Наверх
Назад Вперед
Сумеречная эпоха Глава 5: Змеиный след Ранобэ Новелла

Глава 5: Змеиная тропа

Бах!

Редактируется Читателями!


Бах!

Они начали стрелять.

Темная тень выскочила и сделала большой прыжок, прыгнув на капитана Чэня и схватив его за шею.

Капитан Чэнь был шокирован, увидев дикую кошку.

Все его тело напряглось, пока он не смог вообще двигаться.

Ло Юань тут же ускорил шаги и бросился к капитану Чэню.

Он ударил дикую кошку своим плечом.

Животное взлетело в воздух благодаря внезапному импульсу Ло Юаня.

Оно приземлилось на землю и несколько секунд каталось, прежде чем встать.

Оно покачало головой.

Видимо, у него все еще кружилась голова от удара.

Ло Юань тут же полоснул ее по телу, прежде чем она успела оправиться от головокружения.

Хотя он был недостаточно острым, мачете все еще был хорош для рубки и убийства.

Треск!

Хребет дикой кошки треснул и сломался, ее тело разделилось на две части.

Животное застонало от боли.

Оно продолжало бороться, его конечности все еще двигались, как будто оно пыталось уползти.

Его внутренние органы выскользнули из тела, волочась по земле.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Воздух пах кровью.

Бах!

Бах!

Чжао Цян быстро сделал еще два выстрела, чтобы убедиться, что дикая кошка мертва.

Кровавый кот!

Он стрелял дикой кошке в голову, пока она не перестала бороться.

Хуан Цзяхуэй не могла вынести кровавую сцену или отвратительный запах.

Она отошла в сторону и вырвала в кусты.

Ло Юань тоже плохо себя чувствовал.

У него не было достаточно времени, чтобы подумать об этом.

Он просто бросился вперед и убил дикую кошку.

Его рука все еще дрожала из-за неожиданного нападения, как и все остальное тело.

С каких это пор он стал таким смелым?

Он понятия не имел.

Ван Фэй закрыл лицо и выполз из кустов.

Капитан, это уже слишком опасно.

У нас нет людей, чтобы справиться с такой ситуацией.

Если дикая кошка может так сильно нас ранить, то я не могу представить, что нас ждет, если мы продолжим идти дальше.

Я думаю, этого достаточно.

Мы не можем найти пропавших людей!

Все выглядели уставшими, услышав слова Ван Фэя.

Худшее уже случилось.

Ло Юань, который и так был расстроен, сказал: «Я не поверю, что мой зять мертв, пока не найду его труп!»

Меньшее, что мы можем сделать, это пойти проверить!

У тебя нет права говорить!

Ты можешь продолжать идти, если хочешь умереть, но ты не можешь тащить нас за собой!»

Ван Фэй взорвался, крича на Ло Юаня.

Ло Юань посмотрел на Ван Фэя, недоумевая, почему тот устроил такую истерику.

Он не оскорблял его раньше, но теперь он был зол.

Можешь идти, если боишься.

Ты и так был совершенно бесполезен.

Его слова вызвали гнев Ван Фэя.

Он почувствовал себя оскорбленным и внезапно вытащил пистолет и направил его на Ло Юаня.

Ты сукин сын!

Повтори это снова!

— сказал он, выглядя крайне разъяренным.

Нет!

— закричала Хуан Цзяхуэй.

Она никогда не думала, что Ван Фэй сделает что-то подобное.

Он всегда был интровертом, но теперь, казалось, действовал импульсивно.

Ван Фэй!

Опусти пистолет немедленно!

— приказал ему капитан Чэнь, его выражение лица было очень серьезным.

Ван Фэй почувствовал себя плохо.

Он заколебался, когда капитан Чэнь накричал на него.

Однако его эго заставило его продолжить.

Он повысил голос и сказал: Капитан, я не собираюсь нарушать ваши приказы, но я хочу, чтобы он извинился!

В этот момент Ло Юань думал о многих вещах.

Он бы солгал, если бы сказал, что не боялся.

