Наверх
Назад Вперед
Старшая Дочь Глава 461 — Леди Чена Ранобэ Новелла

ELDEST DAUGHTER Глава 461 — Леди Чена Старшая Дочь РАНОБЭ

Глава 461: Милая леди Чена 05-19 Глава 461: Милая леди Чена

Приятных вам ночей.

Редактируется Читателями!


Ранним утром Ван Юаньэр проснулся от голоса брата Чу. Он встал и посмотрел в окно. Он увидел, как няня держала брата Чу во дворе, указывая на дерево гинкго, и птицы хихикали.

Солнце за окном яркое, и это редкий солнечный день.

Настроение Ван Юаньэра также улучшилось, и он позвал кого-нибудь прийти и вымыть его. Через некоторое время вошла кормилица с братом Чу на руках, чтобы поздороваться.

«Мастер 2, вы еще не вернулись?» Ван Юаньэр обнял сына, опасаясь Колумбины.

Цю Тан покачал головой.

Ван Юаньэр немного подумал и сказал:»Он немного голоден? Приходи на завтрак и попроси кухню приготовить куриную кашу и закуски для хозяина, чтобы он вернулся».

Цю Тан Он ответил с улыбкой.

Через некоторое время вошли девочки, держа на столе различные закуски и блюда. Няня попросила забрать брата Чу, чтобы он накормил Ван Юаньэра, и остановилась с улыбкой:»Он был так смущен, что последние несколько дней. Боюсь, что мальчик тоже будет раздражен, так что пусть он его покормит. Давайте устроим сладкий поцелуй между матерью и сыном.»

Кормилица согласилась прислуживать ей.

Мать и сын счастливо позавтракали. Ван Юаньэр некоторое время играл со своим сыном. Когда он зевнул, кормилица снова уложила его спать.

Ван Юаньэр и Цю Тан пришли поговорить.

Раньше она беспокоилась, что Цуй Юань снова заболеет, поэтому у нее не было намерения заботиться о многих вещах. Она полагалась на Цю Тана и других, которые примут решение и отпустят ее. Будучи главой семьи, она больше не могла скользить ногами.

Цю Тан поднял бухгалтерскую книгу и подробно рассказал о входящих и исходящих платежах за этот период.»Боюсь, что в следующем году у меня не будет будущего. Правда ли, что древесный уголь, который бабушка копила раньше, заработал много денег?» Это также может быть столь же многообещающе, как и»Чжуанцзы»..

«Каждый дворец пострадал от катастрофы, и королева взяла на себя инициативу по уменьшению доли. Каждое правительство пожертвовало деньги, и наше правительство тоже пожертвовало. Кроме того, мы пошли в храм Хуанцзюэ, чтобы добавить кунжутное масло и осветить вечную лампу, а также мы пожертвовали 22 юаня кунжутного масла».

Ван Юаньэр оперлась на подушку перед большим приемом, время от времени выслушивая вопросы, и сказала с некоторым замешательством:»Благодаря мне все было сделано должным образом».

Цю Тан закрыл книгу и сказал:»Эти детали скоро будут готовы. Я не тороплюсь. Бабушка не торопится, чтобы посмотреть, есть ли там рабы». Ваше тело очень слабое, и не имеет значения, хорошо ли вы о себе заботитесь..

Она посмотрела на лицо Ван Юаньэр, затем поджала губы, улыбнулась и сказала:»В конце концов, люди всегда в приподнятом настроении, когда случаются счастливые события. Когда я вернулась, бабушка, похоже, заболела. вылечили».

Ван Юаньэр сердито сказала:»Я сказала все хорошее..


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«То, что сказал этот раб, неправда. Как говорится, болезнь неизбежно уйдет, как шелковые нити, если за ней тщательно ухаживать.»Цю Тан засмеялся.

«Болезнь человека естественным образом излечится, когда его беспокойство уйдет.»Ван Юаньэр вздохнул:»Если его просьба не будет хорошей, у него не будет никакой надежды, даже если он сохранит такое огромное состояние..

В те месяцы заключения во время болезни она думала о том, действительно ли он уйдет просто так. Ей не останется жизни. Какая бы это ни была катастрофа или семейное счастье, она не хотела заботиться об этом, поэтому она просто хотела пойти с ним..

«Бабушка снова говорит ерунду. Ты забыл старшего молодого мастера? Разве он не опровергает твои ожидания? — сердито сказал Цю Тан.

Ван Юаньэр улыбнулась, посмотрела на яркий солнечный свет за окном и вздохнула:»Будет ли в тот день солнечно? Я просто надеюсь, что будет солнечно, и не позволяй Опять дождь.» Вода отступила..

