Наверх
Назад Вперед
Старшая Дочь Глава 474 — Принцесса Хонор Ранобэ Новелла

ELDEST DAUGHTER Глава 474 — Принцесса Хонор Старшая Дочь РАНОБЭ

Глава 474: Принцесса Честь 05-19 Глава 474: Принцесса Честь

Семья дяди Ван Юаньэр купила небольшой дом в Пекине еще полгода назад, потому что Тин Гээр попросила место осенью. Я еще не переехал сюда, поэтому подожду, пока он пройдет шоу, прежде чем строить какие-либо планы.

Редактируется Читателями!


Если есть хорошие новости о том, что Тинг Гир был выбран ученым в Сюкайбу, из-за его многообещающего будущего и связей, мой дедушка и его семья переедут в Пекин, чтобы обосноваться.

Ван Юаньэр вызвала невестку, посланную ее тетей, невестку Ху, чтобы она заткнулась и подробно расспросила дядю, как все в его семье здоровы.

«Все в порядке. Старушка может съесть две тарелки риса за один прием пищи. У старика хорошее здоровье. Он ходит в школу каждый день и может учить детей читать. Все в порядке. Я Скучаю по тебе, бабушка». Невестка Ху ушла с улыбкой. Табурет отвечает.

«Когда дядя и остальные переедут в Пекин?» снова спросил Ван Юаньэр.

«Жу Мин, который уже собирает свой багаж, также прислал полную комнату людей, чтобы они пришли первыми, чтобы собрать вещи, и мы перевезем сюда всю семью в начале нового года». Зять Ху ответил сразу.

Услышав это, Ван Юаньэр была еще более счастлива и спросила ее, не хочет ли она вернуться в город Шилун, чтобы ответить на этот вопрос. Он наградил ее двумя серебряными монетами и указал кому-то в дом ее дяди, чтобы помочь с руководством.

Невестка Ху взяла награду, несколько раз поклонилась и счастливо ушла.

Ван Юаньэр снова вошла в буддийский зал и предложила палочку благовоний. Это счастливое событие или поклон Бодхисаттве неизбежен?

Хотя Тинг Гээр является двоюродной сестрой, семья ее матери изначально небольшая по численности населения, а их братья и сестры близки к дедушке, поскольку выдающиеся достижения Минг Тинг Ге не являются благословением их сестер.

Несмотря на то, что брат Тин учёный, он очень молод и умен. Если он готов усердно учиться и стать дзинши, у него может не быть хорошего будущего в будущем.

Тихо наступил январь. На 6-й день лунного месяца небо вдруг начало порхать снежинками. Следующей зимой без всякого предупреждения выпал снегопад.

Ван Юаньэр держала ногу брата Чу и стояла в восточном коридоре, глядя на Дун Сюэ. Мальчик не знал, как выглядел Дун Сюэ, не говоря уже о том, чтобы смотреть на Дун Сюэ. Ру Мин увидел красный кусок Точно так же, как книгу, которую он обычно рвал. Чуан не мог не хлопнуть себя по икре от волнения.

«Шу Шу», — внезапно позвал Брат Чу.

Ван Юаньэр тупо посмотрел на него и удивленно спросил:»Брат Чу, ты открыл рот или заткнулся? Как меня зовут? Позвони мне еще раз?»

«Книга Брат Чу плакал. Он улыбнулся и продемонстрировал несколько своих молочных зубов.

Когда Ван Юаньэр услышал это ясно, он не мог не наклониться и не сказать:»О, брат Чу действительно заткнется. Зови меня мамой, он моя мать..

Брат Чу Хэ поднял голову и долго смотрел на нее, прежде чем улыбнулся и позвал:»Мама.»

«Ай Чу, брат такой хороший.»Ван Юаньэр почувствовала себя настолько убитой горем, услышав это, что опустилась на колени перед Дун Лаем, обняла его и несколько раз поцеловала.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Брат Чу улыбнулся, указал на снежинки, разбросанные по небу, и сказал:» Книга Вашего Величества.

Ван Юаньэр усмехнулся и сказал:»Сюнь Цзун — это не книжные обрывки, которые я обычно рву. Он очень похож на снег».

Брат Чу наклонил голову и взял его в руки. во рту. Затем он пропел»Снег» пальцами.

«Это снег, это снег», — Ван Юаньэр улыбнулся.

«Сюэ Дун».

Брат Чу не мог сказать правду, но когда он открыл рот, Ван Юаньэр почувствовал облегчение. Этот ребенок уже давно научил его молчать. Румингу был почти год, когда он заговорил. Как можно было не быть счастливым?

