
ELDEST DAUGHTER Глава 185: Дайте ей золотую заколку. Старшая Дочь РАНОБЭ
Глава 185: Дайте ей золотую заколку для волос 05-19 Глава 185: Дайте ей золотую заколку для волос
Ван Миньэр неохотно пришлось пойти в карету, посланную семьей Тан, чтобы забрать ее рано утром Когда она ушла, госпожа Ван так и не вышла встретить ее.
Редактируется Читателями!
Ван Юаньэр знает, действительно ли бабушка ошибалась в тот раз. Ван Миньэр, эта девушка была разочарована, иначе она бы не избежала встречи с ней!
Суета Ван Миньер не вызвала особых проблем, но Ван Юаньэр все еще чувствовала себя немного неловко для такого большого человека. Никто этого не видел, так что посторонним было нормально смотреть на это. Он боялся, что семья Жун из семьи Тан заметит это. Да, это была ошибка Ван Майнера.
67-месячная малышка Ронг была настолько жестокой, что боялась, что Ван Майнер даже не умрет.
Беспокойство Ван Юаньэр не было беспричинным: она встретила много людей, когда вернулась из мастерской после решения различных дел в тот день.
«Эй, девочка Юань, он, кажется, вчера смотрел на мою Минъэр? Он был прав, девочка Минъэр, не так ли?» В глазах свекрови мастера Лу сверкнули элементы 8 гексаграммы.
«Я боюсь, что она будет ослеплена, и почему она вернется?» Ван Юаньэр слегка улыбнулась.
«Не обманывайте его. Его глаза такие открытые. Посмотрите на ее фигуру и внешний вид!» Свекровь мастера Лу не поверила ее словам.
Ван Юаньэр очень хочет посмеяться и рассказать мне о своей фигуре. Хотя Ван Миньэр сейчас не в форме, ее фигура определенно не такая, как в детстве. Откуда она взялась Откуда? Просто посмотрите на ее фигуру и скажите»нет». Это не тот человек, которого вы видите каждый день.
«Если вы мне не верите, вы можете прийти и посмотреть на его дом», — сказал Ван Юаньэр так, как будто я мог прийти и увидеть его.
В любом случае, Ван Майнер ушел, и никого не видно.
Свекровь Лу сердито сказала:»Нет, просто нет!» Она сделала паузу и сказала:»Но наша Минъэр не видела, как она вернулась в дом своих родителей после того, как вышла замуж. В богатой семье даже свекрови не позволили бы с кем-нибудь увидеться, верно?»
Тогда ты шныряешь вокруг!
Ван Юаньэр опустил глаза:»У людей из богатых семей строгие правила. Кроме того, она пошла помолиться за старушку из семьи Тан и не возвращалась уже полтора часа. Тетя 2 ходила навестить ее? В тот день уже поздно. Ему пора домой».
Она убежала прежде, чем свекровь Мастера Лу успела что-нибудь сказать. Если бы она осталась здесь, она могла бы быть втянули в вопросы.
Мадам Лу посмотрела на нее, идущую назад, и скривила губы. Затем она подошла к кругу трех теток и шести жен, которых она только что встретила, и сказала:»Он уверен, что человек, на которого он смотрел вчера, Дочь Ван Миньэра?» Мой живот такой большой!»
Она обвела вокруг своей талии и живота круг.
Все говорили:»Это невозможно. Как давно она в семье Тан?»
«Неудивительно, что молодого человека с хорошим телом что-то поразит., почему бы ей не вернуться?» Свекровь Мастера Лу сказала тихим голосом:»Там должно быть что-то подозрительное».
«Неважно, что у семьи Тан вчера появилась новая жена.. Интересно, было бы это так грустно!»
«Я слышал, что у хозяйки богатой семьи горячие ноги!»
«Многие люди говорили мне, что я могу» У меня есть ребенок, но даже если они родят, они, возможно, не смогут его вырастить».
«»
Ван Юаньэр шла не очень быстро. Эти неправильные слова смутно подплыла, и она не могла не поджать губы и быстро уйти.
Независимо от того, вызвало ли это подозрения людей или нет, я надеюсь, что с семьей Тан ничего не случится.
Танцзя Сиюань.
Жена Тан Сюпина, Тан Жунши, неторопливо держала чашку чая и слушала ответ няни.
«Старушка разбила чашку из костяного фарфора, в которой праздновали день рождения Магу, и выгнала их обоих. Тетя Тан организует поездку завтра утром», — прошептала тетя Ронг.
