Дебаты на другом берегу озера становились все громче.
Нин Цюэ и Сансан ясно слышали их.
Редактируется Читателями!
После минуты молчания он сделал шаг на Узкий мост и пошел на противоположный берег.
Куни Мади и Лу Чэньцзя были вынуждены последовать за ним.
Когда он шел по Узкому мосту, разговоры на берегу снова прекратились, и все снова затихло.
Те, кто стоял в конце моста, заволновались и попятились.
Некоторые из них даже упали и их почти затоптали.
Кто-то в толпе громко закричал, и ругань и проклятия снова зазвенели в воздухе.
Те, кто отступил ранее, снова бросились к концу моста.
Более того, вероятно, из-за их смущения от молчания и отступления ранее, они ругались еще более неотесанно, говоря всевозможные жестокие методы, которые они использовали бы, чтобы убить этих двоих.
Те, кто снова бросился к мосту, были еще более взволнованы и покраснели.
Они почти прорвали барьер, образованный солдатами и культиваторами Королевства Юэлун.
Нецензурная брань и запугивание продолжали проникать в уши Нин Цюэ, но он игнорировал их и смотрел вдаль на юго-запад от Храма Белой Башни.
Он чувствовал, как приближается мощная аура, которая ужасала его.
Аура не двигалась быстро от западных ворот к храму.
Но пока она двигалась, она в конечном итоге достигала их.
Сангсан крепко сжимала ручку большого черного зонта, ее лицо становилось бледнее.
После молчаливого момента восприятия она получила местоположение и скорость ауры.
Выражение лица Нин Цюэ застыло, поскольку он знал, что у него осталось не так много времени.
Он посмотрел на приближающуюся толпу и подумал, что все страстные жители собрались в храме Белой башни.
Тогда, если он сможет пройти мимо этих людей, у него и Сансана будет шанс сбежать из города Чаоян.
Однако, глядя на толпу, он даже не мог сосчитать, сколько там людей.
Легко ли будет прорваться сквозь толпу?
Мастер Ци Мэй появился перед Узким мостом.
Заставьте толпу разойтись.
Я буду сражаться с вами.
Нин Цюэ посмотрел в глаза высокого монаха из храма Сюанькун, игнорируя гнев окружающей толпы.
Он спокойно сказал: Если вы думаете, что я прошу слишком многого, вы можете заставить практикующих из сект буддизма и даосизма напасть на меня.
Мастер Ци Мэй сказал: Вы знаете, что толпа не может сейчас разойтись.
Если вы будете настаивать на борьбе с сектами буддизма и даосизма здесь, то погибнет много людей.
Нин Цюэ сказал: «Если вы не хотите видеть, как сегодня в городе Чаоян течет рекой кровь людей, то давайте уйдем».
Толпа может не слушать ваши приказы, но заклинатели и солдаты будут.
Нин Цюэ даже не пытался прощупывать, а просто сказал это небрежно.
Он никогда не думал, что Мастер Ци Мэй согласится с этим.
Однако, неожиданно, Мастер Ци Мэй согласился без колебаний.
Он махнул рукой, давая знак лучникам на конце моста отступить.
Божественные Стражи Западного Холма и десятки монахов расступились перед ним.
Только толпа, состоящая из обычных людей, останавливала Нин Цюэ.
Это были обычные люди, которые смотрели на него с разными выражениями.
Они были напуганы и встревожены, злы и враждебны.
Даже если мы уступим вам дорогу, сможете ли вы уйти?
— спокойно спросил Мастер Ци Мэй.
Нин Цюэ молчал, и он понял намерения буддийской секты.
Затем он остро заметил, что в толпу молча вошел монах.
Затем началась внезапная суета и волнение с гневными криками.
Энергия толпы ранее была подобна поверхности моря, мягко покачивающейся, с редкими волнами, появляющимися из моря, бьющимися о рифы.
Однако море было в разгаре шторма, кульминацией которого стала катастрофа прямо сейчас.
Убейте Дочь Ямы!
Не отпускайте их!
Крики толпы становились громче и организованнее, что было все более и более мощным.
Атмосфера становилась все более хаотичной, как дом, в котором срубили балки, и который может рухнуть в любой момент.
Мастер Ци Мэй пропел имя Будды.
Он спокойно сказал: Смотри, это не мы не отпускаем тебя.
