Наверх
Назад Вперед
Поднося Вино Глава 389: Ранобэ Новелла

Цзян Ваньсяо не лгал. Коррупция в императорском правительстве в конце эпохи Юнъи зародилась в Цюйду, но регион всё равно сумел выстоять. Способность Цзюэси противостоять давлению со всех сторон Великой Чжоу не была достигнута в одночасье; это был результат фундамента, заложенного этими людьми за последнее десятилетие.

«После года правления Сяньдэ Яньцин настоятельно просила двор выделить людей в Чжунбо для наведения порядка. Кабинет министров, под давлением Хуа Сыцяня, опасался действовать опрометчиво, защищая низшие классы в центральном правительстве.

Редактируется Читателями!


Наконец, на восьмом году правления Сяньдэ, после падения Хуа Сыцяня, кабинет министров рассматривал возможность перевода меня в Чжунбо на должность губернатора. Но было слишком поздно, возможность уже упущена. В шести округах свирепствовали не только бандиты, но и власть аристократических семей глубоко укоренилась». Говоря это, Цзян Ваньсяо удрученно стучал по столу и вздыхал. «У нас нет ни войск, ни власти. Как же нам действовать? Кабинет министров потратил шесть месяцев только на обсуждение предложения о переводе!»

Аромат чая всё ещё витал в воздухе, и он немного успокоился. Он продолжил: «Поначалу я сдался, но именно Яньцин поддержал императора и настоял на введении земельного налога в Даньчэне. Маршал, если бы император был таким же глупым, как предыдущий, Шэнь Цзэ… Если Чуань хочет восстать, пусть будет так! Но теперь, очевидно, появился проблеск надежды». Он посмотрел на Ци Чжуинь и горячо произнёс: «Первый год эпохи Шэнъинь только начался, и маршал хочет отправить войска на помощь Либэю. Это связано с тем, что мы столкнулись с внешним врагом, и мы согласились и обеспечили военное жалованье. Ситуация уже не похожа на эпоху Сяньдэ, когда маршалу и генералам приходилось приезжать в столицу и просить жалованье. Скандал с испорченным зерном в приграничном уезде вынудил Лу Гуанбая восстать, и кабинет министров ещё не прислушался к советам цензоров и не лишил семью Лу всех титулов. Это даст двору и Лу Гуанбаю ещё один шанс начать всё сначала. На этот раз не будет никакого вмешательства со стороны аристократических семей, только открытость со стороны гражданских и военных чиновников. Возрождение Великой Чжоу происходит прямо сейчас».

Слова Цзян Ваньсяо сегодня были искренними, чего другие не понимали, не могли постичь или даже не хотели осознать.

Все они были шестеренками в механизме Великой Чжоу, поддерживаемом в рабочем состоянии, даже когда он покрывался пятнами и ржавчиной благодаря поколениям добродетельных людей. Этот человек был не просто одним человеком; он мог быть Ци Хуэйлянем ранних времен, Хай Лянъи поздних лет или даже Сюэ Сючжо наших дней.

В отличие от аристократических семей, даже если их идеи и философские воззрения расходились, все они без исключения демонстрировали свою силу в гражданских делах. Они – последняя надежда для этого увядающего старого дерева.

«Шэнь Цзэчуань ввёл Жёлтый реестр в шести округах Чжунбо. Мы уже ввели регистрацию домохозяйств в Цзюэси. С тех пор, как я возглавил тринадцать городов, местные органы власти проводили ежегодные проверки. Ни одна земля не была потеряна, ни одно поле не осталось необработанным, и портовая торговля процветает. Если бы не настойчивое вмешательство Шэнь Цзэчуаня, порт Юнъи не был бы закрыт в этом году!» Цзян Ваньсяо сказал: «Земельный налог в восьми городах был отменён именно потому, что Шэнь Цзэчуань слишком усердствовал. Он называет себя правителем округа Чжунбо, а все три королевства называют его правителем сов. Аристократические семьи в отчаянии, поэтому отмена инспекции — это крайняя мера…»

Лю Нянь внезапно тихонько ахнул, и голос Цзян Циншаня резко оборвался.

Он слегка приподнялся. Хунъин вышел из-за ширмы и что-то прошептал Хуа Сянъи.

Хуа Сянъи посмотрела на Цзян Циншань и сказала: «Госпожа слаба. Она много путешествовала, и беременность протекает нестабильно. Боюсь, ей придётся несколько дней отдохнуть здесь».

