Наверх
Назад Вперед
Nightfall / Сумерки Глава 680 — Путешествие на мили только ради еды Ранобэ Новелла

Баранина могла бы иметь вкус, сильно отличающийся от ее первоначального, но, прежде всего, она имела текстуру мяса.

И поскольку мясо могло принести людям счастье, все, что мог сделать директор, выразив свое раздражение и гнев, это продолжать есть мясо.

Редактируется Читателями!


Тем не менее, он продолжал вздыхать во время еды.

Он вздыхал на баранину в своей руке, на Сансана и даже на небеса над собой.

Сансан чувствовал себя смущенным, так же как и Нин Цюэ.

Нин Цюэ похлопал Сансан по плечу и попытался успокоить ее, а затем медленно подошел к директору и спросил тихим голосом: Ты вздыхаешь, потому что это хлопотно?

И под этим Нин Цюэ подразумевал весь инцидент, в котором директор сражался с Хаотяном, чтобы спасти Сансана.

Директор выглядел подавленным и ответил: Конечно, так и есть.

Нин Цюэ нервничал, услышав ответ, и его голос дрожал.

Но с Сансаном все должно быть в порядке, верно?

— спросил Нин Цюэ.

Услышав слова Нин Цюэ, директор школы пришел в ярость и спросил с упреком: «Тебе нет дела ни до кого, кроме твоей жены?

Как насчет того, чтобы немного позаботиться обо мне, твоем учителе?

Ты хоть представляешь, что такое сыновняя почтительность?

Почему она не будет в порядке после приема лекарств?

Ты боишься, что она умрет или что?

Она точно переживет меня, если повезет!

Теперь меня волнует только мясо!

Теперь я даже не в настроении есть мясо!»

Нин Цюэ вытер рукавом обвиняющую слюну и жир с лица.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он задавался вопросом, почему директор школы стал таким сварливым.

Это из-за изнурительной битвы с Божественным Стражем Света?

И когда эта мысль пришла ему в голову, он больше не был недоволен.

Сансан и он должны были подать директору прекрасную еду и вино.

И когда Сансан наполняла миску супом, она попыталась успокоить Нин Цюэ и прошептала: «Говорят, что люди ведут себя как дети, когда становятся старше, и все, что нам нужно сделать, это сделать их счастливыми».

Нин Цюэ оглянулся на директора.

Ворчливый директор сидел на траве, проклиная рай и ад.

Нин Цюэ все еще волновался и попытался объяснить: «Я знаю, что у него есть все основания быть ворчливым, но у меня просто есть чувство, что что-то не так».

Они не смогли доесть жареный гигот, хотя это мог быть лучший гигот, который когда-либо пробовали Нин Цюэ и Сансан.

А директору, похоже, вообще не нравился гигот.

Проработав поваром в Академии долгое время, Нин Цюэ и Сансан знали, сколько может съесть директор.

Иногда Нин Цюэ шутил, что ранг Академии не имеет ничего общего с силой, и вместо этого эти имена ранжировались по их аппетитам.

Например, их Старший Брат, который, казалось бы, был добрым и тихим, имел аппетит, который их Второй Брат даже не мог себе представить.

Затем Сансан спросил Директора: «А как насчет остатков жигота?

Может, нам отправить его обратно?»

Эти люди съели более чем достаточно хороших жиготов в своей повседневной жизни, не говоря уже об этих остатках.

Отправка его обратно была бы не лучшей расточительностью.

Директор дал знак Сансану поставить жигота.

Затем он свистнул в сторону заснеженных холмов на севере.

Свист был негромким, но он разнесся достаточно далеко, чтобы предупредить всех овец на лугу.

Прошло немного времени, прежде чем земля начала трястись.

Стадо на лугу так испугалось того, что должно было произойти, что они разбежались во все стороны.

Некоторые овцы даже притворились, что умерли.

Большой Черный Конь кормился жиготом, когда внезапно поднял голову и настороженно посмотрел на север.

Шерсть на его спине танцевала на ветру, как будто они скоро выпрямятся.

Гигантский снежный лютоволк с другим тощим волком, который казался совершенно обычным, приближался с луга на севере.

