
ELDEST DAUGHTER Глава 283 — Лисий хвост. Старшая Дочь РАНОБЭ
Глава 283: Лисий хвост 05-19 Глава 283: Лисий хвост
Как думал Ван Фуцюань, Тан Сюэр с рождения воспитывалась в будуаре официальной семьей. Когда я вырасту, я пойду Я хожу с мамой на какие-то банкеты, но это ограничивается только прогулками по внешнему дому, и я не буду слушать все грязные шутки, как обычные девчонки из города.
Редактируется Читателями!
Поэтому Тан Сюэр не осмелилась сказать, что ее образование с детства заставило ее покраснеть и указать на ноги Ван Фуцюань розовым лицом, от которого ее пальцы дрожали.
«Я знаю, что он был груб, когда я сказал что-то грубое.» Тан Сюэр была так зла, что ее ветви дрожали.
Ван Фуцюань избегал взгляда госпожи Тан 2 и прошептал:»Иначе я бы сказал, что он жаба».
Несмотря на то, что его голос был низким, этого было достаточно, чтобы все это услышали. Лицо Чжана почернело. Он сказал госпоже Тан 2:»Они Фуцюань не будут лгать».
Тан Сюэр сердито вскочила:»Я буду отрицать жабу, я буду отрицать жабу!»
«Сюээр!» Миссис Тан 2 Она отругала ее и позвала маленькую горничную:»Выведи девушку из кареты и подожди!»
«Мама!» Тан Сюэр топнула ногами лицо, полное нежелания, и вздрогнуло, когда она увидела, что глаза госпожи Тан Эр были глубокими, он неохотно вышел и пристально посмотрел на Ван Фуцюаня, прежде чем уйти.
«Темперамент этого ребенка сильно изменился после несчастного случая с его хозяином. Я это вижу», — г-жа Тан 2 нахмурилась, посмотрев на фрагменты 1.
«Мисс Тан может ругаться, но эти товары не подлежат компенсации», — немедленно сказала г-жа Чжан.
Миссис Тан 2 заставила себя улыбнуться и сказала:»Я должна».
«Он знает, весела ли миссис 2″. Глаза Чжана расширились, и Ван Фуцюань подмигнул:»Иди и делай». Мой отец позвонил мне, чтобы оплатить счет.»
Госпожа Тан вернулась домой со спокойным лицом, а Тан Сюэр продолжала болтать позади нее.
«Мама, ты действительно неуважительно относишься к своей дочери? Его слова очень неприятно слышать».
«Я встану перед ним на колени!» Госпожа Тан Эр внезапно обернулась и закричала.
«Мама?» Тан Сюэр посмотрела на нее с удивлением.
Миссис Тан 2 уставилась на нее, Тан Сюэр медленно опустилась на колени и обиженно надулась.
«Я рассказала вам все о том, что произошло!» Г-жа Тан Эр затем посмотрела на маленькую девочку, которая последовала за ним.
Маленькая девочка сжалась и отвела взгляд на Тан Сюэр, затем запнулась и сказала неправильные вещи о Тан Сюэр и Ван Фуцюане.
Миссис Тан 2 была так зла, что слегка дрожала, указала на Тан Сюэр и сказала:»Где я научилась своему будуарному обучению, споря с обычным человеком? Должна ли я говорить то, что говорит актер? о побеге?» Я похожа на леди?»
Я реально разозлилась. Сколько усилий она вложила в воспитание этой дочери? Разве она не воспитала свою дочь по стандартам имперского императора? наложница до того, как вернулась в Чангле? Как долго она была в городе и стала такой вульгарной.
Какая репутация может быть у такой известной девушки, если станет известно, что она ссорится и ведет себя как проницательная девчонка с уличным мальчиком?
К счастью, если она находится в городе Чангле, если она находится в столице, не говоря уже о императорской наложнице, большинство дворян не будут просить о ней.
Г-жа Тан 2 почувствовала грусть в сердце. Она так старалась составить для нее план, но ее дочь пыталась свергнуть ее сзади.
Тан Сюэр увидела, как грудь госпожи Тан 2 вздымается от гнева, и не могла не почувствовать испуг и страх. Она опустилась на колени и обняла колени:»Моя дочь, моя дочь ошибается».
