
Всё оказалось не совсем так, как представлял себе Бай Лу. Он планировал доехать до фабрики, дождаться полуночи, перебить людей внутри, а затем провести обыск. Он не ожидал, что кто-то выставит часового по пути.
Независимо от того, работала фабрика или нет, находилась ли она глубоко в горах, по крайней мере, была дорога – узкая извилистая тропинка, ведущая в холмы.
Редактируется Читателями!
Бай Лу двигался вперёд, используя только фары, потому что было темно.
Дорога была совершенно чёрной. Он смутно различал несколько заводских зданий, но и они были совершенно чёрными.
Он предположил, что это те самые места, о которых упоминал Сунь Ванбэй, купивший недвижимость.
Далее, вдали, тускло светились несколько домов, создавая впечатление отдалённой горной местности.
Но это место явно находилось под юрисдикцией города Дабэй.
Это доказывает, что даже в самых крупных и красивых городах есть очаги бедности. Проехав прямой участок, впереди наступила кромешная тьма.
Бай Лу посмотрел на часы, резко затормозил и остановился, намереваясь дождаться полуночи, прежде чем действовать.
Ван Моудунь ехал на большом грузовике.
Опытные водители знают, что за рулём большого грузовика нельзя ехать слишком близко к впереди идущему автомобилю, а малолитражке не следует подъезжать слишком близко к большому.
Большие грузовики – настоящие убийцы на дороге: медленно трогаются и медленно сбавляют скорость, особенно при полной загрузке. Разогнавшись, они становятся потенциальной скрытой бомбой.
В целях безопасности Ван Моудунь сбавил скорость до минимума. Ведь в этом районе не было уличного освещения, а поскольку дорога была пригородной, никто не хотел попасть в аварию.
Поэтому Ван Моудунь находился довольно далеко от Бай Лу, как минимум в пяти минутах езды.
Бай Лу припарковался, включил задние фонари и сел в машину, погрузившись в раздумья о том, как он проведёт свою жизнь в Америке.
Пока он размышлял, в доме справа от дороги внезапно загорелся свет. Через мгновение дверь открылась, и появился молодой человек с фонариком.
В темноте свет — лучший сигнал.
Бай Лу тут же обернулся.
Он наблюдал, как свет фонарика приближается всё ближе и ближе.
Вдоль дороги всегда стояло около дюжины таких домов, но большинство были ветхими и нежилыми, поэтому их обычно не замечали.
Теперь же там не только кто-то жил, но и открывал дверь и выходил на звук машины… Бай Лу стало любопытно.
Молодой человек с фонариком быстро подошёл и грубо постучал в окно, светя фонариком в машину.
Бай Лу опустил стекло и спросил: «Что происходит?»
«Что ты делаешь? Почему ты здесь так поздно?»
Бай Лу на мгновение задумался и спросил: «Вы полицейский?»
«Какое вам дело до того, что я полицейский?» Молодой человек внимательно посмотрел на Бай Лу и нерешительно спросил: «Вы знаменитость? Вы так похожи на эту знаменитость?» Затем он сказал: «Убирайтесь отсюда. Не оставайтесь здесь».
Бай Лу спросил, почему. Молодой человек закатил глаза. «Просто уходите, когда я скажу. Вы несете чушь».
Видя, что Бай Лу не отвечает, молодой человек сказал: «Я вас не слышу?» Он посветил фонариком на землю, возможно, ища оружие.
Бай Лу спросил: «Зачем мне уходить?»
Молодой человек нашёл камень, поднял его и пошёл обратно, спрашивая: «Вы уходите или нет?»
Бай Лу спросил: «Вы собираетесь разбить мою машину?»
«Разбить мою машину?» Молодой человек подумал немного, а затем бросил камень. «Тогда просто оставайтесь здесь». Он ещё не закончил и вернулся с фонариком.
Бай Лу почувствовал что-то неладное. В комнате было темно, и поскольку он припарковал там машину, хозяин собирался выйти и вмешаться?
Неужели ему было так любопытно, что он даже не спал?
Он достал телефон и позвонил Ван Моудуну: «Остановись. Припаркуйся сзади».
Ван Моудун согласился и медленно припарковал грузовик.
Бай Лу просто вышел из машины и наклонился, чтобы посмотреть на освещённую комнату.
