THE ELDEST DAUGHTER IS BEAUTIFUL AND SAUCY Глава 292: Белая родословная Старшая Дочь Красивая и Дерзкая РАНОБЭ
Глава 292 : Родословная 11-22 семьи Бай Глава 292 : Родословная семьи Бай
«Мой брат был отравлен в ранние годы, и его тело было очень слабым. Брат, ты можешь принять смотри? — спросил Сяо Жунъянь.
Редактируется Читателями!
Брат
Это император Ян.
Она немного подумала и постучала пальцами по столу, но через некоторое время ее рука шевельнулась и сказала:»Я не думаю, что это необходимо скрывать».
Бай Взгляд Цинъяня Упал на тело Муронг Ли, который с завистью смотрел на Сяо 4, Сяо 4 говорил о чем-то в безумии.
«Возможно, 4-й принц услышал, что в моем Белом доме есть гениальный врач, доктор Хун, и попросил доктора Хун пойти диагностировать и лечить императора Яна. Чем более открытым и честным Император Цзинь был, тем лучше он будет. Сомнение точно так же, как если бы вы взяли императора Яна сегодня в тур по озеру с 4 принцами, чтобы посетить ярмарку в храме, чем великодушнее, тем лучше.»
Видя, что Бай Цинъянь какое-то время не отвечал, Сяо Жунъянь подумал, что Бай Цинъянь взвешивает все за и против и потерпел неудачу.
«Как сказал лорд графства.»Сяо Жунъянь пристально посмотрел на Бай Цинъяня с улыбкой и глубокими глазами». По словам начальника уезда, когда четвертый принц должен подойти к двери?»
«Моя 5-я тетя вот-вот должна родить, лучше пусть 4-й принц осведомится об известных врачах в 4-х местах за последние несколько дней, а затем подойдёт к двери после того, как моя 5-я тётя родит : Что вы думаете, мистер Сяо?»
Сяо Жунъянь с благодарностью кивнул Бай Цинъянь:»Ян здесь, чтобы поблагодарить принцессу.»
Бай Цзиньчжи был доволен и съел утку Баосян в Баосянглоу, а когда ушел, он взял с собой в свою семью 2 Сяо Жунъяня и Муронгли. Муронг Ли, что сказал этот ребенок? Когда Бай Цинъян и Бай Цзиньчжи уже собирался уходить, Мужонг Ли посмотрел на Бай Цинъяня со светом в глазах.
1 Когда Бай Цинъян сел в карету, он спросил Бай Цзиньчжи:»Ты с Даяном? 4 Что сделал принц сказать?»
«Это не что иное, как взвод старшей сестры Wengshan и 9 Qufeng. Этот ребенок был довольно умным. В то время я был за дверью, потому что у меня не было карты, и у меня кружилась голова, когда я слышал, что сказала старшая сестра. Когда я скажу 1 ребенок, он поймет!»Бай Цзиньчжи не мог скрыть свою любовь к этому новому другу.
«Ты сам еще ребенок», — сказала она с улыбкой.
Карета Бай Цинъянь отправилась в особняк принцессы Чжэнго Перед воротами зажглись 2 больших фонаря и 4 маленьких фонаря у входа, очень ярко отражая 6 красных лакированных деревянных дверей главной резиденции округа Цзинго.
Когда консьерж в доме увидел, что это была карета Бай Цинъяня, он выбежал из двери и сказал карете:»Мисс, 4 девушки и 5 госпожи отправились».
Бай Цзиньчжи 1 Услышав это, он выскочил из кареты, и она потянула его:»Не паникуйте, тетя 5 родила двоих детей. У нее есть опыт.»
«Старшая сестра»Вы сказали, что тетя 5 будет знать, что у нее есть сын или дочь?» Бай Цзиньчжи запаниковал.
Бай Цзиньчжи сама дочь и не имеет никаких предубеждений по отношению к семье своей дочери. Она просто боится того, что произойдет, если 5-я тетя родит мальчика, и император примет меры против семьи Бай.
«Мужчина или женщина, мы старшая сестра семьи Бай и защитим ее!» Бай Цинъянь знала о тревогах Бай Цзиньчжи и крепко держала руку Бай Цзиньчжи.
«Я тоже буду защищать этого ребенка!» — сказал Бай Цзиньчжи.
Она посмотрела на свою старшую сестру и кивнула, схватила Бай Цзиньчжи за руку, вышла из кареты и пошла во двор тети 5.
