Наверх
Назад Вперед
Старшая Дочь Красивая и Дерзкая Глава 1162: Понимание 12 Ранобэ Новелла

THE ELDEST DAUGHTER IS BEAUTIFUL AND SAUCY Глава 1162: Понимание 12 Старшая Дочь Красивая и Дерзкая РАНОБЭ

Глава 1162 : Прощение 12 08-29 Хуа Цзинь Луо Глава 1162 : Прощение 12

По приказу лейтенанта у солдат, дрожащих на городской стене, внезапно напряглись спины Стрелы и луки целиться далеко.

Редактируется Читателями!


В темноте я увидел упряжку людей и лошадей, несущихся к примитивной карете с фонарем, свисающим с карниза кареты.

«Откройте ворота города!»

Гвардеец, приехавший в строгих костюмах и ехавший на вороном коне, остановил свою лошадь и крикнул:»В карете племянница генерала Е, дочь префекта города Суйнин! Город Суйнин был прорван, Да Чжоу уже захватил дочь нашей императрицы Силян и бежал, чтобы доложить! Пожалуйста, также попросите генерала Е открыть городские ворота!»

1 Услышав это, стража городских ворот рядом с заместителем генерала была занята Глядя на лейтенанта:»Генерал? Вы хотите доложить генералу Е?»

Лейтенант посмотрел на вагон и стиснул зубы на некоторое время перед тем, как сказать:»Откройте городские ворота! Хотя тетя семьи Е никогда не возвращалась с тех пор, как старый генерал ушел. Пройдя через перевал Ечэн, она стала племянницей генерала! Леди из Е Цзябяо выбежала, чтобы сказать нам, что арест Его Величества связан с военной ситуацией и не может быть отложен! Таким образом, я открыл брешь, чтобы впустить юную леди из Е Цзябяо, и взял Е Цзябяо с собой. Девушка из Цзябяо пошла к генералу, а остальные генералы ждали снаружи и осмелились застрелить его, если что-то изменится!» Теперь, когда дочь Е Инчжэня находится внизу, даже если он знал, что может нарушить военные правила Для того ему все же пришлось протянуть руку, но она ограничилась этой маленькой девочкой.

«Но у генерала Е есть приказ не открывать городские ворота, если вы не видите знака!»

«Пошлите кого-нибудь, чтобы написать письмо генералу! Это как раз то, что я сказал открыть брешь для семьи Е. Двоюродная сестра только что вошла!» сказал лейтенант.

«Генерал!» Охранник городских ворот опустился на одно колено,»Я никогда не должен нарушать военный приказ! Я пошлю кого-нибудь, чтобы сообщить генералу, что это не займет много времени! Пожалуйста, подождите некоторое время!»

Сказав это, Шоучжэн повернул голову и сказал своим подчиненным:»Давайте! и сказал:»Забудь». Я пойду! Вы сказали госпоже Е Цзябяо, чтобы она доложила позже, и я приду прямо сейчас!»

Лейтенант развернулся и пошел под городскую стену.

Генерал Е глубоко ненавидел Е Инчжэн и мать Е Инчжэн. Если дочери Е Инчжэн не разрешили войти в город, разве это не было бы плохо!

Если он пойдет и скажет, что генерал Е не разрешает этой молодой женщине из семьи Е войти в город, он все еще может убедить его. Меч Да Чжоу мертв.

Лейтенант скоро отправит сообщение Е Шоугуаню.

Лицо прямое, борода небритая, а Е Шоугуань сидит перед жаровней с угрюмым лицом. Услышав имя Е Инси, его глаза уже сверкают убийственным намерением. Эта сука — их ребенок а Е Шоугуань не может даже удержать одного ребенка.

Просто сейчас особенное время, и он никогда не видел дочь Е Инчжэня, Ван 1, которую якобы послал Да Чжоу. Чжоу Цзюнь. Я боюсь, что эта девушка Бяо может быть защищена и рискует своей жизнью, чтобы сбежать. Я также приношу новости вашего Величества. Я думаю, таким образом, тем, кто защищает девушку Бяо Е Шоучэну, не разрешается действовать опрометчиво. Девушка войдет в город одна! В противном случае все эти люди будут расстреляны!»

Лицо Е Шоугуаня мерцало в свете костра, он кивнул:»Просто сделай, как ты сказал, и позволь этой девушке первой. Приведи ее видеть меня в городе!»