Молодой человек вернулся в комнату за пивом.
Он вышел, сел на стул, выпил и стал наблюдать за Бай Лу.
Может быть, это часовой, выставленный на фабрике?
Эта мысль вдруг пришла Бай Лу в голову, и он снова подумал об этом, очень вероятно!
Итак, они вдвоем так и ждали.
Молодой человек быстро допил бутылку пива, бросил её на пол и позвонил по мобильному.
Бай Лу продолжал прислоняться к машине, не отрывая взгляда. Внезапно ему показалось, что он сует нос в чужие дела.
Если бы он рассказал Лао Шао или Линь Юнцзюню о своих подозрениях, оба директора, несомненно, взяли бы всё под свой контроль. Это была бы их заслуга. Даже если бы там действительно было много антиквариата, они бы вернулись на родину – благо, как ни посмотри.
Зачем он отправился в эту поездку?
Конечно, всегда должна быть причина. Бай Лу не стал сообщать полиции, потому что у него были свои причины, возможно, он хотел использовать эти антиквариат, чтобы доказать свой патриотизм.
Он мог бы попросить кого-нибудь из нейтральных лидеров заступиться за него…
Мысли Бай Лу блуждали, и он вдруг вспомнил о далёкой границе.
Старик Гэн всю жизнь посадил деревья, и вот чем всё закончилось.
Он и молодой человек продолжали общаться на расстоянии, убивая время. Два часа пролетели незаметно. Молодой человек, не в силах больше терпеть, снова заговорил по телефону. Через некоторое время он сердито положил трубку, встал и вернулся в свою комнату.
Затем свет погас, словно он собирался заснуть?
Бай Лу открыл дверцу машины, сел, посмотрел на время и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.
Это был другой способ убить время.
Время пролетело незаметно, уже был одиннадцать вечера.
Деревенские ночи были необычайно тихими. После одиннадцати наступила глубокая ночь, повсюду была кромешная тьма, и не было ни единого огонька, кроме лунного света.
Из-за того, что это заняло так много времени, Бай Лу даже выключил свет, погрузившись вместе с машиной во тьму.
В половине двенадцатого Бай Лу вышел из машины и направился к дому.
Он небрежно зашёл в заднюю комнату, и парень действительно спал.
Бай Лу почувствовал себя неловко. Такой мастер, как я, не должен ли ты стоять на страже?
Зачем ты смеешь спать?
Подумав немного, он ударил спящего молодого человека кулаком до потери сознания и вышел.
Ван стоял снаружи: «Почему ты сейчас действуешь?»
Бай Лу спросил: «Как долго ты здесь?»
«Недолго. Я просто вздремнул». Ван спросил: «Ты сейчас действуешь?»
Бай Лу подумал немного и сказал: «Давай пока не будем садиться за руль. Поедем вместе».
Ван согласился и попросил Бай Лу подождать. Он зашёл внутрь на мгновение, затем вышел и продолжил путь вместе с Бай Лу.
В машине Ван отметил бдительность Бай Лу и сказал, что, должно быть, что-то не так. Он никогда не видел там часовых, как на передовой.
Бай Лу сказал: «Сегодня убийств не будет».
Ван сказал: «Не могу этого гарантировать».
Бай Лу вздохнул, но больше ничего не сказал.
Отсюда была тьма, и завода не было видно.
Мы свернули за угол, и совсем недалеко показалось, что мы въезжаем в горы, а обочина дороги вела к склону холма. Проехав ещё два поворота, мы наконец увидели завод.
Впереди ярко светили фары автомобиля, освещая высокую стену и большие железные ворота.
Бай Лу тут же выключил фары и слегка нажал на тормоз, медленно остановив машину.
Ван Моудунь открыл дверь и вышел со словами: «Сначала я пойду проверю».
Затем он побежал вперёд.
В горах не было уличных фонарей, и стояла кромешная тьма.
Если бы не слабое сияние луны, было бы совершенно невозможно что-либо разглядеть.
Бай Лу последовал за ним, и они вдвоем прижались к воротам.
Ван Моудунь сказал, что там установлены камеры видеонаблюдения.
Бай Лу спросил: «Где перчатки?
Где капюшон?»
«Они в грузовике», — сказал Ван Моудунь. «Они нам не понадобятся». С этими словами он резко вскочил, заставив камеру видеонаблюдения повернуться, и медленно оглядел ситуацию.
