
ELDEST DAUGHTER Глава 179: Бабушкин совет Старшая Дочь РАНОБЭ
Глава 179: Бабушкины советы 05-19 Глава 179: Бабушкины советы
Во время китайского Нового года канун Нового года и Праздник фонарей самые оживленные. В остальное время месяца я прихожу к нему домой, чтобы поздравить с Новым годом, а он идет ко мне домой, чтобы поздравить с Новым годом и ответить взаимностью.. Родители Ван Юаньэра и его брата скончались, поэтому, естественно, это пало на них и их родственников, а единственным родственником была семья дедушки по материнской линии.
Редактируется Читателями!
В предыдущие годы я даже не ходил к бабушке, чтобы поздравить ее с Новым годом на второй или третий день Лунного Нового года, потому что я хотел жениться, поэтому Ван Юаньэр и другие просто пошли встречать Новый год, ничего не делая, им нечего было делать, и они могли остаться на несколько дней, чтобы сопровождать мою бабушку и остальных.
Итак, это был первый день, когда пятеро братьев и сестер пришли в дом своего деда по материнской линии в городе Шилонг.
«Луна ждала, когда мы придем». Бабушка Лян ждала у двери рано. Когда она увидела, что ее сестры и дети выходят из машины, она поприветствовала их. Я увидел, что они были все в новой одежде, у меня покраснели глаза.
Ван Юаньэр и другие, естественно, были очень взволнованы, потому что они не виделись какое-то время. Помимо госпожи Ван и их дедушки, они были единственными оставшимися родственниками своих братьев и сестер.
Увидев, что они все плачут, тетя уговорила их зайти в дом. Это такой чудесный год, почему они не плачут на улице!
Войдя в главную комнату, Ван Юаньэр повела сестер и братьев, и они почтительно поклонились моим дедушке и бабушке.
Бабушка Лян закричала без колебаний, и ее взгляд упал на пухлого Баолая на руках Ван Чунера. Ее глаза внезапно загорелись, и она подошла и обняла ее.»О, его хороший внук, позволь бабушке хорошенько взглянуть.
«Баолай, бабушка, пожалуйста, называй меня бабушкой». Ван Чунер пошел проводить своего младшего брата.
Через день после того, как младший брат ушел, внезапно появилось слово»Сестра». Сестры просто научили его замолчать. Годовалый ребенок теперь может назвать несколько отдельных слов, например»Сестра».», так что ничего страшного. Больше всего звонков приходится на отдельные слова.
Госпожа Лян была не очень знакома с Сяо Баолай, но она также боялась родиться, поэтому держала ноги и пальцы во рту и смотрела на нее влажными глазами, что заставило ее сердце кажется мягким.
«Но бабушка дала мне много одежды», — также процитировал Ван Юаньэр.
Все смотрели на госпожу Лян, и они смотрели на внука, который наконец был получен, с большой надеждой. Они с нетерпением ждали услышать, что бы сказала бабушка, если бы ее бедная дочь погибла до родов Донгу: Золотой прыщ!
Когда все дразнили Баолая и с нетерпением ждали этого, маленький парень улыбнулся, пускал слюни и позвал»По».
Хотя звонок не был завершен, По Лай был полон радости и сказал:»Привет», он сделал несколько глотков аромата и назвал его»хорошим внуком, дорогой».
«Это дедушка», — Ван Юаньэр позвал госпожу Лян и указал на Лян Сюкай.
Лян Сюкай шел очень серьезно и нервно смотрел на своего маленького внука. На этот раз маленький парень был очень дружелюбен и назвал его мужским персонажем. Лян Сюкай был так счастлив, что его глаза наполнились улыбками.
Все ушли. Когда госпожа Лян пришла на восток и увидела, что все они одеты в новую одежду, она знала, что они носят новую одежду, поэтому задала несколько вопросов. Ван Юаньэр, естественно, рассказала весь процесс.
Лян Сюкай перестал слушать и вышел на прогулку с Баолаем на руках.
Ван Цинъэр и Ланьэр не могли дождаться, когда найдут своих кузенов, и пошли играть.
«Давай, бабушка, давай», — госпожа Лян поприветствовала сестер Ван Юаньэр и Чуньэр.
Две сестры были так счастливы быть рядом со своей бабушкой, что подошли к ней, держа друг друга в объятиях и произнося сладкие слова, как будто они налили в рот мед, заставив бабушку Лян улыбнуться.