Я слышал, что миссис Ци, 5-я миссис Ци начала, и даже Бай Цзиньсю, который был далеко в особняке Цинь, не мог усидеть на месте и приказал кому-то вернуться в машину.
Госпожа 2, госпожа Лю, была обеспокоена тем, что ее дочь услышала болезненный крик госпожи 5 во время родов, и она боялась, что госпожа Луо поселит Бай Цзиньсю в павильоне Цинчжу и другие новости.
Когда Бай Цинъянь и Бай Цзиньчжи прибыли, госпожа Дун только что попросила акушерку принести куриную кашу, чтобы она могла накормить госпожу Ци двумя кусочками во время родов, чтобы она могла получить сил родить ребенка.
Она взяла свою мать Дун за руку и сказала:»Тетя 5 родила двоих детей, этот будет только более гладким».
3 Миссис Ли кивнула.
Уже совсем стемнело, а в коридорах под синими кирпичами и плиткой все горело.
Некоторое время в родильном зале царил хаос, и акушерка скандировала горячую воду, упорядоченно держа медные тазы под маленьким кухонным коридором. Горничные немедленно вошли, услышав звук.
Две женщины, которые кипятили горячую воду в маленькой кухне, несли большую кастрюлю и наливали горячую воду в медный таз, горничные взяли горячую воду и по очереди бросились в родильное отделение с медным тазом.
Мамочка Цзян, которая вскоре узнала об этом, также вернулась.
За исключением нескольких маленьких детей из семьи Бай, которые сопровождали Бай Цзиньсю в павильоне Цинчжу, госпожа 4 и госпожа Ван молились за безопасность госпожи 5, матери и ребенка перед Буддой.
В конце марта ночной ветер слегка прохладный.
Время от времени в родильном зале акушерка слышала жесткий голос 5-й госпожи Ци. Акушерка кричала, что голова ребенка уже видна. Бай Цинъянь не мог не встать.
«Хорошо, хорошо! Это быстро, когда видишь головку, ведь третий ребенок намного быстрее, чем в прошлый раз!»
Мама в родильном зале открыла занавеску и закричала»Горячая» вода!»
Вскоре прислали еще одну порцию горячей воды.
«Сила, миссис 5! Быстро! Скоро выйдет!» — скандировала акушерка.
Бай Цинъянь, сидевший в больнице, услышал громкий крик новорожденного из родильного зала после того, как услышал крик миссис 5.
«Я родилась! девочка!»
Действительно, тетя 5 родила дочь.
Госпожа Дун вздохнула с облегчением, прижала платок к сердцу, глубоко вздохнула и рассмеялась:»Эта женщина родила ребенка, но дверь в ад закрыта. К счастью, мать и дочь в безопасности! Семья матери миссис 5 сообщила о письме, в котором говорилось, что миссис 5 родила мать, и ее ребенок в безопасности!»
Мадам Чжай является приданым семьи Ци мадам 5, она ответила со счастливым лицом и сказал:»Старый раб уже давно. Если люди застряли в машине, они пойдут в Цифу, чтобы доложить пожилой женщине, и они испытают облегчение».
Госпожа Дун была Она почувствовала облегчение, увидев Цзян Ма, стоявшего рядом с первым. Он добавил:»Мать Цзян также пошла сообщить матери как можно скорее, что мать и дочь в безопасности и не позволяйте матери больше беспокоиться!»
Мамочка Цзян ответила с улыбкой, и сердце наконец упало, но было бы здорово стать сыном.!
«Да! Спасибо, что мать и дочь в безопасности!» Вторая жена, Лю Ши, выглядела счастливой и счастливой, но она также чувствовала, что было бы жаль, если бы первым ребенком пятого брата или сестры был мальчик. малыш.
Всем в семье Бай было бы жаль, но что может быть важнее, чем благополучное прибытие семьи Ци?
Миссис Дун повернула голову и проинструктировала Бай Цинъянь и Бай Цзиньчжи:»Хорошо! Вы и Сяо 4 возвращайтесь, переоденьтесь и подойдите, а мы с вашими тетушками навестим ваших 5 теток!»
Бай Цин Янь увидела разочарование в улыбке Мамочки Цзян и сказала:»Мамочка Цзян должна взглянуть на Сестру 8 для бабушки, прежде чем уйти».
Мамочка Цзян кивнула:»Старшая сестра сказала»да».!»
Читать»Старшая Дочь Красивая и Дерзкая» Глава 292: Белая родословная THE ELDEST DAUGHTER IS BEAUTIFUL AND SAUCY
Автор: Qianhua Jinluo
Перевод: Artificial_Intelligence