«Разве деревня этой женщины не должна жить в деревне Дуншаня? Гнев старушки, должно быть, связан с этой сукой. Тётя, я пойду осторожно и выясню, не случилось ли что-нибудь с Идуном?»Тан Жун подняла брови и сказала.
Тетя Жун кивнула и нерешительно спросила:»Но это нормально для Мисс 3, мы просто пришли сюда, чтобы спросить вот так?»
Затем мы пошли. в. Могут ли быть табу на маленькие шаги?
«Военная стратегия мамы заключается в том, что, только зная себя и врага, ты можешь победить его. Хорошо ли быть слепым и говорить об этом в первую очередь И что, если семья Тан достаточно хорошая, и он первым узнает правду?»»Тан Жун холодно приподняла уголки губ:»Если ты не обратишь внимания и не прислушаешься, ты боишься, что люди будут сидеть на нас сверху и мочиться, даже не подозревая об этом!
Услышав это, бабушка Ронг неоднократно говорила»нет».
«Не нужно ничего проверять, бабушка, просто иди и найди женщину и девочку, которых выгнали. Поскольку они меня уже выгнали, задумайтесь. В сердце тоже обида. Чего я не могу просить за небольшие деньги?»Тан Жун небрежно коснулась края чашки.
Она не могла поверить, что не смогла получить нужную информацию от двух изгнанных Донгов, потратив много денег. Пошли.
Тетя Жун отказалась об этом упоминать.
«Мадам, она подарила мне два цветка сливы».
Нет голоса Тан Сюпина, Тан Жунши Лянь Цюй встал и поприветствовал его. Когда он увидел его, держа в ногах две зимние сладости, он не мог не улыбнуться.
Если мужчина отвергнет ее, она будет умолять посмотреть, кто осмелится бороться с ее жизнью и смертью!
Прежде чем пойти домой, Ван Юаньэр остановилась у мясника Чжана, отрезала два куска мяса и договорилась с ним, что, когда она пойдет за свиньями, она принесет обратно двух поросят.
Поскольку он хотел разводить свиней, он также хотел построить свинарник. Ван Юаньэр пошел в дом Ли Шугэня и попросил его помочь построить свинарник.
Ван Юаньэра ударили камнем по спине, когда он шел к дому с мясом.
Она обернулась и посмотрела вокруг:»Кто!»
В конце января было очень холодно, одежда, которую она носила, была от природы тяжелой, и она не чувствовала никакой боли, когда в нее попали камни, а что, если он ударит тебя по голове?
Ван Юаньэр просто притворилась непослушным ребенком и громко сказала:»Он рассердится, если не выйдет снова!»
Ван Юаньэр никого не ждала некоторое время, прежде чем развернуться.
«Эй!» Как только она обернулась, кто-то крикнул перед ней.
Ван Юаньэр был так напуган, что закричал и присмотрелся. Цуй Юань не мог не выругаться:»Вы знаете, что люди напуганы и напуганы до смерти?»
«Кто в красном небе знает, что я не напуган?» Ты сделал что-то не так?» Цуй Юань с улыбкой пожал плечами.
Ван Юаньэр выдавил его и сказал:»Я только что сделал что-то не так!» Затем он обошел его и вошел в дом.
Цуй Юань последовал за ним естественным образом.
2 человека 1 вошли в ворота двора Вана. Старик Ван шел по восточному коридору дома, занимаясь столярными работами, в то время как г-жа Ван занималась рукоделием. Когда они увидели этих двух людей, они были ошеломлен.
Ван Юаньэр почувствовал себя немного странно и оглянулся, только чтобы понять, что Цуй Юань последовал за ним.
«Это неправда», — старик Ван положил работу на ноги и посмотрел на Цуй Юаня.
«Молодой человек Цуй Юань встретил г-на Вана и г-жу Ван.» Цуй Юань автоматически и сознательно поклонился перед ним.
Старик Ван и госпожа Ван никогда раньше не видели этой битвы и растерянно смотрели на Ван Юаньэр.
«Что я сделал?» Ван Юаньэр тоже почувствовала замешательство, подошла к нему и тихо спросила:»Не пугай старика».
«Давайте Посмотри, правда ли, что он появился с пустыми ногами во время своего первого визита. Если ты груба, ты обязательно исправишь это.»Цуй Юань взглянул на нее, а затем посмотрел на старика Вана.
