
ELDEST DAUGHTER Глава 455: искренность и ложь Старшая Дочь РАНОБЭ
Глава 455: Правда и ложь 05-19 Глава 455: Правда и ложь
Согласно записям Северного Королевства, в конце 6 июня пятого года правления Юнь Цзиншэна внезапно В городе Дунчанлэ провинции Тунчжоу произошло наводнение, горное наводнение захлестнуло город и превратилось в затопление, затронувшее несколько окрестных деревень и домов, в результате чего несколько человек погибли и получили ранения, а также было потеряно более 10 000 единиц красного серебра.
Редактируется Читателями!
Перед катастрофой императрица Цинжуньи была предупреждена мальчиком-феей и опустилась на колени, чтобы попросить у императора Цзина разрешения на переезд, что спасло нескольких горожан от катастрофы. Она была так благодарна, что построила зал Деци Чаншэн в Центр города, чтобы поклониться ей. Император Цзин пошел в боковой зал, чтобы посвятить императрицу Жунъи в Императрицу бессмертия.
Как только новость о горном драконе распространилась по городу Чанлэ, все взгляды упали на дворец Цинси и Цин Жунъи, которая была беременна наследником дракона.
Еще несколько дней назад было так душно, и Дунъюй не заставил всех ждать, чтобы увидеть шутку Цин Жунъи. Они ждали, когда она войдет в Древний Будда Цинъи даосского храма!
Но является ли совпадением то, что горные драконы действительно появились в городе Чангле? Правда ли, что, как сказала Цин Жунъи, действительно существует так называемое предупреждение о детях-феях?
Если это правда, то это было бы незаметно.
Фея Тонг предупреждает вас, что неправильно предупреждать тех, кто не появляется. Наложница, у которой нет основания, неправильно предупреждать вас. Подумайте хорошенько об этом. Может ли Цин Жунъи быть из города Чанлэ? Конечно Должно быть, это неправильно. Она была бы более убедительна, если бы сказала это. Разве это не мощно? В конце концов, это подходящее место для меня?
Может ли такое стихийное бедствие быть неизбежным? Может ли оно быть вызвано человеком? Если Цин Жунъи не демон, то правда ли, что она сказала, что женщина-фея пришла, чтобы предупредить ее?
А девочка-фея Цин Жунъи очень беременна драконом, может ли это быть принцесса в ее животе?
В ту эпоху было много людей, которые верили в призраков и богов, и все они смотрели на Ван Цинъэр с оттенком трепета.
Люди, которые служат во дворце Цинси, уважают Ван Цинъэр еще больше. Но поскольку Ван Цинъэр уже сдерживает себя, они не смеют совершать никаких ошибок. Но по сравнению с талией, которая становилась все ниже и ниже несколько дней назад, неужели это так?1 Дунцзы выпрямился, потому что со стороны это доказало, что то, что сказал его хозяин, было правдой!
Дунцзы был потрясен, когда император Цзин увидел срочный отчет. В то же время он чувствовал себя странно неправильно по поводу призраков и богов. Он никогда не верил в призраков и богов, но как он мог это объяснить? Может ли быть так, что г-н Ван очень хорошо предсказывает вещи?
«Проверьте внимательно», — император Цзин по ошибке сказал что-то в воздухе, как будто что-то было украдено в воздухе.
Что сделало евнуха Ху неправым, так это то, что кончик его брови слегка двигался незаметно, когда он смотрел на свои глаза и нос больше, чем на свое сердце. Оно быстро вернулось в исходное состояние.
«Иди во дворец Цинси», — император Цзин бросил восточную печать.
«Император едет!» — прозвучал высокий голос евнуха Ху.
Дворец Цинси был очень удивлен, когда прибыл почетный караул императора.
Император Цзин остановил маленького евнуха от пения и вошел в зал, закинув ноги на спину.
Синчунь быстро пошла, скрестив ноги, склонив брови и согнув колени, чтобы отдать честь:»Император здесь для удачи».
«Где императрица?»
«Император здесь, императрица здесь. Давайте поднесем благовония и пропоем сутры в зале», — быстро ответил Синчунь.
Император Цзин нахмурился и пошел прямо к буддийскому залу, за ним последовал Синчунь.
Придя в небольшой буддийский зал, Синчунь открыла рот, чтобы попросить императора Цзина пошевелить ее ногами, но тут же замолчала.
