Наверх
Назад Вперед
Поднося Вино Глава 382: Ранобэ Новелла

Юй Сяоцзай воскликнул: «А!» Выражение его лица резко изменилось. Он сказал: «О нет! Фэй Лаоши, что-то случилось!»

* * *

Редактируется Читателями!


Сюэ Сючжо прибыл в зал Минли под дождём. Войдя, он заметил, как изменились выражения лиц всех присутствующих.

«Только что получил известие», — Цэнь Юй жестом пригласил Сюэ Сючжо прочитать письмо.

«Ло Му из Чачжоу сдался с 20 000 гарнизонов!»

«Подозреваю, это ловушка, расставленная Шэнь Цзэчуанем», — сказал Кун Цю. «С округом Ло Му всё в порядке, зачем ему так рисковать?»

«Во-первых, императорский двор предлагает награду в миллион долларов», — сказал Чэнь Чжэнь. «Во-вторых, он беззаветно предан своей стране, и сдаться разбойникам – это вынужденная мера. Судя по его письму, он давно собирался сдаться, но страх Шэнь Цзэчуаня перед ним не позволял ему рисковать жизнью ради спасения императора до сегодняшнего дня».

«Гарнизон Хуайчжоу всё ещё в пути», – сказал Ли Цзяньтин, стоя у императорского стола. «Если Ло Му уже в пути, он должен прибыть через несколько дней».

«Даньчэн невозможно оборонять. Соберите оставшиеся войска», – сказал Сюэ Сючжо. «Включая тех, кого привёл с собой Ло Му, у нас всё ещё 30 000 солдат. Ци Чжуинь хочет предать, ладно? Премьер-министр может написать Ци Шиюю и спросить, не хочет ли он сделать то же самое».

Он сложил письмо.

Ло Мужундао может угрожать Хэчжоу, вынуждая семью Янь из Хэчжоу отдавать излишки зерна, тем самым блокируя снабжение Шэнь Цзэчуаня продовольствием. Без Чачжоу и Хэчжоу Шэнь Цзэчуань будет разорён. У нас недостаточно продовольствия, и у него тоже — 90 000 кавалеристов находятся в глубине пустыни. Пока Сяо Чие не вернётся, Шэнь Цзэчуань не сможет наступать.

Глава 273: Гора, явленная

Мосаньчуань, расположенный к востоку от Гэдалера, славится своим непрерывным течением в пустыню.

Десятки миль бесплодных песков и пустыни Гоби усеяны лишь дунганами. В Цюйду уже стемнело, но здесь всё ещё стоял вечер.

Сяо Чие, опершись головой на руки, наблюдал за последним закатом.

Небо Мосаньчуаня было таким огромным, что если долго лежать на песке и смотреть на него, то казалось, будто тебя обнимают небеса.

Заходящее солнце было словно текучий сироп, его липкий свет заливал землю.

Оно внезапно упало рядом с Сяо Чие и прыгнуло ему на грудь.

Во рту у него был травяной фитиль, и когда Мэн наступил на него, грудь отяжелела, и он выплюнул его.

Эй, — сказал Сяо Чие, — какой ты тяжёлый, братец.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мэн наклонил голову и сердито посмотрел на него.

Сяо Чие смог высвободить лишь одну руку и грубо погладить Мэн.

Он свистнул Лан Таосюэцзину, который пил воду у ручья, приглашая его поиграть с Мэн.

Лан Таосюэцзинь наступил на передние копыта, повернулся спиной и продолжил пить.

Железная кавалерия стояла здесь уже несколько дней. Лу Гуанбай снял шлем и отряхнул песок, возвращаясь.

«Генерал Сяо», – Лу Гуанбай, пот которого стекал по шее, посмотрел на запад, проследив за взглядом Сяо Чие. – «Ты выглядишь таким спокойным».

«Да нет, просто мне плохо», – серьёзно ответил Сяо Чие. Безжалостно указывая на запад, он добавил: «Моя жена там, она плачет каждый день, желая моего возвращения».

«Запиши», – Лу Гуанбай бросил шлем Чэнь Яну. – «Возвращайся и расскажи своему господину, и узнай, кто плачет».

Сяо Чие подождал, пока Лу Гуанбай сядет, и спросил: «Что сказали в племени Мэнту?»

«Это всё та же старая история», – Лу Гуанбай приподнялся на коленях. «Баяр твёрдо решил выдать свою дочь за тебя. Если ты не хочешь его дочь, он откажется вступать в Либэйский союз Железной кавалерии».

«Баяр, старый верблюд», — сказал Сяо Чие, садясь, и песок ссыпался с его спины. Он посмотрел на Лу Гуанбая. «Он хочет отдать мне свою дочь, потому что боится, что я сожгу мосты и использую женщину, чтобы заманить меня в ловушку. Будь я по-настоящему бессердечным, он бы просто отдал мне свою жену. Я… его всё равно убьют».

