Наверх
Назад Вперед
Странный Аромат Глава 65 Ранобэ Новелла

Strange fragrance Глава 65 Странный Аромат РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


.

Нин Янь не знала, что задумала маленькая девочка, поэтому у нее были некоторые сомнения.

Однако Чживань предупредил ее:»Ты должна знать, что бабушка теперь считает меня своей внучкой. В этом случае я твой серьезный хозяин. Если ты хочешь быть со мной долгое время, ключ значит держать рот на замке». Знаешь ли ты, о чем думает твой хозяин?.

По мнению Ниньяня, у этой молодой девушки иногда более честные идеи, чем у высокомерного и властного Шэнсянцяо раньше. Хотя она никогда не била и не ругала слуг, она всегда находила способы убедить других.

Поэтому, услышав, что сказал Чживань, она сразу же поспешно кивнула, сказав, что она тоже пережила жизнь и смерть, поэтому она поняла принцип держать язык коротким, чтобы обеспечить безопасность.

Чживань остался очень доволен и смог успокоиться и приготовить рецепт для принца.

Человеком, который помог ей, на самом деле была Наследная Принцесса. Жена принца происходила из рода Чэнь бывшей императрицы и приходилась ей племянницей.

Она жила во дворце с детства, сопровождая свою тетю и принца, и они считались возлюбленными детства.

Хотя здоровье принца всегда было плохим, наложница принца всегда имела с ним близкие отношения.

У Чживана был приятный рот, и он познакомился с наследной принцессой за несколько дней.

Когда ничего не произошло, она пощупала пульс наследной принцессы и откровенно сказала, что у наследной принцессы во дворце был синдром простуды. Это может быть одной из причин, почему у нее и наследного принца никогда не было детей. Затем она прописала сыну наследной принцессы дворцовый согревающий тоник.

Хотя на стороне принца все еще остается некоторый яд, большая часть его изначально была вылечена, потому что мать Живана отправилась во дворец, чтобы поставить диагноз и вылечить принца, а также провела некоторые методы детоксикации. Теперь, когда есть хорошие лекарства. болезни, ее нужно корректировать только медленно. Лучше будет после того, как кровь очистится и токсины, накопившиеся во внутренних органах, будут устранены.

Принц и принцесса не оставались в деревне слишком долго. После того, как Живань сварил всю мазь, они вернулись во дворец.

Перед отъездом наследная принцесса неохотно сказала ей, что, когда семья Шэн вернется в Пекин, она отплатит мисс Шэн за тяжелую работу в эти дни, но вопрос о выдаче лекарств для наследного принца лучше всего решать дома. Старшим говорить не надо.

Чживань знал, что даже если бы принц выздоровел, он все равно выглядел бы больным и неспособным долго жить на глазах у других.

Потому что люди, которые не живут долго, не будут провоцировать других беспокоиться об этом. В этот момент она согласилась с способом защиты принца. Естественно, он также дал понять наследной принцессе, что знает, насколько это могущественно. Если бы он был крикливым человеком и не обладал чувством осмотрительности, его двоюродный брат никогда бы не доверил это дело ей.

Чживань, очаровательный гость, который прогнал семью Чэнь в соседнюю деревню, медленно вздохнул с облегчением. В эти дни она услышала от принцессы несколько прошлых историй о своей матери, и ей стало еще грустнее.

По ее мнению, ее мать действительно была настолько хорошо защищена отцом, что она случайно оказалась втянутой в столь опасное дело.

Наследная принцесса сказала, что в то время семья Лю была разграблена, а Ся Аньчжи была настолько обезумела, что Лю Хэшу казнили, что она пошла с ним. Однако семья Лю не смогла найти и половины рецепта, фиксирующего состояние принца.

В то время в Императорском госпитале узнали, что Ся Аньчжи определила яд принца, и предложили пригласить ее старую мать в столицу для диагностики и лечения принца. В конце концов, Ся Анжи унаследовала свои медицинские навыки от него. ее мать, Ся Цзиньси, определенно сможет найти лекарство.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но потом от болезни умерла моя бабушка и дедушка: семья была вовлечена в судебный процесс, а потом их ограбили и уничтожили.

Чем ближе Чживань подбирается к истине того года, тем злее он себя чувствует. Я очень надеюсь, что я быстро вырасту и стану достаточно сильным, чтобы вытащить, вырезать и высушить на воздухе эти черные… сердечные люди, которые преследовали семью моей матери и дедушки под вселенной.

Вскоре после того, как принц вернулся во дворец, по столице распространилась новость — королева Тиан родила маленького принца. С рождением законного сына Его Величество Лун Ян так счастлив, что весь мир празднует его амнистию.

Услышав эту новость, моя бабушка вздохнула от волнения:»Собаки в городе крадут мясо, и им придется какое-то время создавать проблемы».

Чживань знала, что ее бабушка имела в виду только это. волнение в городе и они. Люди в деревне этого не видят.

