
ELDEST DAUGHTER Глава 469: Атака власти Старшая Дочь РАНОБЭ
Глава 469: Установление власти 05-19 Глава 469: Установление власти
Зал для приемов семьи Цуй имеет два специальных зала во внешнем дворе. Естественно, когда прибыл Ван Юаньэр, зал для приемов во внешнем дворе Там уже стояла кучка домработниц и ждала.
Редактируется Читателями!
Увидев, что Ван Юаньэр приближается и держит девушку за ноги, Дун колебался, но не осмелился грубить и преклонил перед ней колени.
Как бы неблагоприятна ни была любовница, есть ли у Ван Юаньэр еще жизнь? И если жизнь низкая на 4-м уровне, она будет на один уровень ниже, чем жена. Но у Ван Юаньэр есть муж, которого высоко ценит император, и сестра-императорская наложница, и ей есть на что положиться.
Я это услышал: Свекровь упала на колени к двум молодым дамам, которые молчали и молчали.
Подумав об этом, все не могли не приободриться и выпрямиться.
Ван Юаньэр и господин Цзян сделали кое-какие приготовления и ушли в порядке очереди. Дун Ятоу подала чай. Она взяла чай и сделала глоток, прежде чем убрать его и посмотреть на экономку Дидуна.
Госпожа Цзян тайно взглянула на Ван Юаньэр, которая увидела, как она пьет чай. Она тоже пила чай, увидела, как она поставила чашку чая и поспешно забрала ее. Она выпрямилась.
Ван Юаньэр взглянул на всех и медленно сказал:»Жена больна, а старшая бабушка находится в заточении. Он и третья бабушка временно держат грудное вскармливание, пока жена не выздоровеет или старшая бабушка не поправится. в заточении. Естественно, пожалуйста, верните его в руки моей жены и бабушки».
Она остановилась и взглянула на людей в Дидуне, игнорируя испытующие и мерцающие глаза в их глазах, и сказала:»Если он многого не просит, не буду. В период заключения, когда он и Бабушка 3 заведовали средней школой, его не волновало, кто-нибудь из нас руководит делами. Он заботился обо всем честно и честно. Если что-то пошло не так в середине, ему было все равно. Если я откажусь от кого-либо, он привлечет ее к ответственности».
Ее голос замолчал, и весь зал замолчал.
«Раньше мы делали то, что делали. Всего за 1:00 мы разобрались с поручениями, которые выполняли, и уладили их, а затем попросили его и третью бабушку прекратить этот беспорядок. Пинг Хун зря потратил время». Ван Юаньэр затем сказал:»Если кто-то передо мной думает о том, чтобы сделать что-то, чтобы споткнуться между ним и Бабушкой 3, он советует мне отказаться от этой идеи сейчас. Нет, нет. Это предложение: Чей человек она? Если он поймает ее, он сразу привлечет ее к ответственности. Ну, это все, что он сказал. 3 брата и сестры, я думаю, мне есть что сказать?»
Госпожа Цзян посмотрела на Ван Юаньэр и пошла там в беспечной манере и произносил слова, которые заставляли людей чувствовать себя пугающими, напуганными и властными без всякой причины.
Когда она услышала, как Ван Юаньэр спрашивает ее, она забеспокоилась. Она посмотрела на всех. Все эти люди посмотрели на нее, и они были еще более обеспокоены. Нуонуо сказала:»Ничего. Он слушал сестру- зять 2.»
Все вдруг выказали презрение.
Господин Цзян опустил голову.
Увидев это, глаза Ван Юаньэра похолодели, и он сказал:»Поскольку нет возражений, давайте начнем».
Монахини, стоящие впереди, посмотрели друг на друга, одетые в темное. синие юбки служанки и причесанные волосы. Вышла бабушка с серебряной шпилькой в коротком пучке и сказала:»Ответ второй барышне, я заведу складом посуды. Через несколько дней мы получим Праздник середины осени. Всю утварь для семейного банкета, пожалуйста, уберите ее и очистите для дальнейшего использования. Пожалуйста, вторая юная леди.»Покажите мне восток».
Это сообщница госпожи Цуй, тетя Тиан..
«Мы сделаем то же самое, что и во время Фестиваля середины осени в прошлом, чтобы мы могли сделать это более плотно. До Фестиваля середины осени осталось всего 5 дней».
«Нет».
