Глава 552: Встреча со старым другом под бамбуком
Под осенним дождем Нин Цюэ, казалось, искренне молился, но на самом деле мрачно угрожал каменной статуе Будды на вершине горы Ва.
Редактируется Читателями!
Однако он ясно осознавал, что Будда давно умер, и именно Мастер Цишань в горе Ва знал, как вылечить Сансанга.
Поэтому на следующий день он отвез Сансанга к горе Ва по горной тропе в черной карете.
Горная тропа за храмом была все еще тиха, а пагоды вдоль тропы оставались мокрыми.
На гладкой поверхности дороги были оставлены следы колес повозки.
Сидя у окна, Нин Цюэ смотрел на следы, оставленные на горной дороге, нахмурив брови.
Он подумал о том, что через несколько дней в храме Ланке должен был состояться съезд Юйлань, поэтому дипломатический корпус из разных стран или мира культивирования должен был быть в храме Ланке, если они хотели обсудить движение на юг Опустошенных людей или вторжение в подземный мир.
Но почему так много повозок направлялось к горе Ва?
Естественно, он подумал о дворянине из Южного королевства Цзинь, которого он встретил вчера утром в храме Ланке.
Он мог легко догадаться, кем он был в тот момент.
Человек, которого мог сопровождать могущественный человек в Государстве Знания Судьбы из Гаррета Меча, должен был быть наследным принцем, если не императором Южного королевства Цзинь.
Но он задавался вопросом, что эти люди из Южного королевства Цзинь делали там, на горе Ва.
Монах Гуань Хай снова появился под большим деревом пагоды.
Он отдал честь повозке одной рукой и сказал с улыбкой: Я думал, что старший брат Тринадцать прибудет раньше.
Нин Цюэ сошел с экипажа, чтобы ответить на приветствие, и спросил, казалось бы, небрежным тоном: «Уже много людей?»
Действительно, ответил Гуань Хай.
Я не понимаю, что это значит, спросил Нин Цюэ.
Гуань Хай был немного ошеломлен, понимая, что Нин Цюэ не знал, что его учитель, выходящий из ретрита, означает для мира.
Поэтому он тщательно объяснил, что каждый раз, когда Мастер Цишань делал это, он выбирал человека, которому была уготована судьба, чтобы ответить на его вопросы или указать направление его жизни.
Было не в диковинку слышать о том, как буддийские мастера просвещают верующих, поскольку было довольно много историй об этом.
Однако Мастер Цишань не был обычным буддийским мастером в глазах мира, то, что он говорил избранным людям, выходя из ретрита, несколько раз за последние десятилетия, все стало реальностью.
Казалось, это доказывало, что старейшина Цишань мог предсказывать будущее, что было даже более удивительно, чем Великий Божественный Жрец Откровения в Божественном Дворце Западного Холма, почти как в рассказе о Будде, который всегда мог удовлетворить все требования.
Неудивительно, что мир сошел с ума по нему.
После убийства в храме Ланке старейшина Цишань на несколько лет ушел из общественной жизни, вероятно, потому, что он был опечален порочностью своего старого друга Лотоса или боялся крови перед храмом.
Новость о том, что Мастер собирается выйти из уединения, естественно, стала великим делом даже в мире совершенствования.
Все совершенствование, включая высоких чиновников и знатных лордов из разных стран, которые присутствовали на фестивале голодных духов Юэ Лаань, без колебаний отправились на гору Ва, чтобы посмотреть, смогут ли они получить возможность стать следующим человеком, предназначенным судьбой Мастера.
Только тогда Нин Цюэ узнал, что имя, Старейшина храма Ланке, имело такое значение для мира.
Внезапно из храма Ланке перед горой послышался мелодичный звон колокола, когда он собирался что-то сказать.
В буддийском храме было обычным делом слышать утренний колокол и вечерний барабан.
Но он был удивлен вторым звоном после первого колокола утром, чтобы созвать утреннее занятие.
Будучи монахом в храме, Гуань Хай услышал еще несколько сообщений от колокола, и выражение его лица слегка изменилось.
Что это?
— спросил Нин Цюэ.
У нас есть гости издалека, — сказал Гуань Хай, — настоятель использует колокол, чтобы попросить меня принять их.
Тогда вам лучше идти сейчас, — сказал Нин Цюэ.
Гуань Хай действительно оценил это.
Он искренне извинился перед Нин Цюэ и поклонился Сансану через окно, прежде чем поспешно уйти.
Глядя на спину молодого монаха на горной тропе, Нин Цюэ слегка приподнял брови в молчании.
Затем он сел на подушку в передней части кареты, легонько пнул бедро Большого Черного Коня и сказал: «Поехали».
Большой черный конь чувствовал себя немного сонным, так как он ловил осенних кузнечиков до поздней ночи в храме.
После того, как его пнул Нин Цюэ, он собрался с силами и поскакал к горе Ва.