Стена была почти четырёхметровой высоты. Одного её вида было достаточно, чтобы понять: что-то не так.
Бай Лу отступил на несколько шагов, затем рванулся вперёд, прыгнул, дважды пнул стену, вытянул обе руки вверх… и упал.
Ван Моудунь прошептал: «Ты тоже не сможешь этого сделать».
Бай Лу протянул правую руку и сказал: «Я же говорил тебе надеть перчатки, но ты не надел».
Ван Моудунь удивлённо наклонился, чтобы рассмотреть поближе: «На нём стекло?»
Бай Лу сказал: «У меня ещё будет работа».
Он посмотрел на свои кровоточащие пальцы.
Бай Лу вовремя насторожился, поняв, что что-то не так, и с силой ударил ладонью. Он быстро перевёл взгляд, а затем отодвинулся, только чтобы поцарапать два пальца.
В противном случае он был бы серьёзно ранен.
Ван Моудунь спросил: «У тебя есть фонарик?»
Бай Лу ответил: «У меня есть мобильный телефон».
«Хорошо, посвети на него», — сказал Ван Моудунь.
Бай Лу включил мобильный телефон и передал его Ван Моудуню.
Ван Моудунь сказал: «Помоги мне встать».
Бай Лу вздохнул: «Ты такой тяжёлый».
«Поторопись». Ван Моудунь сделал два шага назад, а затем рванул вперёд.
Бай Лу стоял у подножия стены, полуприсев, сцепив руки.
Когда Ван Моудунь подбежал, он вытянул руки вперёд.
Ван Моудунь шагнул вперёд, и Бай Лу поднял руки, заставив Ван Моудуня взлететь, словно ракета.
Внезапно во дворе залаяла собака, и Ван Моудунь в отчаянии увернулся, спустившись тем же путём, что и поднялся.
Приземлившись, он повернулся и побежал.
Бай Лу последовал за ней, и собаке потребовалось много времени, чтобы утихомирить лай.
Свет во дворе мигал, но быстро гас.
Бай Лу и Ван Моудунь стояли поодаль. Бай Лу спросил: «Почему у меня такое чувство, будто я вступаю на вражескую территорию?»
Ван Моудунь сказал: «Это слишком сложно для тебя. Нам нужно просто идти прямо».
Бай Лу сказал: «Ещё есть время».
Ван Моудунь сказал: «Верно», и направился обратно к странной фабрике.
Бай Лу бросился к подножию высокой стены, пока Ван Моудунь собирал камни.
Собака выглядела поистине впечатляюще, снова залаяв. Ван Моудунь проверил свою одежду, велел Бай Лу начинать, а затем повторил то же самое.
Под внезапным рывком Бай Лу Ван Моудунь взмыл в воздух, словно пушечное ядро. Посветив фонариком телефона на стену, он заметил отверстие в стекле и ухватился за него правой рукой. Спускаясь, он повис на стене.
Ван Моудунь сунул телефон в карман, положил на него левую руку и, нащупывая отверстие, приложил усилие и легко поднялся наверх.
Высокая стена была покрыта не только осколками стекла, но и колючей проволокой, что затрудняло крепкому Ван Моудуню поиск безопасного места.
Но прежде чем сделать это, он быстро бросил несколько камней в сторону источника лая собак, и ночь снова погрузилась в тишину.
Ненадолго отдохнув, Ван Моудунь достал телефон, посветил им в сторону верха стены, шепча: «Вот, вот, вот! Здесь пусто. Не хватай не то».
Бай Лу ничего не сказал, повторив то же самое движение, отступив на несколько шагов перед новым прыжком.
На этот раз они легко добрались до вершины. Бай Лу тщательно протёр платком места, где могли остаться отпечатки пальцев, прежде чем прыгнуть во двор вместе с Ван Моудуном.
Во дворе было четыре больших собаки, и Ван Моудунь заботился о каждой из них. Можно сказать только, что этот парень обладает невероятной силой и меткостью, поражая их с расстояния более десяти-двадцати метров.
Возможно, никто и не планировал нападать на это место, поэтому так называемые охранники оказались совершенно неподготовленными. Даже после того, как собаки дважды залаяли, они просто проигнорировали его и продолжили мирно спать.
(Продолжение следует~^~)