В начале года Ван Фу наконец родила маленького ребенка. Когда ребенок родился, крик одного большого и маленького разнесся по всему двору семьи Шэн, когда старушка услышала. что она родила пару близнецов, дракона и феникса, я не мог не расплакаться

С саженцами семья Шэн не беспокоилась о том, что не сможет вырастить высокое дерево.. Обиды, перенесенные старухой, можно рассматривать как проблеск надежды.

В сельской местности было скучно. Дни всегда длинные, но если вы будете в столице каждый день петь и танцевать, вы почувствуете это. что годы слишком коротки.

В мгновение ока прошел трехлетний траур по дочери семьи Шэн. Логически говоря, пришло время выйти замуж за принца Цинина.

51:

Но пожилая женщина из семьи Шэн написала письмо Его Величеству лично год назад.

В письме искренне говорилось, что принц стар, а Сянцяо время от времени болел в течение последних нескольких лет, поэтому он умолял Его Величество принять во внимание трудности двух семей и отменить помолвку, чтобы чтобы не откладывать получение наследства дворцового благовония.

Поэтому Его Величество принял все необходимые меры и спросил принца Цининга о его намерениях, затем издал императорский указ и лично решил расторгнуть помолвку между двумя семьями.

В случае с Шэн Сюаньхэ, в случае с Шэн Сюаньхэ гангстеры были убиты, и после судебного заседания две версии стали одной.

Хотя сотрудникам уголовного отдела было поручено скрыть скандал, связанный с тем, что король Цинин послал людей убивать судебных чиновников, они вообще не скрывали коррупцию Дун Чангуна.

Семья Тянь также использовала этот случай, чтобы поднять большой шум: они написали письмо, в котором прямо упрекали Его Величество Дун Чангуна за его смелое поведение.

В результате Дун Чанггун был лишен своего официального положения и приговорен к тюремному заключению. После того, как он, наконец, избежал смерти из-за своей предыдущей заслуги, он был понижен в должности и вернулся в свой родной город.

Что касается битвы семьи Тянь с Королем Цининг 1, они понесли тяжелые потери. Чэн Пейнян, который вел это дело, был обнаружен группой во дворце и поднял старые дела со своих предыдущих постов, чтобы напрямую доложить Его Величеству.

Первоначально это не имело большого значения, но Чэн Пэйняну не повезло, и он стал жертвой в тайной борьбе между семьей Тянь и королем Цинином. Его Величество сделал ему выговор в суде и приказал. ему пойти домой на работу, не думая о вступлении в должность через полгода.

Со временем некоторые опытные служители тоже поняли, что это такое. Как старший принц, хотя король Цининг и не был законным сыном королевы, он долгое время активно участвовал в военном министерстве и мог командовать бесчисленным количеством солдат.

Как родственники семьи Тянь, власть в КНДР не следует недооценивать, и они контролируют домашнюю валюту.

Хотя Его Величество всегда был добр, он не позволяет слишком сильно удерживать свою военную мощь и деньги. На этот раз семья принца и семья Тянь сражались друг с другом, и недостаток заключался в том, что остроклювый бекас и пухлый моллюск кусали друг друга.

Но Его Величество сел на драконий трон и пожинал плоды, легко взяв на себя военную мощь принца Цининга и заменив большинство чиновников в Министерстве домашних дел.

Будет слишком поздно, пока обе семьи не поймут это.

Конечно, как отец, Цянь Инь Ю будет любить своего сына больше, когда жизнь начнет налаживаться.

Первоначально король Цининг был жестоко избит Его Величеством во дворце по неизвестным причинам. Он должен был уйти во дворец и склонить голову при жизни после потери Лонг Чонга.

Но кто бы мог подумать, что пограничная война сразу после завершения дела о налоге на соль снова проявит недостатки династии Даси, которая ценила культуру выше военного дела.

После того, как новоназначенный генерал потерпел несколько поражений на линии фронта, Его Величество взвесил свое мнение и был вынужден снова использовать Дон Чангуна, чтобы заставить его совершить преступление и выполнить достойную службу. Ему было приказано покинуть границу на границе. лицо опасности.

Хотя у Дун Чангуна плохой характер, но богатый боевой опыт, военная ситуация постепенно начала улучшаться после того, как он повел свои старые войска в путь.

Даже у короля Цининга светлое лицо. За последние 12 лет он постепенно начал передвигаться. Хотя он не такой властный и высокомерный, как раньше, он наконец-то восстановил достоинство, которое должно быть принцу. есть 12.

Конечно, в смутные времена появляются герои. В этой немного затянувшейся войне за оборону границы также появилось много новичков-генералов.

В первом бою при Сяошане беспомощный часовой в составе всего 2 человек неожиданно напал на лагерь противника. Возглавляемый им школьный лейтенант лично отрубил голову вражескому вождю и сжег все тело противника. и трава.

Сразу после того, как сильный снегопад заблокировал дорогу, основные силы противника, не имея продовольствия и травы, рухнули без боя.

Капитану, добившемуся выдающихся достижений в этом сражении, было всего 8 лет, и он также добился выдающихся достижений в последующих сражениях при Яшане и Чанци.