Император Цзин взглянул на стол для благовоний, посвященный Бодхисаттве Гуаньинь. Там было только несколько сандаловых деревьев, свежие фрукты и дыни. Перед столом стоял огромный футон. Красавица в простой дворцовой одежде стояла на коленях. Он увидел, что ее талия была прямой, ему не хватало благочестия, когда его ноги были сомкнуты, а рот бормотал какие-то слова.
Когда император Цзин подошел ближе, он услышал, как она распевала буддийские стихи.
«Бодхисаттва Намо Амитабха Гуаньинь здесь, чтобы благословить его в северной стране, чтобы он смог пережить эту катастрофу и вернуться домой в мире и довольстве. Ученица готова прожить долгую жизнь в обмен на имя мира Намо Амитабха».
Сердце императора Цзин потеплело, и он крикнул:»Цинъэр».
Тело Ван Цин напряглось, и она медленно обернулась. Когда император Цзин увидел ее лицо, покрытое слезы, он не мог не сделать шаг вперед.
«Я не знаю, что император здесь, но император здесь, чтобы простить меня.» Ван Цин`эр поспешно встала, но поскольку она долгое время стояла на коленях, торопясь, она пошатнулась и умоляла упасть.
Император Цзин подпрыгнул в три шага, затем в два и быстро поддержал ее:»Будь осторожна.»
Ван Цин`эр поддержала ее ноги и стояла твердо, не заботясь ни о чем другом, она преклонила колени и отдала честь. Император Цзин сказал:»Я беременна». Нет необходимости быть вежливым, когда ты одеваешься». Он вытер ее лицо пальцами ног и сказал:»Почему ты плачешь?»
Ван Цин`эр была ошеломлена и вытянула ноги, чтобы коснуться своего лица. Как и ожидалось, ее лицо стало холодным, и она не смогла сдержать улыбку:»Чен, мне грустно».
Император Цзин вздохнул и вывел ее из буддийского зала, одновременно приказав Синчунь скрутить горячий носовой платок, чтобы вытереть лицо Ван Цинъэр.
Синчунь поприветствовала маленькую дворцовую служанку Ван Цинъэр, привела себя в порядок, а затем пошла в павильон Нуан, чтобы отдать дань уважения императору Цзин.
Император Цзин шел по южной стороне кана. Ван Цинъэр лично подала чай и передала его:»Император, моя наложница, проверила температуру. Это в самый раз. Твои губы — это немного сухо во рту. Боюсь, ты выпил меньше воды. Евнух Ху, все в порядке.»Почему бы тебе не выпить больше воды?»
Император Цзин сделал глоток и отпил кофе. Он подозвал ее и пошел рядом с собой, нахмурившись и сказав:»В следующем году затопление будет более серьезным. Повсюду затоплено. Даже мой родной город Чангле пострадал от наводнений. сложены на высоте горы».
Ван Цинъэр сказала с грустным выражением лица:»Я слышала об этом.»
Прежде чем император Цзин успел заткнуться, она подумала про себя:»Я была шокирована, когда услышала эту новость. Я также боялась, что император рассмеется. Когда мне приснилось, что сказал мальчик-фея, я на самом деле не поверила этому. Именно из-за моего родного города я пошла на риск. Наложница всегда задается вопросом, обманет ли его мальчик-фея, и спрашивает того, у кого нет проблем, обманет ли он его, и тот признается в этом. Если это неправда, то, по крайней мере, это может спасти несколько жизней, и это хорошо. Я никогда не ожидал, что горные драконы действительно появятся. У императора действительно тревожно на душе.
Пока она говорила, ее слезы снова потекли.
Император Цзин обнял ее и сказал:»Я обычно копирую буддийские писания, чтобы отдать дань уважения Будде. Это показывает, что мое сердце непоколебимо»…. Будда только что послал мальчика, чтобы предупредить меня.. Думаю, даже если он посылает дракона, это не значит, что он меня обманул. Будь то из-за моей смелости играть в азартные игры, я спас жизни людей в городе Чангле, на самом деле это не моя вина.
Ван Цинъэр легла на руки, покачала головой и сказала:»Император ошибается. Я бы предпочла не просить о заслугах и думать, что хорошие люди в городе Чанлэ не будут перемещены, а Императору не придется беспокоиться». Но Мин Чен и его наложница скорее предпочли бы увидеть древнего Будду в синем, чем увидеть это живое существо в руинах и бездомным..
«Кто будет сопровождать меня, если я буду говорить чепуху о древнем Будде в Цинъи?»Император Цзин притворился рассерженным.
Ван Цинъэр поднял голову и сказал:»Во дворце много сестер, поэтому всегда найдется кто-то, кто сможет сопровождать императора..