«Я вижу, что моя мать так счастлива, что мы здесь. Моя кузина и остальные не так счастливы, как Минг, как бы они ее ни дразнили!» — претенциозно сказала тетя Фан.
Ван Юаньэр усмехнулась и посмотрела, не притворяется ли она вкусной. Она притворилась удивленной и сказала:»Бабушка и тетя завтра выпили банку зрелого уксуса? Почему он так пахнет?» кисло?»?»
Фан Донг был ошеломлен, затем пошел ущипнуть ее и сказал с улыбкой:»Эта девушка становится все более и более красноречивой. Я не хочу, чтобы он разорвал меня на части.»
Ван Юаньэр неоднократно просила о пощаде, но госпожа Лян остановилась.
«Лучше видеть семью каждый день, чем видеть их только раз в полтора года. Я снова подумал о том, что»господин Лян не говорил идти на восток, но все знают, что это значит.
Просто у Ван Юаньэра и его братьев и сестер был тяжелый жизненный опыт.
Госпожа Фан увидела атмосферу. Ей стало немного грустно, и она громко сказала:»Мама, Юаньэр и другие редко бывают здесь во время китайского Нового года. Почему бы нам просто не остаться еще на несколько дней?» пока он убирает дом и готовит?»
«Вы сами об этом просите». Госпожа Лян потянула одного за ногу и сказала:»Нам не разрешено уходить так быстро, чтобы просто сопровождать его старушку».
Ван Юань Он согласился с улыбкой.
«Отпусти его и помоги своей тете прибраться.» Ван Чуньэр не могла не последовать за Фаном.
Когда Ван Юаньэр была беременна, она разговаривала с госпожой Лян о браке Чуньэр.
Госпожа Лян уже сказала это, прежде чем смогла заговорить первой.
«В мгновение ока мы все станем большими девочками. Заточение пролетит так быстро. Моей матери нет уже год. Раньше я говорил, что должен сохранять сыновнюю почтительность. Теперь, помимо того, что я подчиняюсь нашему браку, я умоляю Чжан Луозая приехать. Г-жа Лян посмотрела на нее и серьезно сказала:»Я не хочу стыдиться. Девушка старая, и все просят о помощи. Если моя мать здесь, со мной трудно говорить о таких вещах. Но Румин может Мне это не поможет. Я старшая дочь в семье.» Мне приходится нести все бремя самостоятельно, независимо от того, большое оно или маленькое..
«Бабушка не стесняется и хочет поговорить с тобой об этом.»Ван Юаньэр поджала губы, улыбнулась и сказала:»Моя вторая сестра забеременеет в следующем году, бабушка, не хочешь ли ты посмотреть, есть ли подходящий сын, которого ты сможешь присмотреть?.»
«Хорошо, он еще обращает внимание на мою бабушку и бабушку. Что они означают?»Г-н Лян спросил снова.
Ван Юаньэр покачал головой:»Он тоже никогда не говорил им об этом.
Хотя бабушка и дедушка в той первой жизни не обменивали своих сестер и детей ни на какие блага, но из-за опыта предыдущей жизни она подсознательно не хотела, чтобы дедушка и бабушка вмешивались в их брак. Она боялась. Это закончится таким же плохим концом, как и в прошлой жизни.
«Я вдумчивый человек, хотя мы тоже можем принимать решения сами, но, в конце концов, мой дедушка, бабушка, и их имена созвучны с моим папой. У меня ушла свекровь. Мне приходится на них полагаться, поэтому не хочу зайти в тупик. В жизни моей свекрови все в опасности..
Госпожа Лян думала, что она не винит госпожу Ван и их бездействие, поэтому госпожа Лян рано умерла. Даже Ру Мин не хотел упоминать им о браке.
«Бабушка, он ничего не сделал. Если ты что-то знаешь, если ты думаешь, что есть что-то подходящее, поговори с ними.»Ван Юаньэр почувствовала немного тепла в сердце. Она оперлась на плечо и впитала тепло бабушки, заставив все ее тело кашлять.
Она также хотела, чтобы у нее был старейшина, на которого можно было положиться, и ей не нужно было делать все самой. Она также чувствовала усталость. Ах!
«Я просто знаю, насколько это важно. Хотя наши семьи разделены, брак моей дочери всегда зависит от старших, которые позаботятся о нем, и ей не нужно ничего делать самостоятельно. Естественно, мои дедушка и бабушка могут помочь мне с приготовлениями. Поскольку их больше нет здесь, я могу положиться только на двух наших дядей и мою жену. По сравнению с двумя моими дядями, моей бабушкой и моей бабушкой, они лучше.»Г-н Лян полон презрения к Вану 22, особенно к семье Чжан.