Кормилица сказала ей приятные слова:»Мой брат очень умный мальчик. Ребенок может говорить только тогда, когда ему больше 1 года?»

«Может быть, я смогу научите его хорошо, — сказала Ван Юаньэр с улыбкой.

Кормилице повезло. Фу смиренно сказал:»Это не твоя обязанность. Мастер и бабушка такие хорошие, что я не смею просить похвалы».

Ван Юань’ эээ улыбнулся.

«Кто-то из бабушкиного дворца прислал сообщение», — быстро подошел Дунсюэ.

Ван Юаньэр даже оглянулся и махнул ногой, и няня забрала брата Чу обратно.

«Это счастливое событие, что завтра утром императрица Жунъи родит принцессу. Она весит 6 фунтов, и император Пин Ань будет очень счастлив в Лунъяне», — счастливо сказал Дун Сюэ.

Ван Юаньэр радостно спросила:»Где этот человек?»

«У второй двери ждет маленький евнух», — ответил Дун Сюэ.

«Поторопитесь, получите награду и помогите ему», — горячо попросил Ван Юаньэр и поднялся по лестнице.

Дунсюэ неоднократно приказывал маленькой девочке взять бамбуковый зонтик и помочь Ван Юаньэру пройти ко второй двери.

Когда императрица Цинжуньи родила принцессу во дворце, слухи распространились. Потому что раньше она мечтала о фее женского пола, предупреждая вождя Ле Чжэньфа Цзяо. Многие люди думали, что сказочный ребенок не сможет этого вынести. Милосердие переродилось в животе Цин Жунъи.

Кто-нибудь скажет, что маленькая принцесса прекрасна, как фея, сострадательна и бессмертна?

А маленькой принцессе дали имя Синь Ся Синь в соответствии с гексаграммами из тюрьмы Цинь Тянь, что означает, что вот-вот взойдет солнце, и вот-вот взойдет солнце. ранний утренний рассвет.

Синь прорезает небо и луну. Лунный свет прорывается сквозь тьму, как топор сквозь преграду.

Тот факт, что в следующем году в Северном Королевстве произойдет так много бедствий, не обязательно означает, что император дал ему это имя, потому что он надеется, что Северное Королевство будет процветать и двигаться в сторону более процветающей эпохи.

Помимо имени и титула, Динъян получила титул в трех округах Цзянсу и Чжэцзян. Можно сказать, что принцесса Динъян была чрезвычайно благородна, когда она родилась. Император Цзин дал ей бесконечные честь.

Этот указ был настолько возмутителен, что шокировал 6-й дворец и двор. Находились чиновники и чиновники, которые говорили, что это не соответствует этикету, чести и благосклонности и беспокоит небеса.

Император Цзин сказал:»Тогда моя дочь — всего лишь дочь, и если принц попросит меня унаследовать трон, почему бы мне не побаловать ее еще больше? Я также балую свою дочь в своей семье, верно? Не так ли?» Разве ты не отец? Я дочь императора, так что же означает мое благородство?»

Эти слова заблокировали всем рты, и никто не мог их опровергнуть.

Это не означает, что император Цзин издал еще один указ, чтобы отметить заслуги Жун И в рождении драконьего наследника и сохранении фамилии города Чанлэ. Ему был присвоен четвертый ранг, благородная наложница, и титул титул наложницы Е Юань остался неизменным.

Считается ли Ван Цинъэр, которую так уважают после рождения принцессы, первой представительницей новой династии? Какое-то время все женщины во дворце усердно работали, вздыхая и вздыхая, угасая. в радости, с нетерпением ожидая беременности наследником-драконом, умоляя знать завтра. Наследники не учитывали пять лет Ван Жуминга на троне, плюс три принца и три принцессы до того, как он взошел на трон, их было двое.

Конечно, Цин Жунъи не следует называть наложницей Цингуй. Вскоре после ее продвижения на престол дворянину был поставлен диагноз. Император Цзин, Лунси, Дасивэнь и императрица были еще более счастливы, потому что этот дворянин не одобрял Если ее двоюродная сестра по материнской линии беременна, можно ли это рассматривать как помощь ее лагерю?

Хотя Ван Цинъэр родила принцессу Фу, королева Кевэнь была не очень счастлива. Почему это произошло потому, что принцесса Динъян была не намного благороднее, чем ее принцесса Пинъян? Как могла принцесса-наложница быть более благородной, чем принцесса-наложница? законная принцесса??

Видно, что Ван Цинъэр знала, что она скромная и низкородная, поэтому пошла с ней. Более того, если бы у королевы Вэнь был кто-то более серьезный, о ком она могла бы попросить, она бы Наложница Де.