Его сердцебиение участилось, когда он посмотрел на ствол этого пистолета, его мозг перестал функционировать, и он почувствовал присутствие самой Смерти рядом с собой.

Он почти опустился на колени и попросил прощения.

Однако он этого не сделал.

Он не стал бы кланяться человеку с пистолетом.

Это было оскорблением!

Все эти мысли пронеслись в его голове, когда он медленно успокоился и понял, что все не так плохо, как он думал.

Он не верил, что Ван Фэй выстрелил бы перед всеми.

Нет, если бы у него был хоть какой-то здравый смысл.

Более того, расстояние между ним и Ван Фэем было всего около двух метров.

Он мог бы сломать себе руки или даже убить Ван Фэя, если бы действовал быстрее и решительнее.

Конечно, это было бы не лучшим решением, и это только ухудшило бы ситуацию.

Опусти пистолет, если хочешь, чтобы я извинился, сказал он. Ты бы уже был мертв, если бы капитан Чэнь не отреагировал достаточно быстро, чтобы спасти тебя!

Неважно, боишься ли ты сейчас.

Я следую за капитаном Ченом.

Если он хочет, чтобы мы вернулись, то я не скажу ни слова.

Эти слова были немного коварными.

Он избегал Ван Фэя, но также намекал на его усилия по спасению капитана, чтобы копы не объединились против него.

Выражение лица капитана Чэня стало серьезным.

Он думал о том, как Ло Юань спас его от дикой кошки.

Если бы не он, он был бы сейчас мертв.

Он знал, что должен проявить некоторую благодарность в ответ.

Ван Фэй, я хочу, чтобы ты сейчас же опустил свой пистолет!

Ты меня слышишь?

— закричал он на него.

Капитан… Капитан…, Ван Фэй попытался возразить, но в его голосе слышался страх.

Эй, просто опусти свой пистолет!

— сказал ему Чжао Цян.

Ван Фэй ему тоже не нравился.

Ван Фэй уставился на Ло Юаня, но решил опустить пистолет.

Ло Юань не стал смотреть на него.

Он подошел к капитану Чену и искренне сказал: «Прошу прощения, капитан.

Я знаю, что сказал что-то в гневе.

Пожалуйста, примите мои извинения».

Капитан Чен успокоился и ответил: «Все в порядке.

Я понимаю, что вы чувствуете.

Вам нелегко, и я верю, что любой чувствовал бы то же самое на вашем месте.

Однако здесь действительно опасно.

Если мы не найдем их к тому времени, как доберемся до вершины, то нам придется вернуться.

Что вы думаете?

Они должны были найти пропавших людей.

Иначе все было бы не так.

Идет, — ответил Ло Юань, прежде чем добавить: «Я знаю, что шансы невелики, но, по крайней мере, есть надежда.

Если мы сдадимся, то они будут безнадежны».

Больше никого не волновало, что он извинится перед Ван Фэем.

Хуан Цзяхуэй подошел к Ло Юаню и попытался его утешить.

С вами все в порядке?

Ван Фэй еще новичок в этой работе.

Ему нужно больше тренироваться.

Не воспринимай это всерьез.

Ло Юань ответил: «Я в порядке, не волнуйся».

Каково это, когда тебе угрожают пистолетом?»

— спросил Чжао Цян с улыбкой, подходя.

«Я все еще не чувствую своих ног», — сказал Ло Юань с неловкой улыбкой.

Чжао Цян показал ему большой палец вверх, выражая таким образом свое уважение.

Он видел много разных людей, которые по-разному реагировали, когда им в голову приставляли пистолет.

Большинство из них сразу же опускались на колени и просили прощения.

Другие мочились или какали в штаны.

Это был первый раз, когда он видел, как кто-то реагировал так, как Ло Юань.

Никто не удосужился проверить Ван Фэя, который просто стоял где-то поблизости, чувствуя недовольство и ревность.

Они были там недолго, но теперь слышали так много странных звуков.

Из кустов вылезла большая крыса.

