Наверх
Назад Вперед
Nightfall / Сумерки Глава 1079 — Искоренение буддизма Ранобэ Новелла

Ци Нянь уставился на него и сказал со сложными чувствами: «Почему ты так ненавидишь буддизм?

Ты, Нин Цюэ и все в Академии изо всех сил старались искоренить буддизм.

Редактируется Читателями!


Почему?

Цзюнь Мо сказал: «Академия не вершит правосудие от имени Небес или человеческого мира.

Мы делаем то, что считаем правильным.

И у нас есть свои критерии.

Буддизм не принес пользы миру.

Зачем он должен существовать?»

Ци Нянь указал куда-то на плато и сказал: «Грушевые цветы очаровательно цвели в долине, не будучи замеченными ни одним человеком.

Они не принесли пользы человеческому миру.

Зачем они должны существовать?»

Цзюнь Мо покачал головой и сказал: «Грушевое дерево получает питательные вещества из почвы и энергию от солнечного света.

Сорняки под деревом могут не согласиться с тобой».

Буддизм никогда ничего не производил и живет только за счет подношений людей.

Вы ничем не отличаетесь от даосизма.

Они саранча, а вы черви, одинаково отвратительные.

Ци Нянь не согласился, Земля Будды — это рай.

Бесчисленные выдающиеся и добродетельные монахи практикуют буддизм на протяжении тысяч лет.

Есть пища для ума и драгоценности для сознания.

Я не ожидаю, что вы будете уважать нас.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но вы должны, по крайней мере, позволить нам передать наследие.

Земля Будды — это рай для монахов, но ад для других людей.

Пища и драгоценности предназначены только для вас.

Ваша вера выходит за рамки реальности.

Чтобы говорить о Дао в человеческом мире, вы должны, по крайней мере, помочь большинству жить достойно.

Цзюнь Мо продолжил, Если вы пытаетесь убедить меня тем, что сказал мой младший брат, я хотел бы напомнить вам и некоторые другие его слова.

Он обычно говорил: Будет еда, питье и все необходимое.

Мы можем производить все, пока мы живы… включая пищу и драгоценные камни, о которых вы упомянули, и Дао.

Ци Нянь долго молчал.

Затем он снова спросил: «И?»

Он также сказал: «Всех смелых ослов следует убить».

Ты прав, мой Брат.

Цзюнь Мо добавил: «Кстати, Братом был я».

Ци Нянь горько рассмеялся.

Сегодня его раздавил Цзюнь Мо и его железный меч.

Монахи из Зала Командования были либо мертвы, либо тяжело ранены.

Монахи-солдаты и благородные вооруженные силы из племен больше не могли выдерживать яростные удары миллионов рабов.

Неужели храм Сюанькун и буддизм действительно будут искоренены?

Будучи Всемирным путником буддизма, Ци Нянь чувствовал себя крайне больно и не желал видеть такой результат.

Было много других, кому было не менее больно видеть это, включая молодых монахов, стонающих у деревьев Бодхи, и старых монахов, плачущих над горящим храмом.

Они никогда не ожидали такого конца буддизма.

Лязг смертоносного оружия был оглушительным.

Бесчисленные солдаты восставшей армии хлынули к горной тропе, как черные волны, как будто они собирались затопить весь Пик Праджня.

Те, кто шел впереди, уже были на тропе.

Увидев, как бывшие рабы бесстрашно атакуют и разрушают храмы, как маньяки, Ци Нянь сел на горной тропе, скрестив ноги, и начал решительно петь.

Он петь Мантру Возрождения, не зная, для себя ли это.

Умиротворяющее песнопение разнеслось сверху по горной тропе к бесчисленным плато и храмам.

Окровавленные молодые монахи с трудом встали.

Им удалось сесть, скрестив ноги, и начать петь вместе с Ци Нянем.

Старшие монахи вытерли слезы и тоже начали петь вместе.

В разрушенном главном зале храма Сюанькун десятки умирающих монахов из Зала Заповедей также начали петь.

Внезапно послышались какие-то мелодичные перезвоны, сопровождающие пение.

Пение постепенно перешло в призыв к Будде.

Призыв к Будде непрерывно раздавался вокруг вершины.

