Дождь внезапно прекратился.
Как раз когда все в мире думали, что дождь никогда не прекратится, непрекращающийся сильный дождь внезапно прекратился в безрадостный осенний день.
Редактируется Читателями!
Сначала никто не поверил.
Люди вышли из дворца и из фермерских домов.
Они остановились под крышами и пошли во дворы, в замешательстве глядя на небо.
Только когда они поняли, что больше нет воды, падающей из облаков, ситуация дошла до них.
Радостные возгласы заполнили каждый уголок полей и городов.
Однако мир слишком долго пропитывался этим сильным дождем.
И одежда, и настроение, казалось, покрылись плесенью.
После того, как волнение и удивление прошли, усталость быстро взяла верх.
Усилия по оказанию помощи продолжались, и те, кто ошеломленно наблюдал за миром, продолжали это делать, и те, кто спал, тоже.
Все казалось таким онемевшим.
Облака рассеялись после того, как дождь прекратился.
Все собрались за обеденными столами, чтобы обсудить дождь.
Закончив работу по дому, они вернулись в свои комнаты и уснули, погрузившись в свой первый мирный сон с тех пор, как закончился дождь.
Облака, которые закрывали небо в течение многих дней, постепенно рассеялись.
На улице завыла собака, казавшаяся крайне напуганной и беспокойной.
Другая собака завыла на ферме.
Тощая желтая собака казалась сбитой с толку и испуганной.
За этим последовал лай все большего и большего количества собак.
Казалось, все собаки в мире получили какие-то инструкции и все одновременно завыли.
Их лай разнесся по сельской местности города, пробудив бесчисленное множество людей ото сна.
Они потерли сонные глаза и вышли за двери.
Некоторые достали деревянные палки, предназначенные для отпугивания воров, а некоторые пожаловались, что их невестки сегодня снова забыли покормить собаку, взяв миску с едой, чтобы найти своих собственных собак.
Затем они обнаружили, что лают не только их собаки.
Каждая собака была.
Каждая собака безумно выла на ночное небо.
Все они следили за взглядами собак и смотрели на ночное небо.
Деревянные палки в их руках соскользнули на землю, а миски с едой выпали из рук, разбив им ноги.
Однако они, казалось, вообще не чувствовали боли.
Все были ошеломлены.
Их внимание было полностью сосредоточено на объекте в ночном небе.
Не имело значения, что их ноги были раздроблены.
Им было бы трудно отвлечься, даже если бы их дома загорелись.
Спустя много дней облака наконец рассеялись, открыв ночное небо.
Однако сегодня они не увидели звезд на небе, а только белый круглый объект.
Что это было?
Что-то изменилось в небе.
В ночном небе была луна.
Эта странная и шокирующая картина потрясла всех, и все они почувствовали страх и беспокойство.
Многие были настолько потрясены, что упали в обморок, и еще больше людей преклонили колени во дворах или перед окнами, молясь.
Королевские семьи разных стран воскуряли благовония и молились Хаотяню, прося прощения за неуважение, которое люди оказали ему.
Различные даосские и буддийские храмы сжигали большое количество благовоний.
Стали распространяться слухи, что это было предзнаменованием вторжения в подземный мир, вызвавшего катастрофу более серьезную, чем проливной дождь и наводнения.
Многие глупые люди даже решили покончить жизнь самоубийством.
Божественный дворец Западного холма быстро объявил, что объект в ночном небе называется луной.
Это был божественный свет, который Хаотян даровал людям, потому что он жалел человечество, страдавшее от долгих ночей.
С распространением указа о Божественных чертогах и сильным подавлением со стороны королевских семей разных стран волнение, вызванное объектом, называемым луной, немного утихло.
Со временем простые люди на земле начали привыкать к его существованию.
Люди обнаружили, что луна отличается от звезд на ночном небе в прошлые годы.
Она не была абсолютно тихой и торжественной, но она двигалась и менялась в соответствии с определенным порядком.
Она прибывала и убывала, и меняла форму.
Изменения происходили в определенном порядке и были пригодны для исчисления времени и организации сельскохозяйственных работ вокруг нее.