Лю Нянь заболел в эпоху Сяньдэ, и Цзян Циншань знал, что Хуа Сянъи говорит правду. Пока он продолжал яростно уговаривать её, его сердце разрывалось от беспокойства за Лю Няна. На мгновение его голос дрогнул, и он не мог ни стоять, ни сидеть.

Он прошептал: «Боже мой, госпоже нужно лекарство».

Цзян Циншань не удержалась и спросила: «Какое лекарство? Она слаба, а врачи, к которым она обращается, очень осторожны».

«Я слышала, вы замужем уже несколько лет, и ваша мать всё ещё требует от госпожи ежедневного соблюдения этикета. Раньше всё было нормально», — с ноткой вины сказала Хуа Сянъи. «Почему госпожа всё ещё обязана соблюдать этикет, несмотря на беременность? Что это за этикет?»

Самой сложной темой для Цзян Ваньсяо были семейные дела. Его мать, рано овдовевшая, воспитала его высокопоставленным чиновником.

Старушка не брала взяток и не водилась с семьями евнухов. Она была твёрдо намерена видеть Цзян Циншаня честным чиновником, хотя её домашние правила были чрезмерно строгими, особенно когда дело касалось Лю Няна.

Ци Чжуинь не собиралась говорить; у неё были свои домашние заботы, но тут её нога мягко толкнула под стол.

Отпивая чай, она поняла, поставила чашку и сказала: «Думаю, тебе пока не стоит беспокоиться о государственных делах. Из Цюйду пока нет вестей, так что давай сначала разберёмся с госпожой».

Цзян Ваньсяо, почувствовав неладное, осторожно сказала: «Насчёт военного командования…»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Я подумаю ещё два дня», — строго сказала Ци Чжуинь. «Я обязательно дам тебе ответ через два дня».

Фэй Ши бежал под дождём, обхватив голову руками. Куда ни глянь, всюду слышались пересуды предателей, императриц, фальшивомонетчиков – весь вековой Цюй оказался под угрозой из-за этого проливного дождя.

Его обувь промокла, и кто-то врезался в него, заставив споткнуться.

Молодой маркиз когда-то одевался просто. После того, как маркиз Хелиан был парализован, его приближенные перестали с ним общаться. Не имея возможности содержать семью, он вынужден был уволить слуг и горничных.

Фэй Ши поначалу пытался заработать себе на жизнь, но, увидев, как его сестра Чжаоюэ работает до поздней ночи, присматривая за детьми, понял, что семья полностью разорена.

Теперь они зарабатывают на жизнь, сочиняя письма для других. Фэй Ши поднял письмо и выругался: «Слепой пёс, ты меня ударил! Я был таким высокомерным…» Он вытер дождь с лица и, почувствовав знакомое лицо лежащего на земле человека, пнул его. «Алло?»

Мужчина внезапно поднял голову. Волосы у него были растрепаны, а лицо неразличимо. Он лишь хлопал в ладоши и ухмылялся Фэй Ши. «Молодой маркиз, молодой маркиз!»

Фэй Ши сунул письмо в карман и сказал: «О, у вас здравый смысл. Я — молодой маркиз».

Безумец был грязным, в одном ботинке. Он покачал головой и сказал: «Молодой маркиз, вы ищете моего старшего брата!»

«Я не ваш старший брат!» Фэй Ши сбросил с себя одежду и, испытывая отвращение к зловонию, отослал его: «Убирайтесь!»

Безумец ухмыльнулся и ушёл. Он прыгал и пританцовывал под проливным дождём, крича всем встречным: «Братец, мой брат — высокопоставленный чиновник!

Высокопоставленный чиновник с мечом!»

«Не повезло», — пробормотал Фэй Ши, делая два шага. Голос показался ему знакомым. Он сделал ещё несколько шагов, увидев сквозь пелену дождя полуразрушенный особняк Хань, и внезапно замер на месте.

«Столичные войска проходят! Прочь с дороги!»

Военные сапоги хлестали дождём, когда они неслись по улицам Цюйду.

Весь город был в состоянии повышенной боевой готовности, всё оборонительное снаряжение из арсенала было сложено на стенах. Слухи о готовящемся вторжении Шэнь Цзэчуаня распространились гораздо шире, чем происхождение императрицы.

Фэй Ши был отброшен в сторону столичными войсками, всё ещё ошеломлённый, с головой, вертящейся, как глиняная скульптура.

«Хань… Хань Цзинь!»

* * *

Яо Вэньюй спорил с толпой, оставаясь невредимым.

