The single soldier is king Глава 1853: Я охотник за головами Солдат-одиночка — Король РАНОБЭ
Глава 1853 : Я охотник за головами 04-04 Глава 1853 : Я охотник за головами
«Тьфу ты»
Редактируется Читателями!
Женщина-королева стояла за стеной и смотрела на человека, который пронзила ее грудь Горячая красная кровь потекла из одного из бамбуковых ртов.
«Быстро почувствуй, получаешь ли ты удовольствие прямо сейчас!» Внутри стены Лун Сяоци схватился за другой конец бамбука и слабо сказал:»Посмотрите, не разбрызгали ли вы воду, я не знаю, но я знаю ты истекал кровью.»
Лун Сяо7 готовился сразу после наступления темноты.
Заранее выкопал кирпичи и камни на стене и потом завалил их, нашел старый бамбук и заточил его, ожидая людей снаружи.
Бамбук прорвался через стену в одно мгновение, и женскую королеву можно было проникнуть только без защиты.
«Ах»
Жалкий крик вырвался изо рта королевы, она не могла избавиться от бамбука, который проник в ее тело, или пока он сейчас выберется, он умрет Быстрее.
«Как тебя зовут? Спи!»
С недовольным лицом Лонг Сяо71 яростно дернул бамбук.
«Бум!»
Тело королевы ударяется о стену, и бамбук вырывается из ее тела, нанося 2 повреждения.
Весь человек рухнул и лег под стеной, а его тело продолжало сильно дергаться, выплевывая кровь по глотку за раз.
Менее чем за 5 минут женщина-королева умерла. Этот безжалостный человек из Главари, который сказал, что однажды ночью хотел убить Лонг Сяоци просто ради забавы, умер именно так.
Лун Сяоци заснул во дворе, и ему было все равно, что происходит снаружи.
Вообще-то за всю ночь не было никакого движения снаружи, мертвое тело королевы уже застыло, с парой хорошеньких открытых глаз, и одно движение она сохранила навсегда.
Проснувшись, Лун Сяоци зевнул, прислонился к стене и выглянул наружу.
«Не жаль, что ты не выглядишь так же хорошо, как горячая девушка.» Лун Сяоци моргнул и закричал на старика внутри: дверь.»
«Ты поторопись и почисти ее для меня, чтобы она не воняла в жару.» Сказал Старый Буши.
«Хорошо, если я разберусь с вонью, я буду тем, кто выкурит ее первым.» Лун Сяоци открыл дверь и вышел.
Сначала он обыскал все тело королевы женского пола, достал 2 сабли и убрал их, затем поднял тело другой стороны и пошел к склону холма.
«Плюх!»
Труп был брошен на землю, Лун Сяо7 вытащил саблю и начал копать яму.
Почва на горе относительно рыхлая, через некоторое время была вырыта яма, ровно столько, чтобы бросить труп.
В процессе закапывания трупа его глаза слегка сузились, а тело моментально совершило тактическое уклонение и отпрыгнуло в сторону.
«Бац!»
Раздался глухой звук снайперской винтовки, и снайперская боеголовка попала в то место, где он только что находился, выплеснув немного грязи.
«Ух!»
Лун Сяо7 рванулся и побежал, как мышь, так быстро, как мышь, пронесся мимо больших деревьев, чтобы избавиться от снайпера, убившего его, и бросился в старую пещера бессмертного снова дом.
Снайпер, спрятавшийся на горе вдалеке, прищурил глаза и, наконец, убрал свою снайперскую винтовку и безуспешно вернулся.
Он уже сделал лучший замок, но прежде чем выстрелить, его обнаружил Лун Сяоци, и ему удалось избежать первого убийства.
«Ghost Eye не удалось?»
«Он тоже снайпер, и только снайпер может чувствовать дыхание снайпера.» Худой снайпер сказал низким голосом:»Я хочу снайперу Его не так просто убить, мне нужно, чтобы вы создали мне условия.»