Она посмотрела на них, затем на мертвое тело.

Казалось, она на мгновение заколебалась.

Капитан Чэнь тут же насторожился и поднялся с земли.

Пошли, мы не можем больше здесь оставаться.

Кровь привлечет других животных, сказал он команде.

Капитан Чэнь, что если мы просто выкрикнем имена жертв, поскольку мы уже на полпути к вершине?

Они отзовутся, если услышат нас, предложил Хуан Цзяхуэй.

Хорошо, но сначала покинем это место.

Крики могут потревожить животных поблизости, ответил капитан Чэнь.

Хотя Ло Юань был измотан, он почувствовал себя немного лучше после короткого отдыха.

Он продолжал убирать растения и ветки, продолжая двигаться вперед.

По пути они встретили много животных.

Всех их привлек запах крови, но никто из них не напал на них.

Когда они оказались в 10 метрах, они начали кричать, зовя жертв.

Но ответа не последовало.

Ло Юань с каждой минутой становился все более обеспокоенным.

Он подозревал, что Чэнь Вэйцян мертв.

Смотрите!

Это там рубашка?

— крикнул Хуан Цзяхуэй, указывая на предмет где-то впереди.

Ло Юань внезапно почувствовал прилив энергии и бросился в сторону, куда указал Хуан Цзяхуэй.

Похоже на то.

Там есть дорожка!

Возможно, они использовали ее, чтобы подняться сюда.

Капитан, можем мы пойти и проверить?

— предложил Ло Юань.

Хорошо, пойдем!

— ответил капитан Чэнь.

Примерно через 10 минут они были там.

Тропа была узкой, а все растения вокруг нее были кривыми и поврежденными.

Окровавленный рукав свисал с ветки.

Кровь выглядит свежей.

Вероятно, ей не больше двух дней.

Это могут быть мэры или кто-то еще из группы!

— сказал капитан Чэнь.

Затем он присел на корточки, чтобы проверить окрестности.

На земле кровь.

Вероятно, на них напал зверь.

Должно быть, они побежали вниз по склону, чтобы спастись.

Давайте найдем их!

Ло Юань кивнул и быстро двинулся дальше.

Все действовали очень быстро, но пятна крови прекратились примерно через 10 метров.

Они наткнулись на извилистую тропу, полную веток.

Тропа была около фута в ширину и выглядела очень странно.

Каждый изгиб был похож на другой, и все они выглядели так, будто были измерены точно.

Ло Юань выглядел погруженным в свои мысли, изучая извилистую тропу.

Внезапно он закричал: «Что за фигня!

Это что, змеиная тропа?»

Чжао Цян немедленно поднял пистолет в тревоге, прежде чем сказать: «Если его след такой большой, я не могу себе представить, насколько велика змея».

Ло Юань увидел, как Ван Фэй тихо отступил и встал позади всех.

Он был уверен, что убежал бы, если бы не беспокоился о своей безопасности.

Тебе решать, Ло Юань.

Проверим или вернемся домой?

Капитан Чэнь предоставил решение Ло Юаню.

Хуан Цзяхуэй быстро сказал: «Давайте просто вернемся.

Я не думаю, что ваш зять еще жив».

Ло Юань на мгновение замолчал.

Затем он сказал: «Капитан Чэнь, я могу вернуться домой прямо сейчас и просто предположить, что мой зять мертв».

Он колебался несколько секунд, прежде чем продолжить: «Я могу уйти, но вы не можете».

Эта змея уже очень большая, и она станет еще больше, если погода останется такой же.

Когда придет время, и ее аппетит не смогут удовлетворить лесные животные, она спустится в деревню, а затем в город, чтобы найти еду.

Вы все полицейские.

В конце концов, именно вам придется с ней сражаться.

Вы не можете просто убежать от нее!

Вам не кажется, что было бы легче убить змею, которая только что устроила большой пир и слишком тяжела, чтобы двигаться, чем сражаться с гигантской голодной змеей?

— спросил Ло Юань.

Откуда вы знаете, что она не может двигаться?