Снова женщина опустилась на колени и сказала:»Вернитесь к молодой леди, моя служанка отвечает за кухню, чтобы купить меню для Праздника середины осени. Меню для Праздник середины осени готов, но в следующем году на складе не так много османтусового вина. Могу ли я купить еще?»
Тогда, но тетя Фань рядом с миссис Ченг.
«Готовили ли вы какое-нибудь вино для Праздника середины осени в предыдущие годы? Они все готовы.»
«»
«Раб отвечает за цветочный домик на Празднике середины осени»
«Раб отвечает за швейную комнату»
Много всего грядет. Ван Юаньэр, которая не услышала ничего плохого, просто последовала их советам и примерам из прошлых лет и никогда не забывала спросить Бабушку 3, как она себя чувствует.
> Однако Бабушка 3 сказала ему только одно. Вторая невестка очень хорошая и других предложений у меня нет.
Интересно, пришла ли третья невестка слушай. Когда все поняли, что происходит, все сообщили об этом Ван Юаньэру.
Ван Юаньэр не могла ни смеяться, ни плакать и не удосужилась сказать еще несколько слов, прежде чем увольняя домработниц.
В любом случае, она отвечала только за мужчин и женщин среднего возраста, поэтому она не утруждала себя этим. Она действительно хотела быть главой дома. Легко ли это? чтобы сэкономить на работе? Она предпочла бы проводить больше времени со своим сыном в это время!
Через 3 часа вопрос был окончательно решен. Ван Юаньэр перестала задерживаться, взяла ногу Дун Сюэ и ушла.
Тетя Тянь и тетя Чжоу долго смотрели, как Ван Юаньэр уходит неясными глазами, прежде чем тетя Тянь сказала:»Что мы думаем об этих двух молодых девушках?»»Эти слова, которые она сказала»
Тетя Чен, отвечавшая за персонал во внешнем дворе, и соседка по комнате рядом с госпожой Цуй услышали эти слова и сказали:»Давайте сделаем это перед поручения на данный момент. Давайте присмотрим за женой и бабушкой. Установленные ранее правила не влияют на то, как все делается. Бабушка также сказала, что пока позаботится обо всем.»
«Я сказал, что она действительно не собирается брать власть?»Мать Тянь понизила голос.
Бабушка Чен взглянула на нее и сказала:»Увидим ли мы разницу через несколько дней?»
Несколько человек посмотрели на нее.
«Бабушка действительно умный человек? Мне не следует связываться с конторой посредника, поэтому я должен работать аккуратно и не создавать никаких препятствий. В противном случае, если я ее очень раздражаю, боюсь, она действительно 6 не сделает не узнаю своих родственников.»Няня Чен поджала губы и сказала.
Няня Тянь была шокирована:»Ни в коем случае! Моя жена здесь!.
Бабушка Чен вздохнула, взглянула на нее и сказала:»Дай мне подумать об этом, юная леди, кого она может бояться?.»
Услышав это, тетя Тянь и тетя Чжоу внимательно посмотрели и задумались. Кого этому человеку нужно бояться?
«Я боюсь, что две молодые леди не мне это не очень нравится.» Верно!»Няня Чен снова сказала.
Все вздохнули. Две молодые девушки, вероятно, были аномалией в такой богатой семье.
Разве Ван Юаньэр не знала этих людей? Домработница тайно догадалась. и проанализировала ее значение.
Когда она вернулась во двор, она спала криво и вздремнула. После обеда она взяла брата Чу вздремнуть. Шэнь Чжэн пошел на работу. Привет из больницы.
В одно и то же время раз в два месяца я ходил в офис, чтобы разобраться с недавней церемонией Праздника середины осени и периодом заключения Ченга.
За последние несколько дней домработница и жена были немного расслаблены. Дунлай подумала про себя, что если бы две молодые девушки были добросердечными людьми, не имело бы значения, если бы они хорошо обо всем позаботились..
Однако за день до Праздника середины осени Ван Юаньэр сопровождал брата Чу на прогулку в сад и увидел на берегу озера Цуй Хун, играющего в одиночестве с землей и травой.
В то время у Ван Юаньэра не было приступа, и он отвел Цуй Хуна обратно во двор, чтобы позволить горничной обслужить его. После очистки он послал кого-то позвонить всем людям, которые обслуживали Цуй Хуна..
Девушка опустилась на колени во дворе Цинхуэй. Ван Юаньэр неторопливо шла по восточному коридору и пила чай.
Главный менеджер Ли Дэгуан и тетя Чен бросились, обливаясь потом.