Лу Гуанбай кивнул на Сяо Чие и сказал: «Если ты пойдёшь к нему с таким выражением лица, он, конечно, испугается».

Сяо Чие слегка приподнял брови и сказал: «Я не умоляю его».

«Ты просто упрямишься», — сказал Лу Гуанбай. Территория племени Мэнло блокирована у западного входа в пустыню Мосаньчуань. Мы не сможем победить Баяра, а если снова нападём на Амура, то будем окружены.

«Тогда скажи ему, — скрестил руки Сяо Чие, — у меня дома свирепый тигр, и он под каблуком».

«Он даже приготовил приданое для своей дочери, ждёт, когда она выйдет замуж и окажет почтение этой „первой леди“». Тревога Лу Гуанбая усилилась, и он невольно рассмеялся. «Все обожают Сяо Цэань».

Раньше предпочтительным зятем Баяра был Хасен, но Хасен настоял на браке с Доэрланом из племени Хулу, что создало раздор между ним и племенем Мэнло.

Когда Хасен погиб в битве и Сяо Чие пришёл договориться о союзе, Баяр, стоя на песчаных дюнах, увидел высокий рост Сяо Чие, его благородные манеры и то, что он убил волка Либэй, принадлежавшего Хасену, и задумался о женитьбе на его дочери.

«Племя Хулу отступило к берегам озера Чити, так почему же ты вернулся?»

«Ты убил Хасена», — сказал Лу Гуанбай. «Его жена поехала на восток и привела воинов юсюн, которых ты разогнал, умоляя тех, кто отступил к озеру Чити, снова помочь Амуру. Дуэрлань поклялась перед флагом Радужного Орла Пустыни, что убьёт тебя».

Сяо Чие подумал о цветке Чити, который уплыл перед смертью Хасена.

«И ещё», — Лу Гуанбай дрогнул, улыбнувшись, — «Доэрлан была беременна до того, как улетела на восток. Это посмертный ребёнок Хасена».

Сяо Чие молча застёгивает нарукавные повязки. Заходящее солнце гаснет, и на небе наступает короткая тишина. Ни солнца, ни луны, лишь тяжёлое синее покрывало.

Крик орла пронзает флаги, её длинные волосы развеваются на ветру, разбросанные под синим небом.

Доэрлан сжимает живот.

Байин накрывает Доэрлан тёплой одеждой и советует: «Ночь холодная. Возвращайся».

«Мой муж на западе», — тихо говорит Доэрлан, глядя на пролетающую на ветру орлицу. «Когда же вернётся моя орлица?»

Байин не может видеть её такой и хочет вытереть слёзы.

«Волки с севера убили моего брата и мужа». Зелёные глаза Доэрлан полны ненависти. «Байин, он здесь, чтобы убить моего ребёнка», — сказала она, хватаясь за живот и отступая на два шага. «Я должна защитить его».

«Россия, Советский Союз и Япония не позволят Сяо Чие причинить тебе вред», — сказал Байин, понизив голос. «Твой отец тоже. Пустыня объединится, чтобы защитить тебя, потому что это ребёнок Хасена».

«Ты ошибаешься, Байин. Посмотри на пустыню своим мудрым взглядом. Три племени уже последовали за его конницей». Дуоэрлан едва не вздрогнула. Закутавшись в свободное одеяние, она уткнулась в него тонким подбородком, в её печальных глазах навернулись слёзы. «Байар, стремясь к миру, даже отдал свою дочь нашему врагу. Никто, кроме Хасена, не сможет защитить меня».

Тёмное лицо Баина выдавало печаль. «Я не выполнил поручения Хасена и был обманут племенем Юсюн. Я мудрый советник Хасена, но не оказал ему должной чести. Сяо Чие пришёл в пустыню. Дуэрлань, мы отомстим».

Байин снял с пояса кинжал, сжал его в ладони и протянул Дуэрлань.

«Клянусь».

* * *

Мой волчонок чувствует себя так, будто видит меня лично, словно читает письмо.

Кроватка в Цычжоу давно не использовалась.

Я был в армии и плохо спал.

Сяо Чие читал эти слова у костра, и горечь в его груди растворилась, сменившись горько-сладкой тоской.

Лань Чжоу закрыл дверь и уснул на груди Сяо Цэаня. Без него Лань Чжоу не мог спать спокойно, какой бы удобной ни была кровать.

Сяо Чие свободной рукой поднял коня и поехал дальше. Он сделал глоток, сдерживая эмоции, чтобы не выдать их слишком остро.

Он пил и смотрел.

Хозяин оставил мне свой меч, а мой старый слуга, Шао Чэнби, погиб в бою.

В Цюйду всё в порядке и под контролем. Не волнуйся.

Экспедиция будет трудной, поэтому, пожалуйста, береги себя.

Эрлан, если мы победим в этой битве, мы будем неразлучны год за годом.

Возвращаясь домой зимой, я засыпаю в тёплой весенней палатке, думая о тебе.

Новелла : Поднося Вино

Скачать "Поднося Вино" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*