Наверх
Назад Вперед
Путь бесстрашного клинка в снегу Глава 2036: Сюй Фэннянь в одежде, подобной снегу Ранобэ Новелла

Глава 2036 Сюй Фэннянь в одежде, подобной снегу (2)

Говорят, что Тан Тешуан, военный министр, унаследовавший наследие Гу Лу, собирается покинуть столицу и возглавить большую часть элитных войск, чтобы создать вторую линию обороны за армией У Чжунсюаня, ожидая, когда два ляодунских кавалерийских отряда двинутся на юг. Я верю, что когда придёт время, они смогут перейти от обороны к наступлению и одним махом отбросить мятежников на южный берег реки Гуанлин. Пехота Шу Чэнь Чжибао, варварские войска Янь Чи Ван Чжаобина и одинокий Цзинъань Ван Чжаосюнь не заслуживают упоминания!

Редактируется Читателями!


Для Лияна пограничная армия Ляо, создававшаяся более двадцати лет объединёнными усилиями половины страны, стояла у самого ложа Чжао Ши.

Этот элитный отряд, стоявший рядом с ложем семьи Чжао, казался своим народом, прямо под носом у города Тайань. Они были столпами нации, стабилизирующей силой.

Как можно было доверять семье Сюй с северо-запада, с её собственной армией и собственной силой?

Как Северный Ляндао, варварская земля с многочисленными военными семьями и малым количеством учёных, мог сидеть за одним столом с самым добродетельным городом мира Тайань, богатейшим Гуанлиндао на Центральных равнинах и богатым и мужественным Цзяннаньдао?

У города Цзюбэй, в, пожалуй, самом неравном сражении в истории, погиб человек.

Погибшим был Чэн Байшуан, конфуцианский учёный из династии Южная Тан.

Этот пожилой учёный, почти достигший состояния конфуцианского мудреца, и слепая цитристка Сюэ Сунгуань, мастер Центральных равнин, находились в арьергарде поля боя и должны были погибнуть последними.

Старик умер от истощения.

Вэй Мяо, Чай Циншань, Лоу Хуан и Юй Синьлан сдерживали по пять тысяч элитных всадников северных манов каждый.

У Людин, гробница семьи У, его оруженосец Цуйхуа и Сюй Яньбин, стоявший позади него с копьями, надёжно блокировали десятитысячный левый фланг северных манов.

Мао Шулан из Южного Синьцзяна, Цзи Люань из Дворца Дракона и Юй Синжуй с горы Удан, три мастера, оказались в ловушке из десятитысячной пехоты на правом фланге и двух подкреплений, запутавшись с почти тысячей воинов «Паучьей паутины» и мастерами боевых искусств Северного Манга.

В центральном пехотном строю Северного Манга, Сюй Ин, воин в красном одеянии, объединился с Лояном, который отступил из центра основных сил. При поддержке с тыла могучего мечника Суй Сёгу им удалось сдержать натиск, направлявшийся на юг.

В этот период, хотя Лоян занял позицию арбалетчиков в Бэйманге и убил множество людей, он всё ещё не мог справиться с катапультами, которых было более 2000, расположенными по длинной дуге. Более того, если бы она нацелилась на эти осадные орудия, Сюй Ин и Суй Сёгу в одиночку блокировали бы пехоту посередине, а кавалерия, продолжающая мчаться по двум широким коридорам, скорее всего, окончательно загнала бы их обоих в грязь. Первоначальный строй, центральный ряд, был беспрецедентным.

После того, как Сюй Яньбин и Юй Синжуй были вынуждены двигаться влево и вправо, Сюй Фэнняню предстояло встретиться с Бодхисаттвой Тоба, а Дэн Тайа – лицом к лицу с небесным бессмертным, чтобы молодой принц мог спокойно сражаться с военным богом Северного Манга. В противном случае Бодхисаттва Тоба, уже «благословлённый природными преимуществами» и постоянно «раздувающий пламя» сверху, мог бы успешно достичь вершины боевого искусства. Даже если бы у Бодхисаттвы Тоба была всего лишь палочка благовония, чтобы стать величайшим за пятьсот лет, Сюй Фэннянь, которому постоянно нужно было отвлекаться, не имел бы ни единого шанса на выживание. Не говоря уже об убийстве Бодхисаттвы Тоба, даже возвращение в город Цзюбэй живым было бы роскошью!