«Это не имеет значения, почему бы нам не зайти в комнату и не выпить чаю?» Старик Ван был ошеломлен и сбит с толку.
Ван Юаньэр нахмурилась и сказала:»Учитель, он скоро уйдет!»
Неожиданно Цуй Юань громко рассмеялся и сказал:»Все в порядке». Ван Юаньэр последовал за стариком. Ван вошел в дом, подмигнув.
«Тогда Юаньэр, позволь мне пойти и заварить чай. В его комнате есть улун. Я принесу его!» — приказал старик Ван.
Ван Юаньэр не могла ни смеяться, ни плакать.
В главной комнате г-жа Ван взяла у г-жи Ван чай улун и спросила:»Что, черт возьми, я делаю? Мне не разрешено ничего делать с мужчинами и женщинами!»
Её змеили? Я соломенных верёвок боюсь, когда Новый год кусаю!
Ван Юаньэр несколько раз про себя отругал Цуй Юаня, а когда он встретил подозрительный взгляд бабушки, он улыбнулся и сказал:»Просто самый обычный друг». друг друга, а затем улыбнулись.»Вы друзья с господином Суном?»
Госпожа Ван была ошеломлена.»Вы тоже знаете господина Суна?»
Знала ли она, что Ван Юань»Он сотрудничал с На Джинджи и этим Джинджи?» Ответственным лицом является никто иной, как Молодой Мастер Сон.
Ван Юаньэр кивнула, и госпожа Ван не спросила, а задумчиво поджала губы.
«Сестра, вода кипит!» — раздался снаружи голос Ван Чунера.
Ван Юаньэр вышла, налила горшок улуна и две чашки чая и отправила их в главную комнату.
Когда я подошел к двери, я услышал, как мой дедушка спрашивал Цуй Юаня, будет ли кто-нибудь достаточно взрослым, чтобы жениться в следующем году.
Ван Юаньэр почти пошатнулся и восстановил самообладание, прежде чем принести чай.
«Юаньэр собирается отрезать два куска мяса, и давайте оставим брата Цуй дома на обед завтра!» Старик Ван посмотрел на Цуй Юаня очень несчастным взглядом и сказал:»Я не хочу не любить людей в деревне, которые живут простой жизнью.
«Я не против, если он меня беспокоит!»»Цуй Юаньлянь подошел, чтобы опустить руки и поклониться.
Ван Юаньэр все больше и больше не могла его понимать.
Кажется, они были недостаточно знакомы, чтобы остаться на ужин., верно?
Но дедушка Фу заговорил. Она должна была сделать, как ей сказали.
Оказалось, что Цуй Юань остался в доме Вана на ужин. Когда Ван 2 вернулся, он увидел Цуй Юаня и знал, что он дружит с г-ном Ли, и заставлял его пить.
Считается ли обед хорошим временем как для хозяина, так и для гостя? Ван Юаньэр отправил Цуй Юаня на улицу и увидел, что он краснея от выпивки и невольно нахмурившись.
«Его второй дядя никогда не был дураком, когда дело доходит до выпивки. Как я могу следовать за ним?» Он пил как сумасшедший и выпил на 2 чашки меньше..
Услышав это, Цуй Юань почувствовал тепло в сердце, а затем ухмыльнулся и сказал:»Все в порядке, мой дядя тоже это выпьет!»»Он вынул из рук еще одну коробку и протянул ей:»Отдай это мне!.
«Что это?»Ван Юаньэр был ошеломлен. На поверхности коричневого деревянного ящика была очень красивая резьба.
«Я упомянул так много вещей, прежде чем он раскрыл важное дело, так что спасибо мне. Цуй Юань 1 улыбнулся и сказал:»Обед был действительно хорош. Спасибо!.»
Прежде чем Ван Юаньэр успел замолчать, он размахнул ногами и ушел!
Ван Юаньэр отреагировал немного и посмотрел на коробку. Он открыл медную кнопку на коробку и не мог не взглянуть на содержимое внутри.
Существует ли резной гибискус, инкрустированный нефритовой золотой заколкой с тонкой резьбой и чрезвычайно драгоценными материалами?
Тогда Цуй Юань подарил ей золотую заколку?
Ван Юаньэр посмотрел в том направлении, где исчез Цуй Юань, и моргнул, как будто наступая на облака, и почувствовал себя немного смущенным.
Читать»Старшая Дочь» Глава 185: Дайте ей золотую заколку. ELDEST DAUGHTER
Автор: Yan Xiaomo
Перевод: Artificial_Intelligence