Наверх
Назад Вперед
Старшая Дочь Глава 214: Шахтер возвращается Ранобэ Новелла

ELDEST DAUGHTER Глава 214: Шахтер возвращается Старшая Дочь РАНОБЭ

Глава 214: Возвращение Миньер 05-19 Глава 214: Возвращение Миньер

1 Как и ожидали Ван Юаньэр и другие, Чжан вернулся из Дуншаня счастливым.1 Когда он вошел в город Чанлэ, он услышал гром среди ясного неба.

Редактируется Читателями!


Семья Ван и семья Тан поссорились!

Ничего, я только что забрал торговый корабль, заработавший 252 очка, даже не спрашивая об этом!

Госпожа Чжан чуть не выплюнула кровь и почти со скоростью полета побежала обратно в дом Вана.

«Эй, почему бы тебе не поспешить перевоплотиться?» Ван Цин`эр был сбит с ног, когда собирался выйти. Он поднял глаза и сказал:»Эй, тетя, я вернулись?»

«Где они? Где мой дедушка, бабушка, мой второй дядя и остальные?» Г-жа Чжан уставилась на Ван Цинъэр.

Ван Цинъэр испугалась ее свирепого лица и указала на дом.

Чжана унес порыв ветра.

Ван Цин`эр похлопала ее по груди и сказала:»Он был напуган до смерти. С ним что-то не так?» Она вздрогнула, когда услышала эти слова.

Ван 2 в главной комнате разговаривал со стариком Ваном и другими о магазине.

«Король 2.»Чжан Ши налетела, как буря. Не глядя на старика Вана и госпожу Ван, она прямо потянула Ван Эра и закричала:»Нет, нет, правда ли то, что говорят снаружи? Это правда? Наша семья Ван и семья Тан поссорились? Вы также отозвали свои акции в Merchant Marine?.

«Насколько порядочен Ченг, который кричит и паникует, когда его родителей нет здесь? Разве ты не осознаешь своего достоинства и неполноценности даже после того, как отсутствовал несколько дней?»Ван 2 мельком увидел г-жу Ван и остальных, их лица почернели, и они хотели задушить г-на Чжана до смерти.

Г-жа Чжан была в таком беспорядке, поэтому она погналась за ним и спросил его:»Он спросил меня, я сказал.!

Ван 2 посмотрел на старика Вана 1 и увидел, что он опустил веки и потянул Чжана:»Вернись в наш дом и поговори».

Вернувшись в Западный дом, госпожа Чжан отбросила ноги Вана 2 и с тревогой спросила:»Вы серьезно относитесь к тому, что я сказала?»

Ван 2 ушел, и Дунлай тихо сказал:»Правда ли, что с этого момента они больше не будут иметь ничего общего с семьей Тан? Они также получат обратно возвращенные акции. Он обсудил это со своими родителями. и планировала открыть новый магазин».

Г-жа Чжан отшатнулась, ее глаза были стеклянными, и все ее тело, казалось, потеряло душу. Она не могла ясно слышать, что говорил Ван 2. Было только одно сообщение в ее голове.

После выпадения она не будет нести ответственности за любые будущие неприятности!

Г-жа Чжан внезапно вскочила с ревом и бросилась к Вану 2.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мы, идиоты, сошли с ума и сошли с ума», — отругала она и указала на лицо Вана 2. После момента приветствия на лице Вана 2 появилось несколько слабых красных пятен..

Бац!

Внезапно раздался резкий шлепок.

«У тебя было достаточно проблем?» Ван Эр закричал, коснулся своего лица и зашипел, этой чертовой женщине действительно было больно!

Госпожа Чжан закрыла лицо и широко раскрыла глаза:»Я побила его, мою черепаху, и я побила его мать, чтобы та дралась со мной».

Как только она закончила говорить, она снова заговорил. Пожалуйста, поспешите к нему.

Ван 21 отошел и сказал:»Чжан Цуйчжи, пожалуйста, больше не создавай проблем, я с тобой разведусь!»

Госпожа Чжан упала в воздух и упала на кан. Услышав это, Сюй Са обернулась и закричала:»Дайте мне развод!» Я смею убить его, Ван 2, моего труса!»

«Почему он не смеет мне не служить?» мои родители мужа и такой властный, почему он не может остановиться?» Ван 2 указал на нее и сердито сказал:»Он умолял меня о мире с ним так громко и так высокомерно. Если я ничего не скажу, Я начну создавать проблемы и думать о вине семьи Тан. Неужели мне так приятно быть этой виной? Моего мужчину чуть не убила семья Тан. Знаю ли я? Знаю ли я!»