Лояну пришлось столкнуться с неловкой ситуацией: искусная повариха осталась без риса, вынужденная сковывать себя руками и ногами. В противном случае, учитывая её уровень совершенствования, когда Сюаньюань Цинфэн уже спутала Дэн Мао и Мужун Баодин Чжунлян, и никто не мог вмешаться, она могла бы свободно перемещаться среди армии Северного Манга, не только уничтожив половину катапульт, но и достигнув своей цели.

Ранее Сюэ Сунгуань перебирал струны пальцами, а пожилой учёный с седыми волосами и праведным духом вместе отражал волну за волной катапульт и град стрел, обрушивавшихся на город.

Были ли это летящие валуны или рой стрел, словно саранча, самым смертоносным была не их подавляющая сила, а их плотность и скорость.

Сюэ Сунгуань в это время сидел, скрестив ноги. Гуцинь, лежавший у него на коленях, был запятнан кровью, порванные струны и окровавленные пальцы слепой музыкантши – всё это молча говорило правду: она, не отличавшаяся особой физической силой, была на пределе своих сил.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Поэтому Чэн Байшуан призвал Сюэ Сунгуаня не насиловать себя и позволить ему, старику, взять на себя эту ношу. По словам старика, не было причин доверять молодой женщине, такой как мисс Сюэ, такую тяжёлую ответственность. Такая молодая женщина, как она, должна воспитывать мужа и детей – величайшее счастье на свете.

Пожилой учёный не только сделал это, но и, поняв, что три мастера справа от него, включая его старого друга Цзи Люань, в опасности, действовал решительно, призвав Сюэ Сунгуаня на помощь и не допустив преждевременного подхода многочисленной пехоты северных манг к стенам города Цзюбэй.

Молодая слепая цитристка колебалась. Хотя она не могла видеть иссохший вид старика своими глазами, как могла Сюэ Сунгуань, входящая в тройку лучших в искусстве чжисюань, не почувствовать тленность и дряхлость умирающего?

Она прекрасно знала, что если уйдёт, старик непременно умрёт.

Она не могла этого вынести.

Хотя старик и юноша встречались лишь мельком, сражаясь бок о бок, не задаваясь вопросом о причинах, Сюэ Сунгуань стала считать этого пожилого человека с далёких границ древней династии Южная Тан своим старейшиной. Возможно, как и старый учёный Чжао Динсю, он обладал несколько старомодным темпераментом и учёным видом, незнакомым ей, но в конечном счёте он был добрым и благожелательным старейшиной.

«Госпожа Сюэ, мы не должны откладывать битву!»

Чэн Байшуан глубоко вздохнула и сглотнула подступившую к горлу кровь. Увидев, как женщина встаёт с цитрой в руке, она постаралась говорить мягко и спокойно, мягко улыбаясь: «Госпожа Сюэ, когда-то жил литературный гигант из Цзяннаня, сосланный в мою страну. Перед смертью на чужбине он оставил после себя множество стихов и эссе, которые редко передаются. Среди них есть две строки, которые я должна передать Сюэ Сунгуань: «Съедать по триста личи в день» и «Это путешествие – самое необыкновенное в моей жизни». Госпожа Сюэ, если у вас будет возможность, обязательно побывайте там. Даже если вам не понравится этот пейзаж, на севере он ценится как золото». «Личи там, дома, стоят всего несколько десятков монет за фунт…»

В этот момент Чэн Байшуан топнула ногой, её сила пронзила землю. Она подняла руку и взмахнула рукавом, словно каллиграф, разбрызгивающий чернила по рисовой бумаге. Затем, словно вспомнив что-то забавное, она от души рассмеялась. Переведя дух, она медленно произнесла: «Госпожа Сюэ, если вы ещё не нашли своего идеального партнёра, лучше найдите учёного, с которым сможете провести всю жизнь. Пусть ваши слова и горько-сладкие, но, по крайней мере, вам не придётся покупать уксус дома».