«Да!» Лейтенант встал и отсалютовал кулаками, затем повернулся и вышел.

Сыма Руодан сидел в карете, крепко вцепившись в подол своей одежды и дергая себя за волосы и одежду, которая была разорвана ею, чтобы отрегулировать дыхание


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Скоро кто-то над городом Стена громко закричала Он закричал:»Вы, охранники, вон из своего мужа! Пусть госпожа Бяо выйдет из кареты одна! Не вносите никаких изменений, иначе не обвиняйте меч и стрелу в том, что у них нет глаз.»

Услышав это, Сыма Руодан вдруг поднял голову. Значит, она может войти в город только одна!

Охранники семьи Бай также ранены.

«Генерал, некоторые из наших братьев ранены, когда пришли защитить девушку! Можем ли мы позволить нашим братьям войти в город первыми, чтобы залечить их раны?» Бай Цзяцзюнь громко кричал наверху.

Этот генерал не был жестокосердым человеком и громко сказал:»Я принесу вам лекарство, но вы не должны входить в город, пока личность двоюродного брата не будет подтверждена! Надеюсь, вы все поймете во время этот особый период 12!»

Услышав, что лейтенант над городской стеной сказал, что армия семьи Бай не могла не повернуть голову лошади к Сыма Руодан в карете и прошептала:»Девушка, мы ждем девушка за городом!»

Сыма Руодан уже была в еще большем волнении, она подняла руку и открыла занавес кареты, и посмотрела на братьев Бай Цзяцзюнь, которые мягко кивнули ей, чтобы сигнализировать о ее душевном спокойствии.

Сима Руодан кивнул.

Я увидел, что стража, сопровождавшая кареты, уже отступила от городских ворот, и тут медленно открылась брешь Лейтенант подвел к карете стрелу лучника

Лейтенант остановился недалеко из кареты и положил большой палец на рукоятку ножа, посмотрел на карету и громко сказал:»Мисс Бяо, пожалуйста, сойдите с кареты!»

Сыма Руодань только почувствовала, что ее спина напряглась. Слабый голос ее всю жизнь дрожал:»Генерал, моя одежда порвалась, не могли бы вы дать мне плащ?»

Услышал лейтенант Он снял плащ на теле и дал сигнал стрельцам рядом с ним, чтобы охранять его. Он шагнул вперед и с ножом сунул плащ в карету.

Я увидел маленькую дрожащую белую руку, торчавшую из-под занавески кареты, и на ней были царапины. Она взяла накидку на нож, но через некоторое время плотно замотала накидку и пошла прочь карета

Когда я поднял голову, я увидел хрупкую и слабую женщину со слезами на лице, с волосами в неряшливом пучке и увядшими листьями, вышедшую из кареты, ее руки были плотно закутаны в накидку из внутри и отсалютовал лейтенанту:»Спасибо, генерал!»

«Двоюродная сестра», — лейтенант подумал, что дочь Е Инчжэня подверглась насилию.

«Когда я сбежал в такой спешке, это моя вина, что я не мог поднять плечи или поднять руки, и я также причинил боль охранникам», — Сыма Руодань опустил голову, подражая дочери Е Инчжэня.

«Мисс Бяо первой вошла в город, и генерал хочет вас видеть!» сказал лейтенант.

Сыма Руодан снова и снова кивал:»Я тоже хочу видеть своего дядю!»

Сыма Руодан, весь в смущении, вскоре был доставлен в город, и лейтенант тоже спросил генералам дать Бай Цзяцзюню лекарство от ран. За городскими воротами я оставил немного еды и чистой воды.

Глава 3 Спокойной ночи, предки!

Читать»Старшая Дочь Красивая и Дерзкая» Глава 1162: Понимание 12 THE ELDEST DAUGHTER IS BEAUTIFUL AND SAUCY

Автор: Qianhua Jinluo
Перевод: Artificial_Intelligence

THE ELDEST DAUGHTER IS BEAUTIFUL AND SAUCY Глава 1162: Понимание 12 Старшая Дочь Красивая и Дерзкая — Ранобэ Манга читать

Новелла : Старшая Дочь Красивая и Дерзкая

Скачать "Старшая Дочь Красивая и Дерзкая" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*