Наверх
Назад Вперед
Nightfall / Сумерки Глава 871 — Горная песня, величественная личность Ранобэ Новелла

Услышав далекий звук сил, пытающихся прорваться через гору, толпа вокруг алтаря не могла не почувствовать шока.

В конце концов, это была не обычная гора, это была Персиковая гора.

Редактируется Читателями!


Но их паника оказалась недолгой.

Звуки битвы усилились.

Дым и пыль от боя собирались в темные клубы.

Даже на внешних рубежах горы, где оборона была самой слабой, вторгшиеся силы уже вступили в тяжелую битву.

Из этого можно было увидеть силу вторгшейся стороны.

Любому из сильнейших воинов среди собравшихся, например, Национальному мастеру Золотого племени и Ци Няню из буддизма, достаточно было только взглянуть на дым, поднимающийся вдалеке, чтобы сделать этот вывод о навыках захватчиков.

Е Хунъюй уже собрал две тысячи папских кавалеристов, готовясь подчинить себе народ Южных морей.

Хотя местность не позволяла прорваться, люди без достаточной силы все равно не смогли бы прорваться.

Это заставило публику заинтересоваться личностью захватчика, но не обеспокоиться.

Некоторые из Божественных Жрецов даже тихо насмехались: «Какой сумасшедший культиватор, который не может даже победить солдат на границе, пытается затеять драку с известными бойцами, собравшимися здесь?»

Они, должно быть, невероятно глупы.

Поскольку захватчик не вызывал беспокойства, внимание толпы вернулось к Чэнь Пипи, плененному на алтаре из белого камня.

Все хотели узнать, как Иерарх ответит на допрос Великого Божественного Жреца Южных морей, сохранит ли он свой спокойный вид или взорвется от ярости?

Неожиданная мелодия внезапно раздалась с поля битвы на внешних границах Персиковой горы.

Хотя она доносилась издалека, чистые ноты песни доносились до горы, вселяя радость в сердца тех, кто ее слышал.

Казалось, что песня простиралась на тысячу ли лугов.

Те, кто стоял вокруг алтаря, навострили уши и посмотрели в сторону поля битвы, чтобы послушать редкую, но прекрасную мелодию, представляя себе поющую молодую девушку.

Захватчик был в пылу битвы, как они будут настроены петь?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Толпа вскоре снова обратила свое внимание на долину.

Лишь немногие не отрывали глаз от поля битвы, словно в оцепенении.

Е Хунъюй молча смотрела, не выдавая никаких эмоций на своем лице.

Скрытый в толпе, Нин Цюэ начал регулировать свое дыхание.

На алтаре Чэнь Пипи уставился на источник звука, и его правая рука, державшая чашу с водой, начала дрожать.

Они знали личность захватчика, а также знали, почему они пели.

Все Дикие Люди любили петь, особенно перед битвой не на жизнь, а на смерть, чтобы набраться храбрости.

Все еще были люди, смотревшие на дым.

Санг Санг стояла перед Божественным Залом Света, глядя вниз на гору.

В этот момент в зале были две монахини, и на горе больше никого не было.

Силуэт Санг Санг бросился в глаза одинокой фигуре.

Ее взгляд не выражал никаких эмоций.

Когда они посмотрели на дым и услышали прекрасную песню с ее нотами железной убежденности, зрители почувствовали, будто они смотрят на тысячи закованных в железо кавалеристов, атакующих через обширные равнины Дикой природы.

Внезапно мелодию нарушил нестройный шум.

Это был глухой, оглушительный звук удара.

Одна из лошадей Папской Кавалерии внезапно была подброшена в воздух и разорвана на куски плоти.

Свежая кровь брызнула, упав на землю, как тонкая пелена дождя.

Все, кто слышал удар, стали свидетелями жестокого конца лошади и слышали звук крови, падающей на землю, словно капли дождя.

Они даже могли слышать тошнотворный шум разрываемой плоти лошади.

Глухие звуки ударов становились все быстрее и быстрее.

Теперь все собравшиеся уже не думали, что захватчику тяжело сражаться с оборонительными силами Персиковых гор, поскольку они могли ясно слышать звуки.

Некоторые из шумов были глухими, но другие звучали так, как будто что-то ломалось.

С каждым ударом захватчик, казалось, ломал доспехи папского кавалериста.

Поскольку удары звучали глухо, человек, должно быть, владел тупым оружием.

