Е Су спасал себя, проповедуя на улицах и в переулках.
Он вел людей к спасению самих себя.
Редактируется Читателями!
Изменение может показаться незначительным, учитывая, как долго даосизм Хаотянь существовал в этом мире.
Однако оно было революционным, потому что поклонение Хаотянь было заменено новой доктриной, а тоска по Царству Божьему была заменена любовью к жизни в настоящем моменте.
Это было то, что больше всего потрясло Нин Цюэ.
Е Су посмотрел на Нин Цюэ и сказал: Проповедь — это процесс сбора воли людей и объединения их веры.
Я все еще пытаюсь выяснить подробности.
Вы можете пойти в Книжный зал во Дворце Западного Холма, если вам интересно.
В классических трудах по даосизму Хаотянь есть много примеров.
Нин Цюэ поселился в Линкане и продолжил обсуждать и изучать.
Чем дольше он оставался с Е Су, тем больше он уважал человека, живущего в убогом доме.
Он был как точильный камень, круглый снаружи, но жесткий внутри.
Он перемалывал все детали из писаний в мельчайший порошок и делал их своими.
Во время обсуждений тех дней Е Су хранил молчание о персонаже, которого написал Нин Цюэ.
Как и в начале, он мирно говорил о вдохновении, которое он почерпнул из своей жизни и путешествий по всем странам.
Он прочитал много писаний с юных лет, поэтому Нин Цюэ узнал от него системную теорию даосизма Хаотянь.
Во время обсуждений Е Су выдвинул интересную гипотезу, что если Хаотянь был правлением мира, как однажды сказал директор, то как холодное и безличное правление обрело жизнь и силу?
Он считал, что его жизнь и сила исходили из веры людей, что Нин Цюэ счел разумным.
Но когда дело дошло до Вечной Ночи, которая случалась каждые десять тысяч лет, гипотеза не имела никакого смысла.
Помимо дискуссий, Е Су каждый день обучал соседских детей.
Он обучал их столярному делу, ткачеству и методам виноделия, а иногда рассказывал им истории из писаний.
Город Линкан был дождливым в середине лета.
Район был полон временных построек и ветхих старых домов, которые были настолько уязвимы в сильный дождь, что некоторые из них рушились каждый день.
Е Су спасал людей повсюду вместе с детьми и чинил сломанные карнизы.
Он даже планировал починить дренажную систему квартала после зимы.
Время от времени заглядывали ученики из Гаррета Меча, поэтому Нин Цюэ редко выходил из ветхого дома, и он тоже не помогал с этими делами.
Он наблюдал за процессом и, наконец, кое-чему научился.
Дождь лил уже три дня, изнуряя всех.
Как раз когда они собирались потерять всякую надежду, дождь прекратился, и небо прояснилось.
Люди на мокрых улицах и переулках ликовали.
Е Су беспокоился о чуме после дождя из-за увеличившегося количества комаров.
Поэтому он взял свою аптечку и заскочил в район.
Нин Цюэ вылил воду в три разбитые миски перед своей кроватью, они использовались для сдерживания протечек с крыши.
Он посмотрел через отверстие в крыше на солнце.
Затем он молча спросил: «Почему ты перестал плакать?»
Е Су был измотан, когда вернулся.
Он протянул миску с зелеными овощами и рисом Нин Цюэ, сказав: «Сегодня я себя плохо чувствую.
Можешь съесть это в одиночку».
Нин Цюэ посмотрел на его бледное и костлявое лицо и подумал, что он выглядит слабее большинства обычных людей, если он будет упорствовать, то умрет прежде, чем станет мудрецом.
Я не буду это есть.
Он посмотрел на кусочек голубого неба на крыше и сказал: «Мне нужно идти».
Е Су сказал: «Конечно, мне больше нечему тебя учить».
Нин Цюэ оглянулся на него и слегка нахмурился.
Затем Е Су улыбнулся, сказав: «Не сомневайся».
Милосердие было восхитительно, но теперь оно для тебя отрава.
Я не буду ненавидеть тебя за то, что ты убил меня.
Нин Цюэ подумал немного и сказал: Мне все еще жаль.
Е Су сказал: Ты умрешь, если я распространю новость о том, что ты покинул город Чанъань, независимо от того, насколько ты был усерден.
Нин Цюэ сказал: Я надеюсь, ты сможешь прожить столько, сколько ты надеешься, что я проживу.
Е Су спросил: Зачем мне это?
Нин Цюэ сказал: Потому что то, что ты делаешь, и то, что ты сделаешь, имеет большое значение.
И ты столкнешься с препятствиями в будущем, тогда я тебе понадоблюсь.
Е Су ничего не сказал, а улыбнулся.
Нин Цюэ посмотрел ему в глаза и сказал: Тебе нужны Тан и Академия.
Е Су не ответил ему прямо.
Он сказал: Если ты не убьешь меня, то тебе придется заплатить за обучение, прежде чем ты уйдешь.
Нин Цюэ не воспринял это как шутку, он достал записки и передал одну из них Е Су.
Ye Su взял его и обнаружил, что это было 100 таэлей серебра.
Он улыбнулся и сказал: Ходят слухи, что вы и этот человек скупцы.
Похоже, это правда.
Ning Que сказал: Другие студенты заплатили вам овощами и рисом, почему меня должны обвинять в том, что я дал сто таэлей серебра?
Е Су сказал: Миска овощей и риса с жирными остатками для этих детей важнее, чем 100 таэлей серебра для тебя, не говоря уже о том, что это был пропаренный рис.
Нин Цюэ на мгновение задумался и нашел это разумным.
Поэтому он сказал: Я заплачу тебе больше.