«В»Красавице во дворце 3″ я, Ван Цинъэр, — это просто я. Император Цзин засмеялся и сказал:»Я не хочу слишком много думать о катастрофе. Катастрофа уже произошла, и ее можно будет медленно исправить позже». Я уверен, что фамилии в городе Чанлэ — все мои люди. Город Чанлэ — не моя территория и не рука императора. Как я мог позволить ему вот так исчезнуть? Чжай Мул будет восстановлен, когда вода спадет..
Лицо Ван Цинъэра повернулось к 1. Си Лянь пошел на восток и хотел встать на колени:»Я жду тебя в городе Чанлэ. Спасибо за твое присутствие».
Хуан Цзай потянул ее:»Не становись на колени. Это сделает твое тело слишком тяжелым». Его взгляд упал на ее выпуклый живот, и он пробормотал:»Мне снился мальчик-фея женского пола. Может ли этот мальчик быть феей?.»
Глаза Ван Цин`эр вспыхнули, и она сказала:»Если у меня не будет дочери, император не благословит меня».
Император Цзин рассмеялся, с некоторым трепетом коснулся ее живота и сказал:»Если она действительно принцесса, я буду любить ее, как жемчужину в своей руке».
Ван Цинъэр наклонилась к нему на руки и тихо сказала:»Не позволяй другим сестрам услышать, что сказал император, иначе они начнут завидовать и ревновать. Мне больше не о чем просить». Независимо от того, мальчик это или девочка, я надеюсь, что они вырастут благополучными и здоровыми. В будущем, если император проявит щедрость и желание, он наградит короля именем благородной принцессы, этого будет достаточно, и больше ничего не нужно.
Император Цзин слегка прищурился, ущипнул ее лицо и сказал:»Меня нелегко удовлетворить.»
«Я, моя наложница, происходила из низкого происхождения и не имела никаких амбиций или знаний. Теперь, когда вы встретили Мистера 5 и вы жестоки, вы просто хотите иметь от них детей и хорошо их воспитать. Достаточно.» Сердце моей наложницы слишком молодо, чтобы притворяться Мастером Ву и детьми.»Ван Цин’эр мягко спросил, находится ли 5-й мастер в рейтинге императора Цзина.
Император Цзин мягко улыбнулся в глубине души и сказал:»Тогда я буду осторожно воспитывать плод и не думать слишком много.»Я всегда уважаю Будду, но не захожу слишком далеко. Я дорожу своим телом. Самое главное — молиться Будде в своем сердце. Он должен знать, что я искренен. Он увидел, что за это время я немного похудел, поэтому поинтересовался, неужели люди в Дидуне плохо меня обслуживают, и попросил евнуха Ху выбрать еще несколько человек, чтобы я приходил и более тщательно подавал еду..
«Его очень хорошо обслужили, но он переживал из-за плохой погоды и потерял аппетит. Император страдает от наводнений повсюду в династии Мин. Я готов уменьшить свою ежемесячную зарплату, чтобы помочь пострадавшим. Пожалуйста, не давайте мне более изысканной еды.»Ван Цинъэр снова сказал.
«Хорошо, если у меня есть такое намерение, но я не могу обидеть его дочь.»Император Цзин счастливо вздохнул и снова прикоснулся к ее животу. Он уже почувствовал в своем сердце, что в животе Ван Цинъэр была принцесса.
Ван Цинъэр промычала и оперлась ему на грудь, но ее губы сжались.
Провожая императора, Синчунь помог Ван Цинъэр вернуться в спальню и снял заколку.
«Разве Императрица не одобряет Императрицу?»
Ван Цинъэр облокотилась на диван и сказала:»Для императора правильно иметь сомнения».
Пришел ли он сюда искренне, ложно, с настоящим визитом или чтобы проверить это закончилось? Больше не спрашивай.
У нее нет фундамента в животе, и она не может ему угрожать.
Что касается того, что он попросил проверить ее из-за подозрений, то почему она должна быть сомнительной? Вы не можете отрицать, что она обладает силой влиять на погоду. Я раньше в это не верил. Неужели она действительно сон о предупреждении сказочного ребенка??
Как могла старшая сестра и остальные подумать, что горный дракон распространится? Есть ли для этого какая-то причина? И почему она так твердо поверила словам старшей сестры, как будто сама поверила!
Читать»Старшая Дочь» Глава 455: искренность и ложь ELDEST DAUGHTER
Автор: Yan Xiaomo
Перевод: Artificial_Intelligence