«Вы слышали, что в различных храмах много бездомных? Когда вода спадет, они смогут вернуться в свои родные города и снова заняться сельским хозяйством.»Цю Тан тоже нахмурился.

«Это правда, что те, кто всегда страдал от стихийных бедствий, не моя фамилия. Я не знаю, какова их ситуация в городе Чанлэ Румин.»Ван Юаньэр была немного подавлена. Для процветания города Чанлэ потребовалось много усилий, но внезапное наводнение смыло все это процветание.

«Несмотря ни на что, просто молитесь о ясной погоде и обо всем остальном». будет хорошо.»Цю Тан выглядел решительным.

Ван Юаньэр была убеждена.

«Вполне вероятно, что девочку привезли бабушка и дедушка. Слуга прислал красную марлю, чтобы обслужить девочку. Но умный человек узнал о происхождении девушки за одну ночь», — продолжил Цю Тан. Он пришел. подошёл и сказал.

«О?» Ван Юаньэр поднял брови.

«Девочку зовут Чен. Она живет в деревне Шанба в Тунчжоу. В следующем году ей исполнится 7 лет. Она девочка-одиночка, которая с детства живет одна. Она и ее отец зависят друг от друга. Отец и дочь зарабатывают на жизнь охотой.»

«Деревня Шанба — малоизвестная маленькая деревня, построенная на горе. Она очень скрытна. Отец Чэнь Цзяоняна пал упал со скалы во время охоты в прошлом году и исчез, оставив ее одну. Согласно этому, Чэнь Цзяонян сказала, что, когда она пошла к реке постирать одежду, она обнаружила, что г-н 2 был без сознания, его одежда была порвана, и он был очень ранен..

Ван Юаньэр была ошеломлена, когда услышала, что видела ее только вчера. В своей радости он не заметил, что Цуй Юань был ранен.

«Затем Чэнь Цзяонян отвёз Учителя 2 домой наполовину несущим-полуволоком, а затем попросил босоногого врача из деревни обработать травмы Учителя 2. Я слышал, что во время заключения у Мастера 2 была высокая температура. Я был настолько слаб, что не мог проснуться, поэтому просто поспешил обратно после звонка несколько дней назад, чтобы почувствовать себя лучше».

«Цюхэ взял людей, чтобы найти особняк, и отправил людей туда. Даже император Я также послал людей искать его, но не смог его найти? Поскольку он мчался вдоль реки, его следовало найти вдоль реки, — нахмурившись, спросил Ван Юаньэр.

«Я не знаю, бабушка, я слышал, что хотя деревню Шанба называют деревней, в ней не одна семья. Деревня очень маленькая и построена на горе. Она очень секретная.. Так называемая река всего одна. Это всего лишь очень маленький приток».

«Если это не так, моя жизнь будет очень серьезной». Ван Юаньэр слегка вздрогнула.

«Разве вы не рады, услышав это? Я помчался от Большого канала в деревню Шанба. Хотя это, возможно, и задержало мое заключение на некоторое время, мне все равно придется сделать полные фотографии. Я буду благословлен всем»Что касается людей. Как говорится, те, кто пережил катастрофу, должны быть благословлены. Я определенно буду благословлен глубокими благословениями в будущем», — сказал Цю Тан с улыбкой.

Ван Юаньэр почувствовал облегчение, поднял брови и сказал:»Итак, госпожа Чэнь не является ни спасительницей их второго хозяина, ни благодетелем их семьи Цуй».

Цю Тан внимательно наблюдала. Она взглянула на него и сказала:»Спасителя едва ли можно назвать спасителем».

Ван Юаньэр отпила из чашки, на которой сидел Гао, и сказала:»Сирота может Я не знаю, что имеет в виду мистер Эр.

«Поскольку я мой спаситель, я, естественно, буду высоко ценить это и спрошу ее, готов подготовить приданое, — презрительно сказал Цю Тан.

Ван Юаньэр осторожно отпила чай, и в уголке ее рта появился легкий намек на жидкость. Если бы она действительно так думала, разве это не было бы проще всего? Я боюсь, что мысли других людей гораздо больше этого.

«Ты определенно не будешь таким растерянным человеком, который не сможет отплатить за твою любовь, и ты не попросишь жениться на ней, если ты должен мне услугу в пьесе, верно?» Цю Тан Будьте осторожны.

«Все зависит от моего желания. Я тщательно спрошу вас о приготовлениях после того, как вернусь», — Ван Юаньэр слегка улыбнулась.