Некоторые люди начали использовать прибывающую и убывающую луну для исчисления времени и называли ее месяцем.
Конечно, все это произошло в будущем.
На юго-востоке города Чанъань империи Тан находилась гора Пурпурного золота.
Местность здесь была относительно высокой, а случаи дождя и облачных дней были ограничены.
Это было идеальное место для наблюдения за небом, и именно там располагалась Императорская обсерватория.
Хотя в течение последних десятилетий год был Тяньци, Таны славились тем, что не верили в Небеса и в судьбу.
Поэтому Императорская обсерватория стала одним из наименее важных секторов в императорском дворе, а также стала самой тихой.
В будние дни редко появлялись посетители, кроме молодых пар, которые приезжали на Пурпурно-золотую гору, чтобы насладиться пейзажем.
Однако сегодня снаружи Императорской обсерватории было очень шумно.
Там были десятки императорских стражей Юйлинь, которые охраняли нескольких чиновников.
Они стояли под каменными ступенями, образуя барьер.
Случайные прохожие не были шокированы этой сценой и не считали ее странной.
Луна появилась в ночном небе, поэтому императорскому двору, естественно, пришлось проконсультироваться с Императорской обсерваторией.
Чиновники из Министерства обрядов и императорские стражи Юйлинь не вошли в Императорскую обсерваторию.
Вошли главный евнух и несколько крепких слуг-евнухов.
Однако было странно, что никто не вышел поприветствовать их.
Главный евнух бросил сердитый взгляд на закрытый главный зал.
Он холодно сказал: Его Величество ждет вашего ответа, а императорский двор ждет ваших комментариев.
Вы должны предоставить ответ сегодня.
Атмосфера в Императорской обсерватории казалась особенно гнетущей и напряженной.
В главном зале Императорской обсерватории было много инструментов для наблюдения за звездами.
Если вы пройдете через боковую дверь на террасу, вы увидите огромный телескоп, который Академия прислала в прошлом году.
В зале стоял небольшой стол, на нем стояло несколько тарелок с очень обычными блюдами и несколько банок слабого вина.
За столом сидели два унылых человека, которые пили в плохом настроении.
Одним из мужчин был надзиратель Мяо Кэчи, а другим — его заместитель Сюй Ляншоу.
Это были два самых важных чиновника в Императорской обсерватории.
Холодный голос евнуха раздался снаружи: «Императорская обсерватория всегда считала, что вы можете понять Небеса.
Тогда вы проигнорировали гнев предыдущего императора и настояли на вынесении решения.
Теперь, когда явилось видение, почему вам всем нечего сказать?»
Мяо Кэчи посмотрел на плотно закрытые двери со слабой улыбкой.
Он выпил вино из своей чаши, посмотрел на Сюй Ляншоу и сказал: «Вы слышали это?»
В конце концов, все это из-за того, что произошло тогда.
reewebovel.com
Сюй Ляншоу не говорил.
Он наполнил чашу вина другим чиновникам.
Той ночью я наблюдал за астрономическими явлениями и получил прозрение, поэтому я записал эти слова в альманах.
Если ночь окутает звезды, страна падет.
Его Величество приказал мне стереть эти слова, чтобы сохранить мир, но я отказался.
Мяо Кэчи вздохнул и сказал: «Кто бы мог подумать, что эти восемь слов вызовут такую большую бурю?»
Так много людей во дворце и при дворе погибло.
Принцесса была вынуждена выйти замуж в Диких землях, а Императрица больше не вмешивалась в государственные дела.
Интересно, сколько людей хотели моей смерти.
Только благодаря заботе Его Величества я смогла дожить до сегодняшнего дня.
Он поднял свою чашу с вином и впал в оцепенение.
Затем он поднес чашу к губам и медленно выпил.
Он ошеломленно сказал: Теперь, когда Его Величество скончался, кто может меня защитить?
Сюй Ляншоу понял, что чиновник готов умереть, когда увидел его выражение лица.
Он немного нервничал и искренне убеждал: Теперь, когда новый Император занял свое место на троне, Принцесса все еще будет править страной.