Это толпа.
Нин Цюэ посмотрел на монаха средних лет и сказал: Действительно, оценка буддийской секты Вторым Братом была правильной.
Мастер Ци Мэй очень хотел узнать, что гордый Цзюнь Мо из Академии думает о буддийской секте.
Он спросил: «Что сказал господин Второй?»
Нин Цюэ ответил: «Второй брат сказал, что все монахи должны умереть».
Мастер Ци Мэй был в ярости.
Затем он услышал крики окружающих.
Он посмотрел на страстную толпу со стыдом.
Затем он сложил ладони вместе и больше ничего не сказал.
Нин Цюэ перенес Сансана через Узкий мост.
Наконец они достигли земли за озером.
Перед ним была масса людей, и он не мог видеть конца этого моря людей.
Все смотрели на них с враждебностью, и они сердито кричали, держа в руках лопаты или камни.
Нин Цюэ увидел несколько лиц.
Там были старики с лицами, полными морщин, дети, которые выглядели совсем молодыми, женщины с напудренными лицами и мужчины с мясистыми чертами лица.
Все они были человеческими лицами.
Эти люди были напуганы, или злы, или использовали гнев, чтобы скрыть свой страх, или использовали гнев, чтобы выплеснуть свое недовольство миром.
Неважно, какие эмоции они испытывали, все они были людьми, потому что эти люди были обычными людьми.
…
…
Нин Цюэ сказал: Ты принцесса королевства Юэлунь.
Заставь их освободить дорогу.
Лу Чэньцзя не ответил.
Куни Мади тоже промолчал.
Нин Цюэ сказал: «Вы, ребята, не обычные люди и не станете как сумасшедшие, основываясь только на нескольких словах из буддийских и даосских сект.
Я не верю, что вы умрете за мир».
Лу Чэньцзя сказал: «Мое сердце уже мертво».
Я наслаждался подношениями мира много лет, но так и не отплатил за них.
Если мир может продолжать существовать только через смерть Сансанга, то, по крайней мере, я не должен причинять им боль.
Куни Мади холодно сказал: «Мне все равно, что будет с миром.
Мне все равно на смерть, пока ты умрешь».
Нин Цюэ покачал головой, услышав это.
Затем он сделал несколько шагов вперед.
Толпа отчаянно отступила.
Из толпы послышалось пение монаха.
Люди оглянулись и обнаружили, что это были Писания о реинкарнации, которые они изучали с детства.
Они подсознательно подхватили пение.
Их тихие голоса раздавались в храме Белой башни.
Голоса становились все более и более чистыми и сильными.
Внезапно раздался звон колокола, и все стало спокойно, но величественно.
Десятки монахов скандировали имя Будды, демонстрируя сострадательные и величественные взгляды.
Нин Цюэ знал, что он должен это прекратить.
Жители города Чаоян все были верующими в буддийскую секту.
Как только они будут взволнованы или, возможно, загипнотизированы песнопениями, это будет хлопотно для него.
Он посмотрел на темное облако над городом Чаоян и на раздражающих кружащихся черных ворон.
Он посмотрел вниз на землю, на которой стояли его ноги, и увидел несколько муравьев, ползающих по трещинам в грязи.
Затем он посмотрел на приближающуюся толпу и медленно схватился за рукоять правой рукой.
С лязгающим звуком он обнажил свой подао.
Внезапно на него набросился мужчина, а затем упал на землю, размахивая руками в воздухе, и его кровь дико хлынула, он жалобно застонал.
Набожная старуха вцепилась когтями в лицо Нин Цюэ, и ее руки внезапно сломались.
Возбужденный ученик попытался ударить Сансана, который был на спине Нин Цюэ, деревянным прутом.
Деревянный прут загадочно сломался, затем ученик разорвался на две части от талии и живота.
Нин Цюэ понес Сансана и вошел в толпу.
Он был запятнан темно-красной кровью, но выражение его лица не изменилось.
Он был таким же спокойным, как и прежде, и его шаги были такими же ровными.
Он прошел мимо человека, который выл в луже крови, сжимая свою сломанную руку.
Он прошел мимо набожной старухи, которая стояла на коленях в луже крови, бледная, глядя на свои сломанные руки.
Он прошел мимо студента, который корчился от боли в луже крови…
Он шел по берегу озера, мира, наполненного кровью.
