Наверх
Назад Вперед
Старшая Дочь Глава 103: Чувство неудовлетворенности Ранобэ Новелла

ELDEST DAUGHTER Глава 103: Чувство неудовлетворенности Старшая Дочь РАНОБЭ

Глава 103: Разлом в сердце 05-19 Глава 103: Разлом в сердце

В присутствии Вана 2 есть и тот, кто находится под давлением госпожи Чжан, которая Я не хотел этого делать. Отказавшись от идеи приготовить творог из ферментированных бобов и продать его за деньги, я просто наблюдал, как Ван Юаньэр и другие зарабатывают деньги, и завидовал.

Редактируется Читателями!


Кроме того, г-жа Чжоу из семьи Чжан приходила сюда дважды. Она очень надеялась, что г-жа Чжан придумает рецепт. После сильного нажатия она узнала, что г-жа Чжан была избита и ферментированная к творогу было очень неприятно прикасаться. Нехорошо говорить что-то одновременно и саркастическое, и злое.

«Скажи мне, что я свинья. Я этого не признаю. Они не сделают этого, даже если мне не позволят это сделать? Как я могу быть таким упрямым? Это правда, что грязь не может мне помочь? — Сказал Чжоу растерянным тоном, бормоча.

Г-жа Чжан выглядела несчастной в те дни. Ее не любила и избивала семья мужа. Она потеряла все свое достоинство и лицо. Она волновалась. Ее родители не оказывали ей никакой поддержки и утешения. Забудьте Да, странно, что она не оказала ей никакой поддержки. Какой смысл получать пособие?

«Мой старший брат и невестка не думали, что моя семья никогда не думала о нас».

То, что сказал Ван 2 в прошлом 1, прозвучало в голове Чжана Давай.

А теперь, не подумайте ли вы о том, как мало вы сделали для того, чтобы открыто и тайно чтить семью своей матери в те годы, но какую реальную пользу это принесло?

Подумав об этом, г-н Чжан сказал с холодным лицом:»Невестка, пожалуйста, дайте мне ферментированный творог. Его лицо опухло. Я даже не сказал ни слова приветствия, Так что забудь об этом. Какой смысл говорить эти слова? Я не могу дать тебе рецепт ферментированного творога. Ты жалуешься на него, если не можешь этого сделать? Говорят, что замужняя женщина проливает воду, так свекровь умоляет свою замужнюю женщину поддержать ее?»

Г-жа Чжоу 1 была ошеломлена.

«Он тоже боялся моих шуток и сказал мне правду. Его свекровь и Ван Эр рассказали мне о твороге из ферментированных бобов. Всякий раз, когда он просил немного его, он отпросился. Он вернулся в дом Чжана, где были его старший брат и невестка. Вы хотите поддержать его до конца его жизни?»

Как вы можете это сделать!

Госпожа Чжоу чуть не вскочила и закашлялась, когда поняла, что немного не в себе:»Вы думаете, что блефуете? Я действительно в это верю? Умоляю вас, семья Чжан действительно хочет объяснение от семьи Ван».»

Сказав это, она продолжала бормотать в сердце, что госпожа Ван могла отличить холодного человека, взглянув на нее, и что у этой невестки была судимость!

первый сын семьи Чжоу думал о семье Лян. В смерти моей невестки была более или менее ее вина. Новые и старые обиды складываются. Это правда, что я не могу отпустить это!

Г-жа Чжан увидела перемену в лице Чжоу. У меня немного похолодело в сердце. Правда ли, что плод, который выбросила замужняя женщина, действительно правдив? Неужели невестка действительно убыточна и ненадежна!

Чем больше я думаю об этом, сердце госпожи Чжан наполняется обидой:»Каким сыновним он был в те годы». Для нас это довольно много, не так ли? Мы с моим старшим братом всегда говорим, что если мы находим работу для его босса, деньги, потраченные на работу, его даже не беспокоят, поэтому в семье Ван его лицо становится все ниже и ниже..

Эти слова были все равно что содрать лицо Чжоу. Ее лицо горело. Она встала и торжественно сказала:»Виню ли я нас?» Я забыл, как они поступали со мной все эти годы? Как он может забыть, что относится к такой чувствительной девушке, как к собственной дочери?.

Госпожа Чжан поджала губы и подумала про себя, что он не знает, о чем я думаю. Я действительно не хочу, чтобы его дочь стала женой моего сына. Я не хочу думать об этом. Что такое мой сын? Товары?

Подумав об этом, если госпожа Чжоу скажет что-нибудь еще, в ее сердце возникнет легкая обида.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Читать»Старшая Дочь» Глава 103: Чувство неудовлетворенности ELDEST DAUGHTER

Автор: Yan Xiaomo

Перевод: Artificial_Intelligence

ELDEST DAUGHTER Глава 103: Чувство неудовлетворенности Старшая Дочь — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Старшая Дочь

Скачать "Старшая Дочь " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*