Но Императрица и Шестой Принц еще не вернулись.
Ни Его Величество, ни Ее Высочество не хотели бы, чтобы возникли сплетни.
Это может привести к оппозиции или даже потрясти страну, если станет серьезным.
Они не будут насиловать вашу честь.
Если Ее Высочество ищет мести, зачем ей посылать императорский двор допрашивать вас?
Мяо Кэчи спокойно посмотрела на него и сказала: «Принцесса благородна и не заставит меня умереть из-за дел прошлого.
Но вы должны знать, что она хочет услышать относительно вопроса, связанного с этой луной».
Сюй Ляншоу молчал.
Он был адъютантом императорского астронома и знал о намерениях принцессы.
Поскольку императорский астроном решил, что принцесса была получателем этих восьми слов для той звездной ночи, то почему императорский астроном не может решить, что императрица, которая еще не вернулась в столицу, была той, кто участвовал в пророчестве, связанном с луной в небе?
Я наблюдаю за звездами уже много лет.
Кроме той ночи, когда звезды потемнели, я не видел никаких других изменений в звездах.
Вот почему позиция для наблюдения за звездами в императорской обсерватории бессмысленна.
По какой-то причине настроение Мяо Кэчи внезапно улучшилось.
Он поднял чашку и произнес тост, сказав пьяно: «Но эта луна другая.
Посмотрите на луну в ночном небе.
Она растет и убывает, и изменения упорядочены и неуловимы.
Неважно, пишем ли мы календарь или наблюдаем за небом, они оба важны.
К сожалению, у меня больше не будет возможности сделать это.
Сюй Ляншоу услышал это и не мог не почувствовать беспокойство.
Он упрекнул: «Принцесса великодушна и добра, почему бы вам не принять это во внимание и не воспользоваться этим?»
Мяо Кэчи сердито посмотрел на него, когда услышал это.
Он посмотрел в глаза мужчины и серьезно сказал: «Я был назначен императорским астрономом императорским комиссаром истории именно потому, что мы не можем обмануть волю Небес и историю!»
Почему я должен идти против своей воли и делать эту пометку?
Согласно старым правилам, переданным законом династии Тан и официальным департаментом, ты станешь смотрителем Императорской обсерватории, как только я уйду.
Я был вынужден уйти и мне некуда идти из-за этого бесполезного сына, на которого у двух братьев и сестер во дворце есть грязь.
Но ты другой.
Ты праведник и не имеешь к этому никакого отношения.
После того, как я уйду, ты не должен опозорить Императорскую обсерваторию!
Сюй Ляншоу долго молчал и мягко кивнул.
Увидев его ответ, Мяо Кэчи вздохнул с облегчением и медленно сказал: Немногие знают истинную причину, по которой правление предыдущего императора называлось Тяньци.
Я тоже не знаю.
Теперь, похоже, смерть директора, Его Величества и всех старых министров была первоначальным намерением.
Невозможно пойти против воли Небес…
Тон Мяо Кэчи внезапно стал резким, когда он сказал: Но еще важнее не идти против своей воли.
Даже если мы не можем победить Небеса, мы можем выбрать не подчиняться им.
Что они могут сделать со мной?
Дверь в главный зал Императорской обсерватории наконец открылась.
Глядя на тело Императорского астронома Мяо Кэчи, который покончил с собой, выпив ядовитое вино, лицо главного евнуха приняло ужасное выражение.
Его голос стал пронзительным и дрожащим, звучащим ужасно.
Как он посмел… как он посмел!
Как он посмел убить себя, чтобы избежать наказания!
Сюй Ляншоу стоял в стороне, наблюдая за сценой с непроницаемым выражением лица.
Он думал о том, что сказал этот человек перед тем, как покончить с собой, и смотрел на разгневанного евнуха и не мог сдержать презрительной усмешки.
Человек, который мог отказаться от своей жизни, был, конечно, храбрым.
Если он не боялся смерти, то почему он боялся наказания?
Если он мог отдать свою жизнь, то даже Хаотянь не мог ничего сделать ему.
Что могли сделать эти двое братьев и сестер во дворце!