Ван Фэй ухватился за возможность бросить ему вызов.

Ло Юань уставился на него, как на глупца.

Он ответил: Независимо от того, насколько велика змея, ей нужно как минимум несколько дней, чтобы переварить пищу после того, как она проглотит несколько человек.

За это время она не будет много двигаться, потому что ее движения будут ограничены ее тяжелым телом.

Таким образом, нападать на нее будет немного менее опасно.

Ло Юань посмотрел на капитана Чэня и ждал его решения.

Он не мог ничего сделать дальше.

Он мог только смириться со своей неудачей, если капитан Чэнь сдастся.

Он не был готов сражаться со змеей в одиночку.

Кроме того, его страх перед змеями не позволял ему в полной мере использовать свои таланты.

После долгих раздумий капитан Чэнь посмотрел на Ло Юаня и сказал: «Давайте надеяться, что то, что вы только что сказали, правда.

Давайте сделаем это ради деревни!»

Он все еще сохранял некоторое чувство справедливости.

Он знал, что сейчас самое лучшее время для них, чтобы убить змею, и что все станет только хуже, если они этого не сделают.

Даже Ван Фэй держал рот закрытым.

Идти по змеиной тропе было гнетущим.

Все они могли оценить ее силу и размер, глядя на кривые деревья и ветки по пути.

Одного хвоста змеи было бы достаточно, чтобы покалечить их, если бы она случайно их задела.

Ло Юань был действительно обеспокоен.

Его ладони вспотели, и пот капал на рукоятку его ножа, делая ее скользкой.

Он не знал, что она подумает о нем, если узнает, как он напуган.

Все были начеку и шли очень осторожно.

Через некоторое время все вспотели.

Примерно через 30 минут они достигли конца тропы.

Перед ними была бесплодная пустынная земля с сухими кривыми ветвями.

Это место было за пределами всякого воображения.

Они тут же опустились на землю, чтобы перевести дух.

Судя по всему, так выглядела среда обитания змеи.

Ван Фэй, иди и проверь ее.

Но не трогай ее!

— мягко приказал ему капитан Чэнь.

Он хотел, чтобы Ло Юань пошел, но он много помогал во время путешествия, в то время как его собственные подчиненные не внесли большого вклада в сравнении.

Ему стало стыдно позволять Ло Юаню рисковать.

Ван Фэй мгновенно побледнел.

Он посмотрел на своих коллег, затем на Ло Юаня.

Ло Юань оглянулся на него и саркастически улыбнулся.

Казалось, он бросал ему вызов.

Ван Фэй рассердился и сказал: «Хорошо, я пойду!»

Он пожалел об этом в тот же момент, когда сказал это.

Однако он не мог взять свои слова обратно.

Он медленно достал свой пистолет и двинулся вперед, словно шел на собственную казнь.

Он шел всего около 10 минут, когда почувствовал, что его ноги онемели, и он рухнул на землю.

Он был слишком напуган, чтобы идти дальше.

Выражение лица капитана Чэня мгновенно изменилось.

Ты позоришь всю полицию!

Чжао Цян усмехнулся и сказал: «Тогда я пойду».

Ло Юань молча рассмеялся.

Он не мог поверить, что Ван Фэй осмелился направить на него пистолет только потому, что он почувствовал себя оскорбленным, и все же не мог посмотреть в лицо собственным страхам, несмотря на то, что был вооружен.

Капитан Чэнь кивнул, соглашаясь с предложением Чжао Цяна.

Чжао Цян раньше служил в армии, поэтому он опустился на землю и быстро пополз вперед.

Через несколько минут он добрался до места, где лежал Ван Фэй.

Он взял свой пистолет и сунул его в свой карман.

Он продолжил движение вперед, даже не потрудившись проверить Ван Фэя.

Через мгновение Чжао Цян вернулся.

Однако его самонадеянность исчезла.

Он выглядел белым как полотно.

Новелла : Сумеречная Эпоха

Скачать "Сумеречная Эпоха" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*