Наверх
Назад Вперед
Путь бесстрашного клинка в снегу Глава 2011: Небо и люди блокируют бессмертных Ранобэ Новелла

Глава 2011: Небо и люди блокируют бессмертных (3)

За каменным столом сидел нынешний глава племени Меча Дунъюэ, Чай Циншань. Хотя по статусу и репутации в боевых искусствах на Центральных равнинах Чай Циншань значительно превосходил своего предка-затворника, по старшинству почти семидесятилетний Чай Циншань был всё же на одно, а то и на два поколения моложе Суй Сегу. Суй Сегу однажды посетил племенной Меч в возрасте тридцати лет и победил старейшину племени Меча по имени Сун, которому было уже за шестьдесят.

Редактируется Читателями!


Хотя он потерпел поражение, и его меч стал лакомством для Суй Сегу, старейшина до самой смерти высоко ценил восходящую звезду Суй Сегу, считая его своим собратом по фехтованию. После того, как юный Чай Циншань вошёл в Пруд Мечей Дунъюэ как не член семьи, он стал учеником предыдущего главы ордена, Сун Няньцина.

Оба получили щедрое руководство от своего великого мастера, и сегодня, наконец увидев истинное лицо Суй Сегу, Чай Циншань выразил ему искреннее почтение, совершив обряды младшего.

Суй Сегу вспомнил эти давние воспоминания и медленно проговорил: «Тогда, когда Ли Чунган побеждал прославленного фехтовальщика, я следовал за ним, чтобы разделить с ним радость. Однако некоторые фехтовальщики, потерпев поражение от Ли Чунгана, теряют боевой дух, и их намерение меча разбивается вдребезги. Естественно, моя победа была несправедливой».

В этот момент Суй Сегу взглянул на Чай Циншаня и презрительно усмехнулся: «Отец Сун Няньцина, твой учитель, был одним из таких людей. Он не выносил поражений и умер от депрессии после унижения. С другой стороны, твой великий гроссмейстер, хоть и не был столь искусен в фехтовании, как твой племянник, глава ордена, был явно более стойким. Проиграв мне, он двадцать лет оттачивал своё мастерство, затем снова сражался со мной, но снова проиграл. Но знаешь, что сказал этот столетний старец с улыбкой, наблюдая, как я ломаю его меч?»

Чай Циншань покачал головой. Суй Сегу прищурился и вздохнул: «Этот старик рассмеялся и сказал: „Моя чёртова жизнь — всего сто лет. Как я смогу держать трёхфутовый меч достаточно долго?“» Это не приносит удовлетворения, это не приносит удовлетворения.

В следующей жизни, даже если я проживу ещё сто лет, я всё равно буду практиковать фехтование!»

Чай Циншань молчал, но сердце его наполняла тоска.

Суй Сягу спокойно сказал: «Хотя, отказ твоего учителя от меча нельзя полностью списать на его слабость характера. В конце концов, будучи главой секты, особенно из древней семьи, владеющей мечом, такой как Дунъюэ Цзяньчи, он, вероятно, с рождения нес на своих плечах ответственность за успехи или неудачи своей семьи, и отпустить её ещё сложнее».

Чай Циншань, всё ещё глава секты, тяжело вздохнул: «Верно.

Это нелегко».

Суй Сягу озадаченно ответил: «Ещё труднее».

Чай Циншань слегка опешил, но потом вдруг понял. В этот момент Хун Шувэнь, который не покинул Цзюбэй вместе с Ван Чжи и Хуан Сяокуаем, двумя лейтенантами Линчжоу, вошёл во двор, держа в руках массивный деревянный ящик. Выражение его лица было таким, будто кто-то был должен ему миллион таэлей серебра. Он с грохотом опустил ящик на каменный стол, непонимающе посмотрел на Суй Сегу и сказал: «Принц просил меня принести вам шесть мечей в одном ящике. Помимо двух мечей Шудао Фуци, я также послал вам четыре меча, включая мечи Цзинши и Лунлинь, которые много лет хранились в павильоне Тинчао».