Чжан был удивлен: что это значит?

Она не спросила Вангу 2 и сердито ушла. Она поставила чайник на стол и налила чай. Но чайник в доме уже давно высох, так как женщины не было в доме ни одного дня. несколько дней.

Ван 2 ударил чайником по столу, как будто злился.

«Что ты сказал?» осторожно спросила госпожа Чжан, несмотря на боль на ее лице.

Ван 2 разозлилась в глубине души и покраснела. Она сказала, глядя:»Почему семья Тан намеренно нашла кого-то, кто устроил ему ловушку, когда его посадили в тюрьму?» Он колебался и думал на мгновение и сказал:»Он больше ни о чем не знает, но боится смерти своего старшего брата. Если семья Тан пошевелила его ногами, я просто знаю об этом!»

Г-жа Чжан — воскликнула и прикрыла рот ногами, и я покрылся холодным потом.

Спустя долгое время она схватила его за ноги и руки и дрожащим голосом сказала:»Тогда что происходит? Могу я вам сказать ясно?»

У Вана 2 не было другого выбора, кроме как сказать правду. Он сделал вид, что рассказал ей причину и следствие, и наконец сказал:»Я сказал, что семья Тан настолько жестока, как он смеет придерживаться этого? Он действительно не хочет жить несчастной жизнью!»

Г-н Чжан ходил по стулу, опираясь на ягодицы, его лицо было красным, а губы дрожали.

Через некоторое время она снова спросила:»А как насчет Миньер, Миньер и остальных?»

Была ли госпожа Чжан напугана? Могла ли семья Тан убить кого-нибудь из рука? А как насчет Мин’эр и ее дочери?

«Молодой господин, позвольте мне пойти и вернуть Мин’эр быстро. Пожалуйста, скажите мне, смогут ли они отомстить мне, Мин’эр. — Госпожа Чжан с тревогой схватила Ван Эр за ноги. ее лицо.

«Разве ты не просишь об этой услуге сейчас?» Ван Эр усмехнулся и посмотрел на нее искоса.

Госпожа Чжан поспешно похлопала его по плечу плачущим голосом:»Надеюсь, ты сможешь наслаждаться жизнью, даже если ты несешь это бремя!»

«Хорошо, что я Знаешь!» Ван 2 на мгновение холодно фыркнул, а затем вздохнул. На одном дыхании:»Как замужняя женщина может подобрать воду Минъэр, если она ее прольет? Что бы ни говорили ее родители, это не повлияет на ее собственную жизнь».!»

Сердце госпожи Чжан 1 Лян Тэн встал, задрожав губами, спросил:»Моя дочь жива или мертва?» Затем он усмехнулся:»Конечно, мои родители сказали это, и Минъэр 1 есть хорошая внучка! Но Ван 2 I у меня есть биологическая дочь! Не позволяйте ему идти к ним!»

«Я остановлю его!» Ван Эр остановил ее:»Мои родители не могут Помогите нам, Ру Мин уже оскорбил семью Тан, и мы можем заставить его снова!» Я так волнуюсь, что мне делать, если я вернусь не в то место? Кроме Мин’эр, у меня есть два брата!»

Госпожа Чжан была ошеломлена.

«Кроме того, Мин’эр — всего лишь женщина, которая живет в семье Тан в деревне Дуншань. Что она могла сделать не так?» Ван Эр толкнула ее на восток и сказала:»Скажи ей, чтобы она вела себя хорошо.»Я могу жить в Чжуанцзы, не волнуйтесь».

Услышав эти слова, госпожа Чжан вообще не почувствовала ни радости, ни счастья. Вместо этого ее лицо становилось все хуже и хуже, и уродливее, и она покрылась холодным потом. Приехала из Луодуна.

«Что со мной не так?» Ван Эр был очень удивлен, когда увидел это, и сказал:»Они все сказали мне отпустить».

«Уже слишком поздно!» Миссис Чжан посмотрел на него как на дурака:»Минъэр Ее и ее дочь подобрал мистер Тан, вы говорили с ним?»

«Что?» Ван 2 вскочил и простудился пот, долго глядя на нее.1 Донна отошел с опустившимся лицом и сказал:»Разве это не предначертано судьбой?»

Пара прошла через стол с опустившимся лицом.

Зал Сунхэ семьи Тан.

Ван Майнер с растрепанными волосами, красными и опухшими щеками, с испуганным выражением лица стояла на коленях посреди двора Сунхэ-холла. Она стояла на коленях почти два часа, ее лоб был покрыт потом, а лицо было покрыто потом. был уже синий.