Его осёл вильнул, зонтик из промасленной бумаги слегка накренился, и край его зелёного одеяния намок.

Цэнь Юй, всё ещё не оправившись от потрясения, облокотился на край стола и поднял руку, чтобы снова позвать Юань Чжо.

Солдаты в тылу молча натянули луки, стрелы легли им на пальцы, тетивы натянулись во всю длину.

Капли дождя застревали на краях зонта из промасленной бумаги, образуя нити бус.

Дыхание Яо Вэньюй стало прерывистым, а платок, который она сжимала в руке, уже пропитался кровью.

Ученик, стыдясь поражения, погнался за ним несколько шагов, говоря: «Шэнь Цзэчуань замышляет покорение мира и хочет завладеть табличкой Шэнь Вэя. Это нехорошо и несправедливо. Даже если я умру, я никогда не преклоню перед ним колени!»

Проливной дождь заглушал кашель Яо Вэньюя. Когда он обернулся, его плотно сжатые губы слегка приподнялись.

Зонт из промасленной бумаги соскользнул на землю, промочив его волосы. Но он твёрдо сказал: «Мы набираем силу. От начала и до конца мы будем винить в его поражении только Шэнь Вэйбина. Владыка умиротворил страну ради народа. Он не женат и не имеет детей. Он вновь откроет дело Юнъи, чтобы оправдать верного министра. Вам не нужно преклонять колени. Когда страна будет стабильна, люди смогут вернуться к работе, а зернохранилища наполнятся, Владыка…»

Стрела внезапно вылетела, её тетива загудела под дождём, выпустив стрелу. Острое лезвие в мгновение ока достигло Яо Вэньюй.

В мгновение ока меч, стремительно летящий среди зелёного бамбука, резко опустился. С грохотом Цяо Тянья упал на землю.

Шэнь Цзэчуань стоял на дальней сторожевой башне, глядя в сторону столицы.

Ветер трепал его плащ, а в проливном дожде даже проглядывали льдинки и снег.

«Два войска встретились, не казнив посланников», — сказал Владыка. «Цяньду пользуется тем, что у нас никого нет в Чжунбо».

Цяо Тянья медленно выпрямился и встал перед Яо Вэньюем. Его мокрые волосы закрывали глаза. Он большим пальцем раскрыл ножны и сказал: «Доставай меч».

Доспехи императорской гвардии промокли от дождя, а блеск их мечей мерцал в бамбуковом лесу.

Благовония догорели.

Глава 278: Герой

Когда Цэнь Юй увидел летящую стрелу, он понял, что что-то не так. Видя, как императорская гвардия обнажает мечи, его в панике вырвало кровью.

Он в панике прикрыл рот рукой и спросил: «Кто это сделал?»

Когда он прибыл, он приказал Ло Му строго приказать солдатам не двигаться.

Если эта стрела будет выпущена, независимо от того, будет ли Яо Вэньюй жив или умрёт, Цяньду будет обречён!

Дань Тайху с мечом в руке бросился вперёд, крича: «Ты нарушаешь обещание! Иди к городским стенам на переговоры!»

Имперская гвардия синхронно неслась галопом сквозь дождь, грязь и воду, плещущиеся на землю. Они одновременно размахивали мечами, врезаясь в толпу солдат, пока передние ряды кружились и рубили.

Вспышки мечей и сабель мгновенно поглотили проливной дождь, столы и стулья на трибуне с грохотом опрокинулись. Студенты, помогая Цэнь Юю подняться, в панике отступили.

«Стой…» — Цэнь Юй, всё ещё цепляясь за надежду, настойчиво прошептал, вытирая кровь. «Мой господин, выслушайте меня!»

Имперская гвардия уже пересекла линию фронта, и никто больше не слушал Цэнь Юя. Он стоял, промокший под дождём, его официальная мантия свисала с его тела, терпя мокрый снег и мокрый снег. Наконец, он не выдержал и, захлебнувшись рыданиями, сказал Цюйду: «Я недостоин доверия императора!»

Бронзовые колокола Цюйду громко зазвенели, и Ли Цзяньтин поняла, что это не гром.

Держась за колонну, она медленно шагнула под дождь, и цветочные украшения на её лбу рассыпались в воде.

Она посмотрела на Сюэ Сючжо, стоявшего внизу, словно только что встретила его.

«У тебя десять тысяч таэлей серебра, — Ли Цзяньтин указал на запад, — и народ тебя поддерживает. Отправляйся на запад, найди нового императора и, возможно, даже снова сразись с Шэнь Цзэчуанем».

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*