Папские кавалеристы были покрыты доспехами, усиленными руническими символами.

Тем не менее, доспехи были сломаны так легко.

Даже если у захватчика было какое-то легендарное оружие, откуда у него могла быть такая сила?

Помимо папских кавалеристов, подброшенных в воздух, многие другие упали прямо в образовавшуюся реку крови.

Хотя они и не были видны толпе на Пич-Маунтин, дым был хорошо заметен.

Окрестности алтаря затихли.

Никто не произнес ни слова.

После долгой паузы дьякон из Божественного зала бросился к месту происшествия и закричал: Персиковая гора атакована!

Это был тот же дьякон в черном, который доложил о ситуации в начале.

В то время его тон был громким, но спокойным, когда он впервые сообщил, что кто-то атакует гору.

Теперь, когда он сказал, что Персиковая гора атакована, его голос стал отчаянным.

Сказать, что гора атакована, было заявлением факта.

Сказать, что Персиковая гора атакована, было совсем другим делом, хотя разница была всего в одном слове.

Это означало, что захватчик уже пробился сквозь ее оборону и теперь стоял у входа в хорошо защищенную Персиковую гору.

Сидя в Священном седане, Е Хунъюй проигнорировал его крики.

Присутствующие забеспокоились, нахмурившись и попытавшись угадать личность захватчика.

Дым наконец достиг Персиковой горы.

Двести Священных Стражей Западного Холма устремились к источнику с мечами в руках.

Эти Священные Стражи были войсками Иерарха.

Тогда их возглавлял Луокеди.

Хотя они и не утверждали, что непобедимы, они все равно были несомненно тираническими.

Когда Нин Цюэ столкнулся с ними в городе Чаоян королевства Юэлун, он почувствовал, как страх глубоко проник в него.

Звуки тупых ударов и резких разрывов эхом разнеслись перед Персиковой горой, а затем медленно затихли.

Было очевидно, что божественные силы Западного Холма добились абсолютного преимущества.

Выражение боли на лице главы Института Откровения немного расслабилось, и чиновники Западного Холма с облегчением расслабили свои напряженные позы.

В этот момент снова зазвучала песня захватчиков.

Эта мелодия была мягкой, но леденящей, как резня и кровь, бегущая по мягким водорослям.

Словно по волшебству, тишина снова воцарилась в толпе, и звуки битвы снова усилились.

Ученики на краю помоста внезапно в страхе разбежались в две стороны.

Среди криков послышались свистящие звуки.

Бесчисленные Священные Стражи Западного Холма были подброшены в воздух, затем врезаны в далекие деревья.

С небольшим количеством резких хлопков прочные деревья остались неподвижны, но тела божественных солдат были разбиты в кровавое месиво.

Гости Божественных Залов Западного Холма, пришедшие принять участие в Обряде Света, были невозмутимы этим тревожным зрелищем.

Они были уверены, что мастерство захватчиков достигло лишь уровня Состояния Знания Судьбы.

По какой-то причине этот человек решил отдать этой битве все свои силы.

Тем не менее, помост Персиковой горы был заполнен бесчисленными мастерами-экспертами и знаменитыми бойцами, и гости не видели причин для беспокойства.

Чэнь Пипи сидел на алтаре, пристально глядя на битву.

Увидев мерцающий в дыму силуэт, краска отхлынула от его лица, а руки задрожали сильнее.

Е Хунъюй и Нин Цюэ продолжали наблюдать.

Перед Божественным Залом Света Сан Сан не смотрела ни вниз по горе, ни на небо.

Она смотрела в сторону Чанъань на севере.

Слушая песню у подножия горы, она думала о том, как она пела бесчисленное количество лет назад одному человеку на берегу заснеженной реки, хотя в песне не было ни слов, ни мелодии.

Вспоминая тот день, она находила это немного нелепым.

Внезапно выражение ее лица изменилось.

Совсем недавно она находила нелепым, когда Чэнь Пипи пошевелился, чтобы расстегнуть свои штаны.

Возможно, то, о чем она сейчас думала, было не таким уж смешным или нелепым, возможно, она забыла об этой эмоции.

Священная стража Вест-Хилла была уничтожена.

Фигура появилась перед помостом в порыве ветра, сияя мягким светом.

Казалось, что поток яркого света контролировался какой-то внешней силой.