Без всякой ерунды Ван Юаньэр прямо рассказала обо всех грехах девушки, служившей Цуй Хуну.
С той ночи, когда Ченг родил, и до сих пор, когда Цуй Хун выбежал, вокруг не было никого, кто мог бы ему служить. Какой смысл спрашивать кого-то такого неудовлетворенного?
«По их словам, этих бедных слуг следует продать и заменить партией новых. Хозяин в доме не потерпит нашего презрения. Ван Юаньэр холодно посмотрела на коленопреклоненное человечество.
Ведущая няня, тетя Цзя, утверждала:»Бабушка развлекается во время родов, а дядя настолько игрив, что не замечает присутствия рабов».
«Женькоу!» Ван Юаньэр разбила чашку на коленях и холодно посмотрела на нее:»Бабушка в заключении, наши рабы тоже в заключении?» 2 старшие девушки, 1 старшая няня, 4 свекрови, 3 горничные 2-го разряда и 2 юноши, но никого из них не видно? Будет ли правительство давать нам ежемесячную зарплату, чтобы мы могли стать чиновниками? Если он встретит дядю завтра, кто знает, какой несчастный случай с ним произойдет, если он этого не сделает? Кто из нас может нести такую ответственность? а? Мы не можем променять одного человека на дядю!
Бабушка Цзя открыла рот, но не осмелилась опровергнуть.
«Он знает, что мы просто пытаемся запугать дядю и быть добрыми.»Ван Юаньэр усмехнулась и снова повернулась к менеджеру Ли:»Я слышал причину объяснений менеджера Ли? Что я думаю о джентльмене, который плохо вам служит?» Сэр, не могли бы вы рассказать мне, что случилось с сердцем и душой моей жены? Может ли человек, отвечающий за человеческие ресурсы, нести за это ответственность? Тетя Чен, смогу ли я это вынести?.
Выражение лица бабушки Чэнь изменилось, и она опустилась на колени.
Выражение лица г-на Ли также изменилось, не говоря уже о старике и его жене. Ему будет трудно пройти это испытание. легко. Источник жизненной силы этих людей.
«Но по приказу 2-й молодой леди!»Г-н Ли с горечью посмотрел на тетю Цзя и других.
Ван Юаньэр взяла чай, переданный Дун Сюэ, опустила брови и сказала:»Не позволяй ей служить рабу, который не хочет служить мне. Я возвращаюсь к своему жена и бабушка. У меня есть много хозяев, которых я могу обменять на группу дядей, которые могут служить мне всем сердцем.»Не оставляй меня.»
«Нет!»
Бабушка Цзя и другие тут же изменили выражения лиц и не смогли удержаться от того, чтобы встать на колени и поклониться:»2 Молодая госпожа, пожалуйста, простите меня. Рабы не смеют. 2 Молодая госпожа, пожалуйста, пощадите свою жизнь»..
Ван Юаньэр нахмурилась.
Лицо менеджера Ли потемнело, и он сказал:»Тащите меня на восток».
«Дядя, пожалуйста, прости меня, дядя».
Все кричали, когда их тащили. Не смей просить о пощаде.
Ван Юаньэр встала, посмотрела на менеджера Ли и тетю Чэнь и сказала:»Дядя Бу Шэн, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет Хозяин в особняке не может терпеть плохое поведение и презрение слуг Дидуна, менеджера Ли, тети Чен, нас». Но у старика в доме есть 1 хозяин и 1 хозяин. Хозяин и его жена доверяют нам. Мы не должны разочаровать хозяина и его жену.»
«Нет!» Руководитель Ли и тетя Чэнь Гао Донг.
Ван Юаньэр была удовлетворена и вернулась в дом.
Когда менеджер Ли и тетя Чен вышли из двора Цинхуэй, они посмотрели друг на друга и сказали:»И со второй молодой леди, и со вторым мастером нелегко связываться, поэтому будьте осторожны».>
Бабушка Чен кивнула.
Всплеск силы Ван Юаньэр распространился по всему особняку Цуй. На мгновение все с опаской посмотрели на главный двор и Жуйцзюй. Однако не было никаких новостей о том, что они согласились с Ван Юаньэром. подход. Когда он увидел ее снова, его лицо было наполнено трепетом и страхом.
Читать»Старшая Дочь» Глава 469: Атака власти ELDEST DAUGHTER
Автор: Yan Xiaomo
Перевод: Artificial_Intelligence