Посреди грохота колес Сансан с некоторой тревогой сказал: Это, должно быть, большая шишка.
Нин Цюэ давно знал, что посетитель, который мог вызвать торжественный призыв храма Ланке и прием Гуань Хай, должен быть необычного происхождения.
Однако, как бы он ни был унижен, с некоторой долей нарциссизма и радости он должен был признать неоспоримый факт:
В мире не было другого человека, чья секта могла бы быть более могущественной, чем его.
Проще говоря, откуда бы он ни пришел, посетитель, который вызвал звон, никогда не мог иметь более сильного бэкграунда.
Вот почему ему было любопытно, кто этот гость и почему Гуань Хай решил оставить его ради другого.
Услышав беспокойство в словах Сансана, он почувствовал себя смешным и смущенным, так как Сансан никогда не заботился о таких вещах.
Сансан прошептал: «Когда Мастер Цишань выйдет из уединения, он выберет только одного человека, которому суждено ответить на его вопросы».
Сегодня гора Ва видела так много людей, пришедших, среди которых было много важных шишек.
Интересно, выберет ли Мастер меня в качестве человека, которому суждено, и вылечит ли мою болезнь».
Нин Цюэ сказал с улыбкой: «Быть человеком, которому суждено быть столетним монахом?
Забудьте об этом.
Достаточно быть моим человеком, которому суждено быть.
Что касается остальных, вам не нужно беспокоиться о них.
Сансан открыл переднюю дверь кареты, посмотрел на его профиль и сказал: «Я беспокоюсь, что тебе придется соревноваться со многими людьми, как ты делал в детстве или когда ты вошел на Второй этаж Академии».
Кто посмеет соревноваться с нами?
Даже если безумец, который не боится смерти, действительно победит нас, посмеет ли Старый Монах не исцелить тебя?
Кроме того, он построил дружбу с Академией, когда учился у Директора.
Я пришел из Академии с Великим Духом, а ты пришел из Божественного Зала с Божественным Светом Хаотянь.
С личным письмом, написанным моим учителем, у нас нет ничего на пути.
Он должен вылечить тебя независимо от своих собственных идей.
Карета ехала по мирной горной тропе, звук колес, катящихся по слегка влажной тропе, был тихим.
Вместо этого непочтительный голос Нин Цюэ в сторону горы Ва дрейфовал среди ветвей акаций и других осенних деревьев, задерживаясь довольно долго.
…
…
Горы были пологими, поэтому каретой было легко управлять по горным дорогам.
Но расстояние между двумя местами стало немного больше.
Когда утренний туман рассеялся и осеннее солнце показалось на верхушках деревьев, черная карета прибыла к ручью Прыгающего тигра.
В те годы ручей Прыгающего тигра был очень известным живописным местом в горах Ва.
Однако, поскольку все больше и больше старых монахов предпочитали жить здесь в уединении, монахи храма Ланке ужесточили доступ в горы Ва.
Он открывался только на некоторое время каждый год.
Поскольку в последние дни он был закрыт, туристов у ручья не было.
Но отсутствие туристов не означало, что не было посетителей.
За каменным мостом через ручей росли густые осенние леса.
С этой стороны моста на обширной каменной территории стояло большое зеленое дерево, под которым стоял небольшой каменный стол.
Под большим зеленым деревом собралось около дюжины человек, некоторые стояли, некоторые шептались, другие молчали.
Сквозь щели в толпе можно было смутно разглядеть старого монаха в желтой монашеской одежде, играющего в шахматы.
Черная карета остановилась на некотором расстоянии от дерева.
Взглянув издалека, Нин Цюэ почувствовал ауру, сильную или легкую, в этих людях.
Поэтому он был уверен, что это были культиваторы из разных сект.
Большинство людей вокруг каменного стола под деревом сосредоточились на игре, в то время как некоторые почтительно разговаривали с молодым дворянином в дорогой одежде.
Это был дворянин из Южного королевства Цзинь, которого Нин Цюэ встретил в храме Ланке вчера утром.
Он не был удивлен этой сценой, так как догадался, кто это был.
Однако он просто почувствовал некоторую эмоциональность, когда подумал, что обычные культиваторы в мире, у которых не было никакой надежды достичь даосизма, должны будут в конечном итоге посвятить себя императорской семье, хотя они и занимались культивированием половину своей жизни.
Однако, когда он увидел знакомую фигуру под рядом изумрудно-зеленого бамбука, в десятках футов от большого зеленого дерева, он не мог не сожалеть, что культиваторы направляли его на него.
Было очевидно, что хотя многие культиваторы намеревались приблизиться к девушке под бамбуком, все, на что они осмеливались, это отдать ей честь издалека из почтения или по другим причинам.
Поэтому девушка просто стояла одна под зеленым бамбуком.
Она была одинокой и сильной, как бамбук.
Однако для Нин Цюэ она была такой же уязвимой.
Не встречаясь с ней больше года, он обнаружил, что она намного худее, чем прежде.