После нескольких месяцев ухода тело, сильно поврежденное после родов, сильно изменилось.

И причина, по которой она преклонила колени во дворе, заключалась в словах госпожи Тан Сан. Из-за нее семья Ван была так разгневана, что старый феодал перенес инсульт и был парализован.

Но спустя более чем полгода она впервые увидела семью Тан. Г-жа Тан Сан совершила ошибку, сказав ей что-то, а затем получила две пощечины.

Это все из-за семьи Ван.

Ван Миньэр опустила голову, крепко стиснула ноги и узнала причину и следствие происходящего из ругани госпожи Тан Сан.

Как могли бабушка и папа делать такие глупости? Неужели они полностью проигнорировали ситуацию, когда поссорились с семьей Тан?

Ван Миньэр была полна сомнений и хотела помчаться обратно в дом Вана, чтобы спросить, что случилось, но она не осмелилась.

Тан Сюпин наконец уговорила его забрать ее от призрака Фан Пана и вернуть в семью Тан. Она сказала, что не сможет легко уйти оттуда.

Оскорбления не имеют значения, пощечины не имеют значения. Она просто хочет доказать, что ее выбор правильный. Она заслуживает унижения!

Ван Майнер так сильно встала на колени, что, хотя ее колени болели так сильно, что она покрылась холодным потом, хотя ее тело дрожало, она все равно стиснула зубы и встала на колени.

«Почему ты так бесстыдно стоишь на коленях?» Высокомерная молодая женщина в великолепной одежде вышла из главного зала и с отвращением посмотрела на Ван Миньер.

Ван Майнер подняла голову и быстро взглянула, затем опустила голову и еще сильнее сжала ноги и сердце.

Первая жена Тан Сюпина из семьи Жун, женщина, которая отныне будет отвечать за ее жизнь, смерть и процветание.

Передо мной появилась пара розовых туфель с вышивкой, вышитых красивыми бабочками и украшенных жемчужиной размером с большой палец, которая была очень красивой.

Ван Майнер поджала губы и ущипнула себя ногтями за ноги, не в силах объяснить это чувство.

Неожиданно кончик вышитой туфельки достиг его донгба, и он поднял донгба пальцами ног.

Глаза Ван Минера расширились, а глаза Ронга ошиблись.

Ей стало страшно от одного взгляда.

Глаза Ронг были подобны выстрелу отравленного ножа, не оставив ей ни спасения, ни выхода.

Ван Майнер выглядела взволнованной, ее тело слегка дрожало. Правда ли, что госпожа Жун смотрела на нее так, как будто она смотрела на мертвого человека?

«Ты так хорошо выглядишь, неужели ты дал Мастеру 3 какое-то заблуждение, чтобы уговорить его завязать низкоуровневые отношения с таким скромным парнем, как я?» Г-н Жун сказал с презрением:»Хорошо. лучше просто остаться там, в Чжуанцзы, но почему ты хочешь вернуться и поймать меня?»

Она опустила ноги, слегка опустилась и мрачно сказала на ухо Ван Майнеру: наслаждайся своим несчастьем. Как я смею бороться с ним за что-то бесполезное и недостойное его? Он умолял меня забрать это, не съедая!»

Ван Майнер задрожал, открыл рот и присел на корточки:»Я не смей!»

Госпожа Жун собиралась заткнуться, когда Тан Сюпин вышел из главного зала, и нахмурился, увидев эту сцену.

«Почему вы стоите на коленях?»

Г-жа Жун спросила:»Г-жа Ван, пожалуйста, извините старушку. Как я могу, если старушка не пострадала от Семья Ван такая?» Вы вернули этого человека? Старушка разозлилась бы еще больше, если бы увидела его.»

Ван Миньэр подняла голову и жалобно посмотрела на Тан Сюпина. Краем глаза она заметила холодное и темное лицо Жуна и быстро опустила голову.

«Если не вернешься, я тебя отправлю в боковую больницу. Бар!»Тан Сюпин размахнул ногами и ушел, не глядя на Ван Миньера.

«Нет.»Г-жа Жун опустилась на колени, усмехнулась и приказала:»Отправьте госпожу Ван и ее дочь в боковой двор, чтобы они хорошо им служили!.»

Читать»Старшая Дочь» Глава 214: Шахтер возвращается ELDEST DAUGHTER

Автор: Yan Xiaomo

Перевод: Artificial_Intelligence

ELDEST DAUGHTER Глава 214: Шахтер возвращается Старшая Дочь — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Старшая Дочь

Скачать "Старшая Дочь " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*