Услышав это, Цю Тан улыбнулся и сказал:»Я думаю, что этот раб слишком много думает».

Хозяин и слуга разговаривали друг с другом, а маленькая девочка была снаружи и говорила:» Бабушка здесь.

Ван Юаньэр подошел к востоку от дивана, чтобы поприветствовать его.

«Невестка, она уже такая тяжелая. Почему она проделала весь путь? Это не одно и то же ни для кого», — сказала Ван Юаньэр Чэн, держа ее руку перед собой., ноги.

Г-жа Чэн обхватила ее ноги и сказала с улыбкой:»Вы слышали, что мой второй брат вернулся, и вы хотели приехать. Но вы боялись помешать нашему воссоединению, поэтому пришли сюда, чтобы поздравить меня. о том, как держать облако открытым».

Ван Юаньэр улыбнулась и поблагодарила:»Невестка заинтересована..

Они вдвоем вошли в дом и сели на диван Кана, пили чай и молчали.

«Посмотрите на лицо, хотя оно было очень красным, но оно выглядело намного лучше чем раньше. Правда ли это? Как говорится, люди чувствуют себя отдохнувшими, когда происходят счастливые события.»Г-жа Чэн внимательно посмотрела на лицо Дун Ван Юаньэра и сказала.

Ван Юаньэр застенчиво опустила голову и сказала:»Невестка, хватит его дразнить. Он просто потакал своему характеру и рассмешил меня».

Г-жа Чэн похлопала ее по лицу. ногу и сказал:»Кто бы не расстроился, если бы что-то подобное случилось? Не говори мне»нет». Ему было грустно, особенно когда мой старший брат спросил второго брата, когда он вернется. выколоть ему сердце, но он не был прямым родственником. Где мой младший брат?»

Ван Юаньэр почувствовал тепло и радость в своем сердце и сказал:»Мне жаль твоего старшего брата и Я.»

«Пойдем быстро на восток». Г-жа Ченг сказала с улыбкой:»Этот восток хорош. Теперь, когда мой второй брат благополучно вернулся, мне посчастливится снова обрести тело.

«Вы принимаете мои добрые слова». Ван Юаньэр поджала губы и улыбнулась.

Госпожа Чэн сделала глоток чая и огляделась, но не решалась говорить.

Когда Ван Юаньэр увидел его, он спросил:»Невестка, что я могу сказать?»

«Он слышал, что второй брат привел девушку, чтобы она была его Спаситель? — госпожа Чэн внимательно посмотрела на нее и спросила с выражением лица.

Глаза Ван Юаньэра вспыхнули, и он слегка улыбнулся:»Я слышал, что он не особо видел этого человека, поэтому он поместил его в западное крыло. Ченг имеет в виду.»

«Как такие люди, как они, могут хранить это в своих сердцах, даже если у них есть такая причина? Поскольку эта девушка была спасительницей второго брата, пропавшее заключение второго брата, должно быть, принадлежало ей, и она была там, чтобы позаботиться о нем.»Г-жа Чэн подошла ближе и сказала:»Я не виню свою невестку за то, что она доставляет мне неприятности. Мой брат всегда был добросердечной девушкой. Теперь, когда я вернул эту девочку, мой второй брат будет сирота и никогда не пойдет дальше меня. Могу ли я сделать это из-за этого? Она и ее второй брат Чжи Ци Пин Хун потеряли свои отношения как муж и жена.

Услышав это, Ван Юаньэр почувствовала себя немного неловко, и ее улыбка исчезла. Дунлай сказала:»Посмотрите, что моя невестка сказала о госпоже Чен, он не особо ее видел»…. Второй хозяин тоже не упомянул, как организовать ее местонахождение.» А как насчет деловых прав?

Г-н Чэн безучастно рассмеялся:»Посмотрите, он слишком нетерпелив. Брат и сестра, у меня всегда был ясный ум, и он очень волнуется».

Ван Юаньэр улыбнулась и ничего не сказала, но почувствовала некоторое недовольство.

Цуй Юань только что вернулся вчера и привел с собой девушку. Он придет завтра и расскажет, действительно ли девушка волнуется или хочет увидеть шутку?

Глупые шутки Мо Е постепенно закончат выходные и сделают их счастливыми~

Читать»Старшая Дочь» Глава 461 — Леди Чена ELDEST DAUGHTER

Автор: Yan Xiaomo

Перевод: Artificial_Intelligence

ELDEST DAUGHTER Глава 461 — Леди Чена Старшая Дочь — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Старшая Дочь

Скачать "Старшая Дочь " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*