».

Нин Цюэ искренне объяснил: «Чтобы сохранить лицо, нужно сначала быть живым».

Сан Сан протянул руку, и шахматная доска оказалась в ее руке.

Она посмотрела на людей вокруг и сказала: «Я хочу это».

Хотя она не использовала вопросительное предложение, она на самом деле спрашивала.

Толпа была удивлена, а затем кивнула головами.

Академия действительно любила быть мятежной, но они не были настолько глупы, чтобы спорить с Хаотяном.

Бэй Гун на этот раз был очень храбрым.

Он сдержал напряжение и дрожащими пальцами перебирал струны, издавая легкий звук.

Затем он открыл рот.

Я думаю… шахматная доска является общественной собственностью, поэтому по крайней мере половина ее принадлежит моему младшему брату.

Разве вы не должны проконсультироваться с ним, прежде чем принимать какое-либо решение?

Нин Цюэ был безмолвен.

Он знал, почему Сан Сан хотел шахматную доску.

Обычный человек был бы зол и подавлен, если бы Будда запер его на шахматной доске на тысячелетие и он почти утратил свою истинную природу, не говоря уже о гордом Хаотяне.

Сансан никогда не забудет все это.

Она не смогла уничтожить мир внутри шахматной доски или убить Будду, местонахождение которого все еще оставалось загадкой на тот момент.

Она должна что-то сделать, чтобы обрести мир.

Но шахматная доска не была обычным предметом.

Сансан не могла уничтожить ее за короткое время, даже несмотря на то, что она была хаотянь.

Как она будет справляться с шахматной доской?

Как она выплеснет свой гнев?

Сансан подняла шахматную доску и взмахнула рукой.

Цветы на ее рукаве распустились, а затем подул ветерок.

Массив, устремленный в небо над утесом Заднего холма, был разорван, и появилась трещина.

Шахматная доска пролетела через трещину.

Затем она стала маленьким черным пятном и превратилась в пароход, падающий на далекий запад.

Глубоко в Западной пустыне война в подземном мире Гигантской воронки все еще продолжалась.

Десятки тысяч восставших крепостных храбро сражались, и брызнула кровь и бесчисленные огни Будды.

Внезапно высоко в небе раздался яростный свист.

Крепостные с простым оружием и монахи-солдаты с железными палками посмотрели на небо с удивленными выражениями лиц, и тишина пронеслась по полю битвы.

В небе появилась прямая линия, идущая с далекого востока, разрывающая облака и воздух и летящая к Большому залу храма Сюанькун на пике Праджня.

С громким грохотом Большой зал, который рухнул после удара весеннего грома несколько дней назад, исчез в мгновение ока и превратился в облако пыли, состоящее из бесчисленных частиц!

Пик Праджня начал дрожать, бесчисленные желтые храмы рухнули, бесчисленные статуи Будды разбились вдребезги, и бесчисленные монахи блевали кровью и умирали.

Ужасная вибрация передалась полю, и боевые кони заржали от ужаса и опустились на колени.

Большой зал был полностью разрушен.

На вершине остался только плоский скальный двор и темная дыра, которая появилась между скалами.

Камни превратились в зыбучие пески из-за высокой температуры, а пыль и искры продолжали вырываться из темной дыры и собирались ударить по облакам.

Катастрофа обрушилась на храм Сюанькун, потому что Сансан отбросила шахматную доску с Заднего холма Академии.

Она использовала шахматную доску Будды, чтобы сделать глубокую дыру в останках Будды.

Шахматная доска прошла через всю гору и направилась к подножию поля.

Проникнув в слой твердой породы и горячую реку, она не остановилась, а продолжила лететь к ужасному слою магмы.

Новелла : Сумерки

Скачать "Сумерки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*