Суй Сегу небрежно открыл ящик. Двор наполнился мощной аурой меча, словно стояла зима в разгаре.

И действительно, там хранились многочисленные несравненные мечи Фуци, словно ослепительные красавицы, скрытые от посторонних глаз. Суй Сегу пробормотал про себя: «Этот мальчишка – редкая убыточная сделка».

Суй Сёгу взмахнул рукавом, снова закрывая футляр. Он поднял взгляд и с улыбкой спросил: «Это точно не изначальное намерение вашего принца. Если я не ошибаюсь, это была дочь Сюй Вэйсюна?»

Хун Шувэнь не испытывал уважения к предку-мечеглотателю и с досадой ответил: «Я просто передал мечи!»

Как только юноша собрался повернуться и уйти, Суй Сёгу внезапно сказал: «Четырех мечей мне достаточно для атаки. Вы можете просто забрать два. Я не из тех, кто наживается на чужом несчастье».

Хун Шувэнь молниеносно наклонился, чтобы открыть футляр, и поспешно спросил: «Старший Суй, могу ли я спросить, какие из двух мечей — Шу Дао Фуци?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Суй Сёгу презрительно усмехнулся и не стал отвечать. Знаменитый меч Шудао было легко узнать: длинный и узкий клинок, ножны, украшенные гравировкой. Хун Шувэнь не стал его идентифицировать, но не был уверен, какой из них – меч Фудзи, столь же известный в коллекции драгоценного оружия, как и Шудао. Наконец, определив остальные три меча, он сделал трудный выбор между двумя, колеблясь и опасаясь, что неправильный выбор обернётся для принца огромными потерями.

Суй Сёгу вытянул два пальца, изогнув длинную белоснежную бровь, и на его лице появилась игривое выражение.

Хун Шувэнь стиснул зубы и уже собирался поднять древний меч, похожий на меч Фудзи. Только он схватил ножны, как услышал лёгкий кашель Чай, глава клана Дунъюэ. Хун Шувэнь тут же опустил меч и схватил другой в угольно-чёрных ножнах. Он взял по одному в каждую руку, от души рассмеялся и быстро ушёл.

Чай Циншань на мгновение замялся, а затем сказал: «Надеюсь, вы не возражаете, сеньор».

Суй Сьегу выглядел равнодушным. «Неважно».

————

В сумерках пожилой мужчина, сняв даосскую мантию и облачившись в конфуцианскую одежду, медленно направился к паромному мосту, направляясь на север.

На мосту дорогу ему преградила высокая женщина в белом.

Старик, ничуть не смутившись, пошёл прямо по мосту, улыбаясь и спрашивая: «Зачем небожителям беспокоить бессмертного?»

Женщина с белоснежными глазами спокойно ответила: «Это мятеж, неприемлемый для Небес».

Старик улыбнулся и изобразил удивление: «Да?»

Высокая женщина была не кем иным, как мастером цигун, Тань Тай Цзинцзин. Её взгляд стал ещё более яростным. «Чжао Чанлин! То, что тебя не задушили в Небесном Колодце Водяной Луны, – знак милости Небес. Советую тебе больше не испытывать судьбу!»

Старуха спокойно пробормотала: «Ох…» – «Ну и что?»

Она стояла посреди моста. «Если ты посмеешь приблизиться, даже если это будет означать, что Сюй Фэннянь и я оба понесём взаимные потери, я уничтожу твою душу!»

Старик от души рассмеялся: «Ты меня до смерти напугал!»

Улыбка старика внезапно померкла. «Какая жалость! Я – бессмертный небесный бог, Чжао Чанлин!»

Новелла : Путь бесстрашного клинка в снегу

Скачать "Путь бесстрашного клинка в снегу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*