Им было совершенно наплевать на то, что овцы притворялись мертвыми на лугу.

Два волка приближались.

Большой черный конь показал свои большие блестящие зубы и резко заржал.

Конь явно знал, насколько кровожадными могут быть волки, и, казалось бы, тощий волк был самым опасным.

Но теперь Конь чувствовал себя непобедимым, потому что Директор был у него за спиной.

Самка снежного лютоволка села.

Это было похоже на снежный холм на лугу.

Сангсанг протянула свои любопытные руки, чтобы потрогать его мех.

Он был таким мягким.

Волчица не отвергла Сансанг.

Он выглядел еще более нежным и мирным, когда учуял слабый запах, исходивший от Сансанг.

Волчица выглядела так, словно ей чего-то не хватало, и этот запах успокоил ее.

Тощий волк сидел перед директором, положив обе передние лапы на грудь, словно отдающий честь ученик.

Нин Куэ, стоявший позади директора, с интересом наблюдал за ним.

Директор разрешил Нин Куэ накормить волка остатками жигота.

Тощий волк не сразу перепрыгнул через гигота.

Вместо этого он почтительно отдал честь директору и одарил свою жену достойным взглядом.

Гигантский снежный лютоволк колебался недолгое время, а затем оставил Сансанга, чтобы подойти к директору и отдать честь.

Директор гладил растрепанные волосы волка.

И судя по волосам, он знал, что волку и его стае нелегко с тех пор, как они пришли на юг.

Он нежно погладил волчью голову.

Тощий волк позволил директору погладить себя.

Тот слегка дрожал от волнения.

Директор посмотрел на него и сказал: «Я не знаю, будет ли у нас шанс снова встретиться в будущем, поэтому я пригласил тебя сюда».

Сангсанг проходила мимо и, услышав слова директора, не могла не почувствовать скорби.

Директор повернулась к Сангсанг и объяснила: «Это родители Уайти Тангтана».

Сангсанг наконец поняла, почему волчица выглядела так, будто ей чего-то не хватает.

Она почувствовала себя еще более опечаленной, потому что знала, что волчица потеряла своего детеныша, который был далеко отсюда, в горах за Академией.

Вслед за двумя волками карета с черными лошадьми также покинула неуловимое пастушье племя.

Копыта Большого Черного Коня топали по земле, оставляя глубокие следы с ароматом овечьего жира, который привлекал множество муравьев.

В карете Сангсанг старательно массировала спину директора.

Казалось, она поправилась.

Сангсанг хорошо обслуживала людей, и директору нравилось, когда она ему служила.

Теперь глаза директора закрывались.

Он засыпал.

Нин Цюэ посмотрел на Сангсанг с улыбкой и молча поблагодарил ртом.

Сангсанг кивнула и улыбнулась.

Конечно, она чувствовала себя немного уставшей, но счастье, которое она получила от служения директору, компенсировало это.

Какой бы огромной ни была Дикая местность, здесь все еще жили варвары.

Это не была нейтральная земля, хотя она была малонаселенной по сравнению с Центральными равнинами.

Повозка ехала уже несколько дней, и они пока не наткнулись ни на одну деревню, ни на одну.

Внутри повозки двое других были настолько тихими, что Нин Цюэ чуть не уснула.

Но внезапно тишину нарушил шум снаружи повозки.

Было похоже, что люди крутят педали, разговаривают, а лошади топят землю.

Нин Цюэ задавалась вопросом, почему Дикая местность стала такой многолюдной.

Лошадь налетела на шумное племя?

Он отдернул занавеску и выглянул наружу, чтобы тут же быть ошеломленной.

Сангсанг подошла к окну.

Она выглянула наружу и чуть не закричала от шока из-за того, что увидела.

Карета ехала по бесконечной и оживленной улице.

По обеим сторонам улицы стояли плотные здания, многие из которых были магазинами.

На улицах шли люди и торговали торговцы.

Извозчики на колясках кричали на людей, когда молодые люди верхом на лошадях с гордостью обгоняли их.