В мемориале, написанном генералом семьи Цинь, который охранял Яньчжоу, чтобы выразить свои заслуги, также четко говорится:»Чэн Сяовэй 1 ехал быстро и вел солдат сквозь жизнь и смерть, прокладывая путь к решающей победе генерала Дуна.»Позволение командующему армией водить машину без каких-либо забот может послужить примером для генералов Дакси». думать. кролик. искусство. Файл. общий. Наслаждаться. и. Нить. начальство. Читать. Читать.

Его Величество увидел, как этот молодой и хороший генерал Лун Синь Даюэ получил звание капитана и снова стал толстым генералом кавалерии! В награду он был награжден десятинами плодородной земли, генеральским особняком, многочисленными изделиями из серебра, парчи и шелка.

Когда был издан императорский указ»Да здравствует», Чэн Пэйниан понял, что этот молодой генерал, добившийся больших успехов в бою, на самом деле был его сыном Чэн Тяньфу.

С приходом в столицу заслуженного военного генерала и нового выскочки само собой разумеется, что поздравительные послания должны летать повсюду.

Но все в столице знали, что родители генерала Ченга развелись.

Чэн Пейнян бросил свою первую жену и законного сына, чтобы жениться на вдове семьи Тянь. Чэн Тяньфу расстался со своим отцом и переехал жить к матери.

Поэтому, если семье Ченга будет отправлено поздравительное письмо, г-н Ченг и г-жа Тянь могут подумать, что это насмешка, посланная к их двери.

И сложно отправить поздравления матери генерала Ченга. Потому что Шэн Гуйнян так и не вернулась с тех пор, как три года назад последовала за своей старой матерью в свой родной город.

Однако император подарил генералу Чэну генеральский особняк. Вероятно, когда наступит осень, генералу Чэну придется последовать за армией, чтобы вернуться и отремонтировать, а его мать переедет из Ечэна, чтобы жить с генералом Ченгом.

В то время все дамы столицы, имевшие незамужних дочерей, были готовы сделать ход. Каждый раз, когда они болтали на чайном банкете, тема обращалась к новоназначенному гусарскому генералу.

«Я слышал, что молодому генералу сейчас всего 9. Кажется, он еще не делал предложения жениться. На этот раз он возвращается в Пекин и считается успешным. В новом доме не хватает только одной жены генерала..»

Другая женщина покачала головой и сказала:»Не думай об этом, я боюсь, что обычные люди не смогут схватить этот эмбрион, который всех избивал. Давным-давно он был ребенком, такой же красивый и обходительный, как его отец. Теперь я выиграл битву на границе и завоевал похвалу вашего величества. Может быть, я попрошу принцессу Шан, когда вернусь.»

Другие дамы сочли это разумным, а некоторые с сожалением сказали:»Было слишком поздно. Вы сказали, что он вообще покинул столицу». Кто бы мог подумать, что он найдет такое будущее по-другому? все думали, что он будет просто бизнесменом. Если бы он женился в то время, разве он не зарабатывал бы сейчас много денег? Большой! Я просто не могу понять, не поехал ли он на границу? Как получилось, что магазин под его именем за последние годы стал таким большим? Я слышал, что в столице есть пристань на канале. Большинство грузовых судов перевозят товары под его именем. Как вы думаете, какой благородный поступок должен совершить молодой человек с такими достойными поступками, чтобы достичь такого огромного богатства?.

Незамужние дамы сидели в цветочном павильоне на крыльце, слушая женские дискуссии, и все они стали энергичными.

Но Шен, который выходит замуж в следующем месяце, Фан Се презрительно фыркнул и сказал:»Он всего лишь молодой мальчик, который выиграл несколько сражений и заслуживает такой похвалы от женщин? На этот раз он был не единственным, кто был награжден за приграничную битву..

Другие женщины слегка улыбнулись, когда услышали это, и сказали:»На этот раз за транспортировку зерна и травы отвечает не муж мисс Шэнь, Сунь Хань, а инспектор по зерну. Новый министр домашних дел очень радует!.

Услышав это, мисс Шен слегка покраснела и гордо улыбнулась.

В этом году ей исполнилось 7 лет. Если бы война не задержала ее, она бы вышла замуж много лет назад..

Что такого замечательного в том, что простой военный генерал получает награду? Ее жених — Сунь Хань, пятый сын особняка маркиза Юндин, который не сравним с маленьким гусарским генералом по званию и квалификации.

Смешно, что маленький военачальник хочет привлечь внимание стольких принцев, сражающихся в армии.

Думая об этом, она намеренно взглянула на Тянь Циньшуана по диагонали напротив себя. или непреднамеренно 1. Г-жа Тянь опустила голову и задалась вопросом, о чем она думает

За последние два года эти два бывших близких друга стали менее близкими.

Это произошло потому, что пятый сын особняка маркиза Юндин изначально должен был быть отдан Тянь Циньшуану. Но этот господин Тянь

Читать новеллу»Странный Аромат» Глава 65 Strange fragrance

Автор: Crazy and Crazy
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Странный Аромат
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*