Сюэ Сунгуань, стоя спиной к старику, не обернулся, а лишь энергично кивнул.

Она исчезла.

Чэн Байшуан отвела взгляд, сев, скрестив ноги, с закрытыми глазами.

В этот момент старик, с покрытыми инеем волосами, больше не мог скрывать свою усталость.

Хотя каждый взмах рукава вызывал душераздирающий прилив энергии, старик сохранял спокойствие, бормоча себе под нос: «В своём пении я чувствую присутствие духов и богов, но откуда мне знать, что голодная смерть заполнит канавы? Поэтому я не могу этого сделать… Перестану думать о родине, встречаясь со старыми друзьями, и попробую новый чай у нового огня. Но я не могу этого сделать…»

Чэн Байшуан почувствовал над собой мощный ливень мечей.

Старик, изо всех сил державшийся за свой пересохший даньтянь, был слишком слаб, чтобы повернуть голову и открыть глаза. Он лишь смутно ощущал ливень мечей, обрушивающийся на пехоту северных мангов на стороне Сюэ Сунгуаня, и на его лице появилась улыбка облегчения.

«Страна в беде, но поэтам повезло. Я желаю, во-первых, чтобы в будущих поколениях не было ни поэм о границах, ни великих поэтов. Я желаю, во-вторых, чтобы в будущих поколениях учёные с радостью забыли о своих тревогах, не подозревая о приближении старости, не подозревая о приближении старости…»

Чэн Байшуан в последний раз поднял руку.

Его длинное одеяние с широкими рукавами излучало элегантность учёного.

Ребёнок потянул его за одежду, спрашивая: «Почему ты так поздно вернулся?»

Почему ты так поздно возвращаешься? Когда его рука опустилась на этот раз, губы старика слегка шевельнулись, но он больше не мог её поднять.

Стоя лицом к северо-западным воротам Центральных равнин, городу Цзюбэй и сотням тысяч воинов Северного Манга, старик молча склонил голову, его голос затих.

————

При жизни Чэн Байшуана ни один валун, ни один арбалетный болт не упал в город Цзюбэй в Северном Манге.

Кто сказал, что учёный бесполезен?

————

Суй Сьегу, стоявший ближе всех к этому остатку старой Южной Тан, тихо вздохнул, не поворачивая головы.

Изначально сосредоточенные вокруг него, в радиусе двадцати футов, более сотни белоснежных энергий меча, толщиной с чашу, сплелись в паутину. Внезапно энергия меча расширилась на десять футов, добавив ещё шестьдесят нитей. Более восьмидесяти пехотинцев со щитами, которые Осторожно обходили территорию, прежде чем он был мгновенно убит, и эта участь была ещё более трагичной, чем быть разорванным на части пятью лошадьми.

Сражаясь в кровавых боях в рядах пехоты Северного Манга справа, гость Дворца Дракона Цзи Люань одним ударом меча разрубил надвое тяжеловооружённого центуриона Северного Манга. Он внезапно обернулся и взревел: «Старый книжный червь!»

В этот момент семь или восемь копий сошлись в одной точке и бросились в атаку. Мастер меча Мао Шулань шагнул вперёд, отступив на дюжину шагов, блокируя Цзи Люаня. Одним взмахом меча мощный поток энергии пронёсся, разрубив пополам всех пехотинцев Северного Манга.

Великий мастер Удана Юй Синжуй крикнул: «Ты дерзкая крыса!» Его меч из персикового дерева сверкнул, пронзив шеи трёх воинов Паутины, стоявших рядом с Мао Шуланем. Одним мощным ударом он обезглавил их, словно бессмертный летающий меч.

С дальнего левого края На поле боя Юй Синьлан и Лу Хуан, два соученика из города Уди, вооруженные обычным холодным мечом и знаменитым шудао, синхронно выступили вперёд. С Сюй Яньбином в арьергарде, блокирующим пехоту, лучшие ученики Ван Сяньчжи смогли свободно прорваться сквозь строй.

Новелла : Путь бесстрашного клинка в снегу

Скачать "Путь бесстрашного клинка в снегу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*