Нин Цюэ понятия не имел, где они сейчас находятся, но он был уверен, что они уже не в Глуши.

Директор проснулся от своего сна.

Он посмотрел на пару у окна и спросил: «Мы достигли места назначения?»

Сансанг кивнула, но вскоре почувствовала, что что-то не так.

Она повернулась к директору и ответила: «Мы достигли какого-то места, но я не уверена, где оно».

Директор бросила быстрый взгляд в окно и сказала: «Верно, это столица Королевства Сун».

И Нин Цюэ, и Сансанг были шокированы.

Они гадали, что произошло.

Не так давно они жевали гигот в далекой северной Глуши, а теперь они были в столице Сун.

Как это произошло?

Королевство Сун было построено на берегу Восточного моря, что делало его более чем в 10000 милях от Дикой местности на севере.

Большой черный конь был самым потрясенным из всех.

Он тянул повозку всю дорогу, поэтому он видел ее яснее, чем кто-либо другой.

Сначала все, что могла видеть лошадь, был луг.

Но после короткого цоканья копыт, когда ее копыто снова коснулось земли, луг превратился в улицы, покрытые резными камнями.

Внезапное и таинственное изменение так напугало бедную лошадь, что ее копыта превратились в желе.

Директор мог быть всемогущим в глазах простых людей.

Он мог вылечить болезнь Сансана.

Он мог исцелить смертельные раны Нин Куэ.

Нет ничего невозможного, если директор был там.

Были вещи, которые Сансан и Нин Куэ не могли понять.

Но когда дело дошло до Директора, все неестественное стало понятным, потому что Директор не был обычным человеком, или, как имел в виду Нин Цюэ: Директор не был представителем человечества.

Черный конный экипаж катился по одной из оживленных улиц в процветающей столице королевства Сун.

Вокруг даосского храма собирались люди, молясь за войну в пустыне.

Они не знали, как закончилась война, и не знали, что самые важные люди в той войне приехали в Сун и только что прошли мимо них.

Когда тьма рассеялась, свет вернулся.

Под давно исчезнувшим голубым небом и белыми облаками люди Сун изо всех сил пытались встать.

Все вернулось к жизни с невероятной скоростью.

Большинство людей все еще прислушивались к тому, что происходило в пустыне, но некоторые больше заботились о своем небольшом бизнесе или карьере.

Карета остановилась у ворот обычного ресторана.

Ресторан был переполнен людьми, играющими в игры с выпивкой.

Трое прошли по ступенькам и вошли в ресторан.

Они прошли мимо обедающих и пьяниц, направляясь прямо на третий этаж, где было относительно тихо.

Несколько дней назад они стояли на коленях, дрожа от страха, но теперь они все снова едят мясо и вино.

Ресторан теперь полон людей, потому что людям нужна еда, чтобы преодолеть страх, и, конечно же, потому что всем нужна еда.

Сказал директор, глядя на людей внизу.

Еда всегда на первом месте для людей, потому что люди живут за счет нее.

И жизнь важнее войны в Глуши.

Она важнее закона, морали или даже веры.

Она важнее всего на свете.

Жить — это единственная важная вещь в жизни человека.

Эмоции или знания — это не более чем украшения.

Вы должны помнить о приоритете.

Нин Цюэ задумался на мгновение и сказал: Но вам нужно найти что-то еще, кроме жизни, иначе жизнь будет бессмысленной.

Директор школы возразил: «Конечно, у тебя должно быть что-то, за чем можно гоняться, но сначала нужно жить, прежде чем искать смысл».

Ты имеешь в виду истинный эгоизм?

Или ты против того, чтобы жертвовать собой ради других вещей?

Под жизнью я подразумеваю то, что многие люди живут не как абсолютные личности.

Звучит сложно… что это значит на самом деле?

Я говорю, что если жить — самое главное, то еда должна быть главным приоритетом для всех».

Нин Цюэ положил руку на живот, гадая, что будет после съеденного ими недавно гигота.

И прежде чем Нин Цюэ успел сообразить, директор взял меню и заказал более 18 блюд.

Новелла : Сумерки

Скачать "Сумерки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*