Во дворце было так много счастья, но принц был болен и сказал, что скучает по своей матери. Император был мягкосердечен и видел, что год приближается, поэтому он снял заключение наложницы Де, и Наложница Мин Де теперь могла ходить.

Наложница Дэ не лучше, чем кто-либо другой. Когда император не был принцем, семейное происхождение наложницы было благородным и возрожденным. Сын императора из Главы 1 сказал, что старший сын семьи Тянь был безжалостным. Фамилия старшего сына была безжалостной. Старшему принцу уже был 1 год, Императрице Вэнь. Как она смеет расслабляться, когда ее третьему принцу всего 2 года?

Наложница Дэ не смогла развить свой разум и характер после длительного пребывания под землей, поэтому она снова пыталась бороться за сердце императора. Она провела ожесточенную борьбу с императрицей Вэнь как явно, так и тайно.

Ван Цинъэр находилась в мирном заключении.

Ван Юаньъэр вздохнула с облегчением, когда услышала новости, которые Ван Цинъэр тайно прислала. Иногда слишком большое расположение может привлечь внимание людей. Ван Цинъэр только что родила, и ей нужно было время, чтобы Выздороветь. Лучше ли отпустить наложницу в это время? Очень хорошо.

Иначе как бы она могла о себе позаботиться, если бы во время родов она не могла хорошо ходить? Если ты не позаботишься о себе, как ты сможешь зачать дракона в будущем?

Ру Мин всем сердцем ждала, пока Ван Цинъэр выйдет из заключения, чтобы она могла передать знак во дворец, чтобы выразить свое почтение ей и принцессе.

Цю Тан и Цю Юнь, поженившиеся в начале января, вернулись, чтобы поклониться Ван Юаньэру и поздороваться. Они уже причесались, их лица были румяными, а брови натянуты, что показало, что период заключения проходит гладко.

«Мы договорились дать нам перерыв на полмесяца. Почему мы вернулись так скоро по делам? У него нет недостатка в людях». Ван Юаньэр засмеялся и сказал:»Дунсюэ и другие очень хорошо нам служили».

Когда Цю Тан и другие женились на старшей девушке, они воспитали Дун Сюэ, Дун Мэй и Ся Юй.

Дунсюэ заботится о ней, Дунмей отвечает за денежную книгу, а Ся Юй отвечает за личные вещи.

Цю Тан был одет в красную юбку с цветком граната и сказал:»Хотя в Дунсюэ все в порядке, твое тело становится тяжелее, и у тебя нет серьезной няни или рабыни, так что тебе не нужно беспокойтесь об этом». Неважно, вернусь ли я позже или раньше, когда вернусь на работу.

«Все рабы слушают сестру Цютанг», — сказал Цю Юнь с улыбкой.

Ван Юаньэр тоже привыкла к служению Цю Тан, и ее тело росло, как мяч. Размер тела 6-месячного ребенка был таким же большим, как тело 78-месячного ребенка, что было страшный.

«Если это так, то возвращайтесь и подавайте», — Ван Юаньэр подумала об этом и велела всем во дворе заткнуться.

Тетя Чжун с детства отвечает за весь двор, семья Юань Дачжи отвечает за кухню, а семья Пань Лихун уже давно назначена консьержем в качестве домработницы.

Таким образом, Цю Тан стала близкой женщиной. Помимо заботы о теле Ван Юаньэр, она также помогала тете Чжун управлять людьми во дворе.

Что касается Цююнь, Ван Юаньэр отпустила ее. В городе Сицзи было несколько магазинов, в том числе один магазин димсам. Ван Юаньэр попросила ее стать стюардессой.

Цю Тан и другие не возражали против плана Ван Юаньэра.

Прежде чем они смогли избавиться от этих двух людей, Ван Юаньэр получил известие о том, что семья его деда переехала в дом в Пекине. Поскольку он хотел навести порядок в доме, он подождал, пока все не будет приведено в порядок. прежде чем пригласить Ван Юаньэра и остальных согреть его.

Ван Юаньэр была так счастлива, что отправила Цю Тан пойти поздороваться с дедушкой и бабушкой от ее имени.

Читать»Старшая Дочь» Глава 474 — Принцесса Хонор ELDEST DAUGHTER

Автор: Yan Xiaomo

Перевод: Artificial_Intelligence

ELDEST DAUGHTER Глава 474 — Принцесса Хонор Старшая Дочь — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Старшая Дочь

Скачать "Старшая Дочь " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*