Сострадательная, вдохновляющая, но торжественная энергия от бесчисленных монахов и храмов собралась среди Неба и Земли.

Глубоко в сердце вершины и внизу, на дне заблокированной пещеры, закованный в цепи главный монах Писания медленно открыл глаза.

Он услышал пение, доносившееся со стороны вершины, и осознал надвигающуюся гибель храма Сюанькун и буддизма.

Казалось, он не хотел этого делать, но постепенно почувствовал облегчение.

Главный монах с большим усилием поднял свои тощие руки и прижал их к груди.

Тощий старый монах казался сострадательным.

Его серые губы дрожали.

Его пение было слабым, но звучало как рев драконов на седьмом небе.

Непрерывное песнопение распространилось от плато до дна пещеры и слилось с тихим песнопением Главного монаха.

Дзенские намерения бесчисленных монахов объединились с его дзенским умом.

Несмотря на то, что он был живым Буддой в человеческом мире, Главный монах не мог выдержать подавляющих и сложных намерений.

Кровь хлынула из его черт, когда он начал светиться в славе Будды.

Его плоть постепенно расплавилась в славе, и его кости обнажились, ужасая.

Начало жизни было кровью или даже кровавым гноем.

Буддизм открыл факт непостоянства своим последователям через это.

Они верили в это и практиковали соответственно.

Это была высшая чистота.

Главный монах сидел с закрытыми глазами.

Его зрачки совсем не дрожали, как будто он уже был мертв.

Или, может быть, он был все еще жив, но он возвращался к началу жизни… смерти.

Он становился кровавым гноем.

Чистейший, но самый грязный кровавый гной капал на землю в пещере.

Он следовал по невероятно маленькой трещине и тек к сердцу горы, и в конце концов достиг подземелья.

Это была огненная магма подземного мира.

В магме была шахматная доска.

Это была шахматная доска Будды.

Перед тем, как Сансан отправилась в гигантском Ковчеге, она бросила ее в горы и погрузила в ужасающую огненную магму под землей.

Она должна была быть запечатана там навсегда, если только кто-то не разбудит ее.

Сегодня был тот день.

Когда храм Сюанькун был разрушен и бесчисленное множество монахов были убиты, их души собрались и вошли в шахматную доску.

Главный монах пожертвовал своим человеческим телом и помог оживить его.

Поэтому шахматная доска была пробуждена!

На горной тропе Ци Нянь истекал кровью, когда он вел тысячи монахов, чтобы противостоять бесчисленным восставшим рабам.

В их непрерывном призыве Будды поверхность вершины начала шелушиться, и возобладала пыль.

Его называли Пиком Праджня, потому что он был образован реликвиями Будды.

Плато на Пике Праджня скользнули и открыли неясную фигуру.

Это было похоже на Будду.

Белые журавли приближались с запада.

Цветы плыли вниз с облаков.

Гигантская воронка была освещена славой Будды.

Будда исчез.

Но он все еще был жив, хотя никто не мог его найти.

Ни Сансан, ни директор не могли найти его.

Но они не могли полностью стереть его из мира.

Будда пробудился от шахматной доски.

Он молча наблюдал за человеческим миром через обладание вершиной, был свидетелем того, как крошечные люди пытались уничтожить его воплощение, и чувствовал ярость вместо сострадания.

Солдаты восставшей армии в панике уставились на вершину.

Увидев внушающее благоговение лицо во славе Будды, они не могли не задрожать, а краски отхлынули от их лиц.

Это был настоящий Будда.

Они никогда по-настоящему не понимали писания, но с детства благочестиво практиковали буддизм, пока не появился Цзюнь Мо.

Они начали сомневаться, существовал ли Будда вообще, или имело ли это хоть какое-то значение, даже если он существовал.

Сегодня Будда появился в человеческом мире.

Глубоко укоренившийся в их душах благоговение удерживал их от дальнейшего размышления.

Они подсознательно бросили оружие и в страхе преклонили колени перед Буддой, преобразившимся с вершины.

Призыв к Будде продолжался, и десятки тысяч монахов были торжественны.

Никто не осмеливался продолжать стоять прямо.

Только Цзюнь Мо стоял там, слегка опустив голову, и выглядел равнодушным.

Новелла : Сумерки

Скачать "Сумерки" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*