Он внезапно взметнулся примерно на три метра над землей.

Казалось, кто-то лопает пузыри на поверхности воды прутиком.

Шип становился все ярче и ярче.

С хлопком он превратился в дыру.

Кто это был, кто мог прорваться сквозь боевые порядки Персиковых гор?

Это был очень толстый железный прут.

Его поверхность недавно расплавилась, он все еще был покрыт следами расплавленного железа.

Он казался довольно уродливым, но неразрушимым.

Вопрос был в том, какая сила могла расплавить такой прочный прут в эту кашу?

Одним махом жезл рассеял Удар Света, оставив дыру в земле.

Медленно дым с поля битвы начал просачиваться из дыры.

Это было странное, магическое зрелище.

В дыму появился силуэт.

Внезапно появился летящий меч, мчащийся вниз по горе.

Меч принадлежал пожилому Божественному Жрецу.

Нин Цюэ впервые увидел этого Божественного Жреца, когда вошел в Божественный Зал Западного Холма.

Жрец был ответственен за проверку присутствия культиваторов.

Несмотря на то, что он достиг Состояния Знания Судьбы, он все равно попытался использовать засаду.

Человек в дыму не повернулся лицом к атаке, а вместо этого просто слегка взмахнул железным прутом.

Каким-то образом он напрямую коснулся меча, который тут же раскололся надвое.

Этот старый Божественный Жрец упал на землю, кашляя кровью.

Тот же офицер, который докладывал о ситуации ранее, теперь преклонил колени перед Божественным Седаном.

Его голос был не более чем дрожащим шепотом, когда он докладывал свой последний доклад.

Захватчик пробрался внутрь.

Все посмотрели на рассеивающийся дым.

Настроение было тяжелым, напряженным.

Все присутствовавшие были сильными культиваторами.

Даже если противник был сильнее, они не были бы потрясены.

Нарушитель, очевидно, был учеником распущенной секты Дьявольского Учения.

Пока это была не Двадцатитрёхлетняя Цикада, не было нужды бояться.

Если это действительно была Двадцатитрёхлетняя Цикада на горе, почему битва была такой кровавой и долгой?

Тем не менее, им было трудно сохранять спокойствие.

То, что они чувствовали, было шоком и даже уважением к захватчику.

Это было не потому, что человек мог преодолеть две линии обороны и Удар Света, а из-за того, как, казалось, выросла их сила.

На ранних стадиях битвы их сила была грозной, но не могла сравниться с силами Божественных Чертогов Западного Холма.

После долгой, тяжёлой битвы сила захватчиков не ослабла.

На самом деле, она, казалось, стала намного сильнее на несколько уровней к тому времени, как они встали перед Персиковой Горой.

Буддийские философии говорили о стремлении к просветлению, в то время как последователи Дьявольского учения стремились к победе, сея раздор и непрерывно ведя войну.

Но эти битвы закончились в мгновение ока, как этот человек это сделал?

Кроме легенды о старшем ученике Академии Му Чжимине, когда мир совершенствования был потрясен до такой степени?

Кто был этот человек?

Чэнь Пипи посмотрел на фигуру в дыму.

Его тело так сильно сотрясалось, что вода вылилась из его чаши и намочила его одежду.

Он знал, кто был захватчиком, и он также знал, что она пела не только для того, чтобы придать себе смелости, но и чтобы напомнить ему о вере.

Она использовала песню, чтобы послать ему сообщение: Подожди еще немного, я здесь.

В толпе Нин Цюэ посмотрел на землю под ногами.

В Божественном Седане Е Хунъюй молча протянула правую руку, чтобы схватить свой меч.

Дым рассеялся, открыв маленькую изящную фигуру.

Ее блестящая, угольно-черная коса развевалась за ней на ветру.

Шкуры животных, которые она носила, были разорваны и изрезаны бесчисленными мечами.

Ее тело было покрыто кровоточащими ранами.

Кровь капала на пол.

Ее звали Тан Сяотан.

Она приехала из города Чанъань, за тысячу миль отсюда.

Она выглядела избитой и в синяках, но все еще величественной.

Она посмотрела на иерарха Западного холма и спросила: «Кто посмеет сказать, что в Академии никого нет?»

Она повернула голову к молодой девушке из Южного моря перед алтарем и спросила: «Кто посмеет украсть моего мужчину?»

Новелла : Сумерки

Скачать "Сумерки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*