Ван Юаньэр кивнула. Она не знала, поэтому чувствовала, что жизнь беспомощна.
«Нет, он слышал, как люди говорили, что я. Дочь второго дяди стала наложницей семьи Тан? Что это такое? Зачем хорошей девочке уезжать из Гандонглуо, чтобы быть рабыней других?»Г-н Лян внезапно вспомнил, что нужно спросить у Ван Юаньэр.
Дело Ван Миньер было нелегко предать огласке, поэтому Ван Юаньэр не рассказала своему дедушке и остальным. 1. Я пришел навестить дедушку в Мэйлуо. 2. Я пришла спросить разрешения и боялась написать письмо. Если кто-то узнал, она просто ничего не сказала.
Если госпожа Лян спросила ее об этом, она шептала ей на ухо все о Ван Миньере.
Выражение лица госпожи Лян побледнело после того, как она услышала это. Цвета были очень уродливыми, и он, наконец, усмехнулся:»Правда ли, что вонючая трава выходит из вонючей урны? Какую мать ни воспитай, можно воспитать девочку беспечную и бесстыдную».»
Ван Юаньэр молчала неправа насчет характера своей второй тети, и она действительно не осмелилась сделать ей комплимент.
«Если Ру Мин, этой девочке, подарили ребенка, это не в счет, так как она спасла маленькую жизнь. Иначе подождите. Замочите клетку для свиней.»Г-жа Лян холодно фыркнула, а затем подумала о Ван Юаньэр и остальных, она не могла не бояться схватить ее за ноги и сказала:»К счастью, это дело было скрыто, иначе наши сестры были бы замешаны». тем ребенком, который перенес чуму..
Если в семье такая ситуация, пожалуйста, дайте этой новости выйти наружу. Это обязательно повлияет на других девочек в семье. Хотя они не умрут, их репутация не будет хорошей. Кто хочет скрыть сами в таком скандале? Репутация?
Значит, подобные вещи абсолютно неправильны и должны быть прекращены.
Ван Юаньэр улыбнулась и сказала:»Этот вопрос окончен, и все в порядке, не поговорить об этом.
Госпожа Лян кивнула, но вскоре нахмурилась, поджала губы и сказала:»Нет, это очень неловко. Эта девочка родит через несколько месяцев. Я уверен, что никто не догадается, будет ли семья Ван маленький». Но в семье Тан много разговорчивых людей. Было бы очень важно, если бы нашелся хоть один человек, который не был бы строг в своих словах..
Ван Юаньэр тоже нахмурилась.
В семье Ван всего несколько человек, но в семье Тан так много людей. Семья Тан, которую заставили замолчать люди перед ними, они не будут просить о помощи в этой жизни. Кто-то случайно сказал это?
«Похоже, что наши браки должны быть улажены, как только Возможно, иначе будет сложно, если кто-то узнает. Г-жа Лян сказала:»Это не значит, что Чуньэр и другие все еще интересуются моим бизнесом».
Ван Юаньэр быстро привел оправдания, которые он использовал, чтобы отвергнуть госпожу Ван раньше.
Госпожа Лян потеряла дар речи и сердито сказала:»Моя девочка, пожалуйста, не отказывайся. Давай сначала обручимся, а потом потихоньку поженимся.» А то мне уже 7 лет и я больше не могу откладывать.
Ван Юаньэр обняла ее и вела себя кокетливо.
Вечером бабушка Лян снова рассказала Лян Сюкаю о второй комнате семьи Ван, что привело Лян Сюкая в ярость. наставник семьи Ван действительно упал в помойную яму?» Как я могу научить эту девушку!.
«Не говори об этом. Если ты не обращаешь на это внимания, лучше влюбиться в кого-нибудь подходящего до того, как дело раскроется, чем говорить о браке только после того, как оно выяснится» на улице. Г-жа Лян убедила.
Лян Сюкай не упомянул Главу, так как отказался принять предложение. Два дня спустя он пошел выпить с коллегами, чтобы узнать, в какой семье есть хороший сын для его внук.
Читать»Старшая Дочь» Глава 179: Бабушкин совет ELDEST DAUGHTER
Автор: Yan Xiaomo
Перевод: Artificial_Intelligence