Е Су ответил: Просто иди и купи мне что-нибудь.
Нин Цюэ вернулся с рынка в переулок.
Он прошел по кирпичам, пропитанным сточной водой.
Протиснувшись через густые лачуги, он добрался до двери дома.
Несколько неопрятных мальчиков ели рис с сорго из мисок.
Их мать смотрела на мясо, висевшее на плите, и беспокоилась, потому что оно становилось тоньше с каждым днем.
Затем уголок занавески был поднят, вошла девочка, держа руки на штанах, и сказала: «Учитель сказал, что ты должна купить мне ремень».
Ее мать сердито сказала: «Где тканевый ремень, который я срезала для тебя вчера вечером?
Просто продолжай играть на улице, и ты порвешь все крепкие ремни!
Где мне купить тебе еще один?»
Нин Цюэ позвала девочку с недовольным лицом и протянула ей кое-какие вещи.
Девушка была молодой и умной.
Она спросила, принимая вещи: «Кто ты?»
Нин Цюэ посмотрела на свои растрепанные волосы и сказала: «Я подруга твоего учителя.
Это ремень, который он хотел, чтобы я купила для тебя, а это цветок для головного убора, который он обещал тебе давно».
…
…
Как только прекратился дождь, наступила сильная жара середины лета.
Воздух был таким влажным, а скопившаяся сточная вода источала ужасный запах.
Е Су отпустил Нин Цюэ.
Они остановились в тихом месте за переулком.
Нин Цюэ посмотрел на него и сказал: «Девушка была так счастлива, и… ты уверен, что просто так делаешь ее счастливой?»
Ее зовут Хуаньцзы.
Она всего лишь маленькая девочка.
Сказал Е Су.
Нин Цюэ сказал: «Почему ты такой серьезный?»
Я пошутил.
Е Су сказал: «Мы не так близки».
Нин Цюэ сказал: «Но мы с ней были очень близки».
Е Су спросил: «Кто она?»
Нин Цюэ сказал: «Твоя сестра».
Е Су почувствовал эти два слова знакомыми, затем он понял, что Нин Цюэ сказал те же два слова, когда он спросил его, где он научился владеть мечом Дахэ, в заснеженном Чанъане.
Люди из Академии иногда могут быть очень раздражающими.
Он посмотрел на Нин Цюэ и сказал: «Я все еще не понимаю, почему ты не хочешь меня убить».
Я ненавидел тебя раньше, но теперь я могу с этим жить.
Я никогда не колеблюсь убивать, но только по веской причине или под настроение.
Нин Цюэ рассказал ему, что он сделал в округе Цинхэ, затем он сказал: «Я позволил Удао убить Чжун Дацзюня, чтобы помочь Гуаньхаю решить проблему, усмирить округ Цинхэ и выплеснуть свой гнев».
И самое главное, я хочу связать буддийскую секту или, по крайней мере, храм Ланке с Академией.
Но встреча с тобой в Линкане заставила меня придумать другую возможность: если ты будущее даосизма Хаотянь, то зачем мне пытаться убить тебя?
Нин Цюэ не прошел много времени, прежде чем услышал, как дети читают в переулке.
Или, если быть точным, они декламировали метод плетения цветов для головного убора вместо чтения книг.
Он обернулся, чтобы увидеть переулок, но увидел только туман, поднимающийся в сумерках.
Он услышал детский голос, и по мере того, как он шел дальше, ужасный запах исчез.
Он мог видеть только картину, и она была по-своему прекрасна.
Йе Су объединил теории из буддийской секты и даосизма Хаотянь и смешал их со своим собственным опытом в маленьком храме.
Теперь у него был свой взгляд на мир, который предал Хаотяня.
Он предал Хаотяня перед Зеленым каньоном, точно так же, как декан аббатства предал Хаотяня в Чанъане.
Те, кто был действительно силен, независимо от того, насколько набожными верующими они были раньше, они определенно найдут свой собственный путь однажды, если они не перестанут думать.
Все покидают вас.
Нин Цюэ смотрел на небо над Линканом, разговаривая с ней.
Он не научился никакой мудрости непосредственно у Йе Су в те дни, но была одна вещь, которую он наконец понял, а именно, никогда не спрашивать у Мудреца, как стать Мудрецом.
…
…
Нин Цюэ никогда не сталкивался ни с какими другими городами после того, как покинул Линкань.
Он шел по горам, и все путешествие было мирным, пока он не добрался до Божественного Королевства Западных Холмов.
Он сделал кровать из ткани, привязанной между деревьями, и спал на ней ночью.
Вскоре он крепко заснул на мягком летнем ветерке, на качающейся кровати.
Внезапно его разбудили петарды.
Протирая глаза, он увидел маленькую деревню, лежащую у подножия горы, повсюду расставляющую петарды.
Он был сбит с толку, потому что в тот день не было праздника, и до Светового Жертвоприношения оставалось несколько дней.
Зачем они запускали петарды?
Кто-то только что умер?
Если кто-то умер, петарды должна была запускать только одна семья, семья умершего.
Так почему же теперь они были повсюду?
Затем звук раздался с хребта горы, и вот тогда Нин Цюэ понял, что что-то происходит, и стал серьезным.
Он внезапно заметил, что лунный свет в лесу был тусклее обычного.
Разница была незначительной, которую обычный человек мог бы проигнорировать, но не он, не один из учеников, которые слишком часто смотрели на луну и оскорбляли директора.
Небольшая разница была достаточно очевидна.
Он посмотрел на ночное небо, и затем он не мог отвести от него глаз.
Луна в ночном небе уменьшалась на часть.