«Я ошибаюсь? Конечно, я ошибалась!» Г-жа Тан Эр оттолкнула ноги.»Моя ошибка заключалась в том, что мне не следовало ссориться с этим мальчиком. Я – мисс Цзинь. Я поссорилась с простолюдином. Разве я не понизил свой статус?»
Тан Сюэр Ее губы поджала губы, глаза покраснели, она почувствовала себя обиженной:»Кто он? Мисс Цзинь даже назвала его негодяем. Тот, кто женится на дочери чиновника, будет не повезет. Как их семья могла быть такой?»»
Носовой платок в ногах госпожи Тан скатился в комок, когда она задохнулась.
Такие слова, как дочь грешника, сын грешника, жена грешника., глубоки, как иглы. Это пронзило больную дыру в ее сердце.
Холодное обращение, которое она получила после возвращения в город Чангле, все еще было живо в ее памяти. Даже жены некоторых из самых обычных торговцев и иностранцы смотрели на них глазами, полными презрения и презрения. Вы смеетесь над собой?
Эта ситуация не продлится долго.
Госпожа Тан 2 посмотрела на свою дочь и холодно сказала:» Поэтому я хочу быть более сдержанной?» Но давайте посмотрим, что я могу сделать. Какой смысл спорить с мужчиной? Неужели я действительно хочу превратиться в эту суровую горную девчонку?.
Тан Сюэр легла на колени, открыв рот, и начала плакать:»Моя дочь не выносит взглядов этих молодых девушек. Моя дочь не выносит этого»..
Госпожа Тан Эр тоже почувствовала боль в сердце. Она коснулась своей головы ногами и сказала:»Прекрати, Сюэр Румин. У меня есть выход. Я умоляю тебя отрезать мне собственный путь». и моя мать не может мне помочь». Когда я выйду замуж за господина Цюя, кто посмеет совершить ошибку и сказать мне»нет»?
Тан Сюэр подняла голову и сказала со слабым румянцем на своем жалком лице:»Я не понимаю, почему бы нам просто не пойти к господину Цуй?» Вы действительно просите его жениться на этой Ван Цинъэр, будучи таким неуклюжим и жертвуя счастьем Канъэр?.
«Сюээр, я уже давно вернулся в город Чанлэ и видел холодный прием, который мы получили. Я также видел семью Ван, с которой я работаю. хорошие отношения с мастером Цуй. Пожалуйста, встаньте по этому пути, и вы сможете пройти через семью Ван. Глаза госпожи Тан Эр сверкнули светом, и она сказала:»Что касается Кан Эр, если я смогу жениться на хорошей семье в будущем, боюсь ли я, что не смогу жениться на другой хорошей девушке?» Самое главное, чтобы у меня было в первую очередь хорошее место..
«Вам не нужна дочь семьи Ван, чтобы поговорить с г-ном Цуем.»Сказала Тан Сюэр с красным лицом и опустила голову.
Она Цзэн Юаньцзи видела Цуй Юаня и не могла себе представить, что такой красивый муж будет достоин ее Тан Сюэр.
Жена Тан 2, 1 Линь:»Мне не разрешено приходить сюда. Дом девушки не позволяет мне изучать эти легкомысленные вещи.
Тан Сюэр неохотно нахмурилась и подумала о часе дня:»Мама, разве ты не слышала, что у старшей дочери семьи Ван, кажется, есть какие-то проблемы с г-ном Цуем?
Госпожа Тан Эр тоже нахмурилась, быстро расслабилась и сказала:»Кто такая семья Ван? Семья Цуй определенно не позволит девушке с гор войти в дом. Она из тех, кто часто показывает ей лицо.» Итак, Миньер, я хочу вести себя сдержанно и достойно, именно так должна вести себя великая леди.»
Г-жа Тан Эр, которая говорила о семье Ван, совершенно забыла, что их статус Мин был не женой богатой семьи, а женой преступника и дочерью криминального чиновника.
Тан Сюэр покраснела и кивнула, подумав о Ван Фуцюане и о том, как она разгромила магазин, и снова спросила.
Лицо госпожи Тан Эр помрачнело, когда она упомянула, что магазин Вана должен выплатить ей компенсацию.
Эта Чжан Чжэньчжэнь была разбитой штукой, с которой нельзя было дружить. Она тут же открыла рот и дала ей 42 серебра за кучу барахла.
Если бы это не было в прошлом», 42 года на самом деле было бы ничем. Семья Мин была в нищете и не имела никакого дохода. Число людей, которых они могли обслуживать, все сокращалось и сокращалось. В противном случае, зачем бы им просто следовать за маленькой девочкой, когда они уходили?