«Да.»
«У меня вопрос, почему вы должны его убивать?» — спросил снайпер.
«Он собирается выбить нас из нашего порядка здесь, так что он должен умереть.»
Снайпер кивнул, в глазах его мелькнуло холодное выражение.
Ночью старик заснул Звук.
Горы наполнены звуком Звуки этих насекомых рассеяны, но имеют неравномерное и регулярное распространение.
Проще говоря, почти везде в такого рода местах много насекомых. Они все.
Есть группы и есть одиночные, но независимо от того, групповые они или одиночные, они покроют положительную площадь.
Эти же жуки также показывают регулярность в своих вызовах.
Если использовать квадратные метры в качестве единицы, вы можете примерно рассчитать звук насекомых на квадратный метр.
И насекомые очень чувствительны. Блоки также будут влиять на звук насекомых.
То есть, если звук количество насекомых в определенной области становится неравномерным, значит, там кто-то устроил засаду.
«Ха!.
Лун Сяоци вскочил со стены и перевернулся, исчезнув в склоне холма перед ним.
Когда он подошел к склону холма, он вытащил свою саблю и похоронил королеву, которая утром не закончил закапывать Потом прищурил глаза и молча пошел к снайперской точке, где снайпер был утром.
Точно найдя снайперскую точку, нос Лонг Сяоци быстро двигается, яростно обнюхивая дерево, как собака.
Ему потребовалось довольно много времени, прежде чем он остановился, его глаза холодно поблескивали в темноте.
Сразу же после этого все его тело показало сгорбленную спину, ходящую по горам и лесам, как зверь.
Используйте свой нос, чтобы чувствовать запах воздуха во время ходьбы.
Прошла первая половина ночи, наступила вторая половина ночи, и Лун Сяоци тоже спустился с горы и вышел на стихийно образовавшуюся улицу.
Вкус становится смешанным с запахом различных овощей, запахом мяса, запахом человеческого тела, запахом фекалий, запахом табака и запахом алкоголя
все смешано вместе, хотя все время дует морской бриз, Запах совсем не улетучивается.
Популярность Это популярность.
Лун Сяоци медленно прошел вперед по улице до конца, затем встал перед домом и слегка кивнул, затем встал спиной к стене и встал перед дверью, превратившись в скульптуру.
«Бац!»
Дверь соседнего дома открылась и на улицу вышел мужчина помочиться.
Во время мочеиспускания он повернул голову и взглянул на Лун Сяоци, после чего помочился и вошел в комнату.
Я не видел, потому что Лун Сяо7 был бы статуей, не говоря уже о человеке, даже если бы самые чувствительные животные прошли мимо него, они бы не считали его живым человеком.
В 3 часа Лун Сяоци все еще сохранял свой скульптурный вид, в 4 часа он все еще сохранял свой скульптурный вид, в 5 часов он оставался неподвижным.
В 5:30 дверь, наконец, открылась, и снайпер вышел в туалет.
В этот момент Лун Сяоци поднял саблю в правой руке и яростно ударил противника в горло.
«Цыпленок!»
Нож вонзился, как молния, и тут же выскочил, как молния.
«Ух»
Снайпер широко раскрыл глаза и вытянул руки, крепко обхватив шею и издав невероятный звук боли.
Он вообще не осознавал существования опасности, и даже не чувствовал, что здесь находится живой человек.
«Знаете ли вы, что в этом мире есть человек по имени Охотник за головами?» Лонг Сяоци сказал с улыбкой тихим голосом:»Этот человек — мой лучший охотник. 1 убийца.»
В глазах снайпера отразился ужас, он тяжело упал на землю и умер.
Лун Сяо 71 бросился в гору и бесследно исчез.
Читать»Солдат-одиночка — Король» Глава 1853: Я охотник за головами The single soldier is king
Автор: Qipin
Перевод: Artificial_Intelligence