Г-жа Тан 2 была обеспокоена, но беспомощна. Она с нетерпением ждала прибытия госпожи Чжан. Если бы она открыла рот, чтобы поговорить о браке, не было бы ее предательством, если бы она увидела, что семья Тан настолько растянута, что они не могли позволить себе даже 42?
Услышав это, Тан Сюэр тоже сердито выругалась:»Конечно, они невежественны в своем образовании. Нет ничего хорошего в том, чтобы воспользоваться ситуацией и попытаться ограбить девушку, которая хочет прийти в большую комнату семьи Ван..
Миссис Тан кивнула и мягко научила ее.
Фигура мелькнула мимо двери.
Чайный сарай.
Ван Цинъэр была на работе Ван Юаньэр с удовольствием произнес услышанные им восемь гексаграмм.
«Тетя 2 действительно может обмануть меня. Я обманул семью Тан на 42 серебра. Может ли бизнес в магазине дяди Мина быть нормальным? Мисс Тан такая проблемная. Тетя — дура». Вы косвенно позволяете дяде 2 и тетя 2 воспользовались этим?» — сказала Ван Цин`эр, причмокнув ртом.
Ван Юаньэр улыбнулась первой. Это была правда. Она также слышала о бизнесе в магазине дяди Ру Мина, особенно когда на западе открылся большой магазин импортных товаров, который забрал много бизнеса.
Расходов Румин Ван Сюэра хватило, чтобы помочь дяде 2 и остальным купить много вещей.
Даже у тети 2 тоже большие рты.
Она покачала головой. Тетя 2 — человек, на которого действительно нельзя смотреть обычными глазами, но она может использовать ее в своих интересах, насколько это возможно.
Благодаря тому, что она воспользовалась услугами семьи Тан, она почувствовала облегчение. Если бы это был кто-то другой, она бы немного покраснела.
Ван Юаньэр убрала чашки гостей за столом 1, которые только что ушли, и внезапно подумала о том, почему госпожа Тан 2 пошла в магазин дяди 2, чтобы что-то купить?
Подумав о том, что Ван Миньэр сказал ранее, Ван Юаньэр нахмурилась и почувствовала себя немного неловко.
Она не только спросила об их старшей дочери, Цин’эр Жумин, но и намеренно подошла к тете 2. Так имела ли госпожа Тан 2 какие-либо идеи?
После уборки в чайном магазине Дун Ван Юаньэр посмотрела на погоду, сказала Цинъэр позаботиться о ней и закрыла ларек, в противном случае она сначала пошла домой.
Как только она ушла, в чайный магазин зашел молодой человек.
Молодой человек ждал Ван Цинъэр перед собой, дико глядя на нее. Когда он увидел ее грудь, его глаза задержались на мгновение дольше.
Ван Цин`эр была в ярости:»Я здесь, чтобы пить чай. Куда ты смотришь?»
Молодой человек засмеялся и встал. Он был очень выше Ван Цин». э. 1Диандянь высокомерно сказал:»Я не тот Ван Цинъэр, верно? Конечно, я хорошо выгляжу. У меня 22 фунта в груди. Хотя я на 1 год старше тебя, я тоже это признаю».
Ван Цин`эр посмотрел на него как на сумасшедшего:»Он думает, что я болен?»
Этот человек выглядел знакомым.
Ван Цинъэр сделала несколько шагов назад и нахмурилась:»Кто я?»
«Я Тан Сюкан и Ван Цинъэр, я жду скоро ты станешь моим мужчиной.»Она отругала Тан Сюкана, но вместо того, чтобы поднять шум, его глаза загорелись, и он убежал, сказав всего одно предложение.
Тан Сюкан, член семьи Тан?
Ван Цин`эр смотрела, как он уходит, прежде чем среагировать:»О чём, черт возьми, вы говорите, мои люди, убирайтесь отсюда!»
Ван Цин’эр сказала Ван Цину Когда она вернулась, она рассказала об этом своей старшей сестре 1 и Ван Юаньэр. Он нахмурился и поджал губы, полагая, что лисьий хвост семьи Тан скоро будет раскрыт.
Читать»Старшая Дочь» Глава 283 — Лисий хвост. ELDEST DAUGHTER
Автор: Yan Xiaomo
Перевод: Artificial_Intelligence