Глава 978: Левая конница почти уничтожена, три великих магистра объединяют силы для достижения границы
Сюй Фэннянь спокойно сказал: «Например, если мы в Лючжоу сможем победить в битве у горы Старухи, то не только элитные войска Гусайчжоу будут истощены, но и мы уничтожим большую часть Южной династии. Это потенциальное преимущество, которое Первая война Лян-мэнь даёт Северной Лян».
Редактируется Читателями!
Старик с сомнением спросил: «Вы хотите сказать, что в плане ордена Северного Ман Тайпина есть фатальный изъян?»
Сюй Фэннянь покачал головой и ответил: «Это лишь половина правды».
Старик был в замешательстве и чуть не почесал затылок. Сюй Фэннянь на мгновение задумался, затем взял кувшин с вином и медленно наклонил его, словно собираясь держать горизонтально перед глазами.
«Пока что у Северного Манга больше шансов на победу, но Бэйлян потерял столько жизней, чтобы хоть немного наклонить этот кувшин. Чем сильнее становится Северный Манг, тем тяжелее будет его крах».
Кувшин всё больше наклонялся, готовый пролиться, и Сюй Фэннянь осторожно убрал его и вернул на стол.
Сюй Фэннянь вдруг сказал: «Боюсь, теперь старуха и орден Тайпинов впадут в отчаяние, бросив не только Сицзин, но и половину Южной династии, одержимые желанием завоевать город Цзюбэй».
Старик, побледнев, неуверенно спросил: «Северный Манг не был бы таким безумным и решительным, правда?»
Сюй Фэннянь смотрел в окно, в ночь. «Кто знает?»
Старик предположил, что молодой принц просто небрежно сказал что-то, не подозревая, что слова «кто знает» имеют буквальный смысл. Бодхисаттва Тоба необъяснимым образом обрёл физическую силу небожителя, его мастерство в боевых искусствах соперничало с Ван Сяньчжи на пике его мастерства, а в решающие моменты даже превосходило его.
Если даже Бодхисаттве Тоба так повезло, разве старушка из Северного Манга, обладавшая половиной мировой удачи, не была бы ещё более благословенна?
Удары молнии и дождь – всё это милость императора.
И ещё важнее – божественное вмешательство!
Ван Цзицзу взял пустой кувшин с вином и ушёл.
Молодой принц снова взглянул на карту местности за перевалом Лянчжоу, развёрнутую на его столе.
Тем временем, внутри тщательно охраняемой палатки в Северном Манге, мягко мерцало пламя свечи толщиной с детскую руку.
Тайпин Лин, стоя в одиночестве за столом, также рассматривал более обширную карту четырёх государств Северной Лян. Он усмехнулся: «Шахматисты Центральной равнины говорят: золотые рога, серебряные края и травяные животы. Неужели это правда?»
Гарнизоны за пределами города Цзюбэй начали эвакуировать горожан с рынка. Учёные, путешествующие на учёбу, сочиняющие стихи, и доблестные рыцари в сопровождении фей, лихо скачущие сквозь западный ветер, постепенно возвращались на юг, присоединяясь к диким гусям, парящим в небе.
На рассвете среди процессии выделилась группа из более чем сорока человек. Все они были в высоких шляпах и мантиях – все учёные из Академии Шанъинь, элегантные и утончённые, лучшие учёные мира.
Когда кавалерия переправилась через реку на юг, на берегу остановилась повозка, и из неё вышли две женщины, одна крупная, другая маленькая.
Девочка с косичками держала на руках большого, пухлого белого кота.
У женщины была изящная фигура и поразительная красота, словно пышный пион, привлекающий внимание всей страны, в расцвете юности, в полном цвету.
Она смотрела на север, и её взгляд остановился на южных крепостных валах города Цзюбэй.
Она смутно видела лишь сверкающие железные доспехи, но не драконьи одеяния принцев. Маленькая девочка с косичками, которую кто-то в Академии Шанъинь когда-то восхвалял как «непревзойдённую в кулачном бою и непобедимую в ударах ногами», надула губки и заступилась за сестру: «Сестра Юй, что тут такого бессердечного и неверного? Хе-хе-хе! Должно быть, я была слепа, приняв его за такого порядочного человека, но на самом деле он ничем не лучше этого идиота Ци Шэнь Цэ!»
Женщина, с её обворожительной фигурой и холодным нравом, оставалась невозмутимой. Девочка потянула большого белого кота за шею, затем подняла голову и осторожно спросила: «А что, если мы пойдём к воротам особняка и начнём ругаться? Не волнуйся, если я сама это сделаю, то обязательно надеру ему задницу! Этот идиот-мастер боевых искусств, номер один в мире, мне не ровня!»
Женщиной постарше оказалась не кто иной, как Юй Ювэй, мастер Императорской академии школы Шанъинь. Она погладила девочку по голове и мягко улыбнулась: «Некоторые вещи лучше оставить в покое. Беспокойный ум приносит только неприятности».
Девочка, уперев руки в бока, немилосердно отпустила белого кота. Кэт подняла головку и снисходительно сказала: «Сестра Юй! Великодушных женщин в мире не бывает. Мы – женщины. Почему бы тебе самой не пойти и не спросить совета? Вместо того, чтобы просто сбежать с поля боя, какой в этом смысл? Разве в исторических книгах не написано, что коварные злодеи любят обманывать мир? Может, этот Сюй даже не знал, что ты в городе Дзюбэй, и ты просто вернулась на Центральные равнины в порыве гнева, не поздоровавшись. Разве ты не позволяешь этим лисицам, узурпировавшим власть, воспользоваться тобой? Нет, конечно же нет. Я должна отстоять справедливость ради тебя!»
Он был в ярости. Девочка только успела сделать шаг, как Юй Ювэй схватил её за косичку и осторожно поправил. Девочка жалобно нахмурилась и спросила: «Правда не пойдёшь?»
Юй Ювэй улыбнулась: «Не нужно идти. Я знаю, он знает, что я здесь была».
Девочка всё ещё была в ярости: «Мне всё равно, знаешь ли ты или он. Я просто злюсь. Поговорка «лучше забыть друг друга, чем поддерживать» – ложь. Разве она может сравниться с нежностью между талантливым учёным и прекрасной женщиной, с любовью и привязанностью пары, подобной богам?!»
Девочка посмотрела на сестру Юй, лицо которой было спокойным. Она была молода и не знала любви. Девочка, недоумевая, что это такое, заплакала. Она нежно оттолкнула толстого, глупого белого кота у своих ног, подняла тонкую руку, вытерла своё детское личико и прорыдала: «Неудивительно, что моя мама так не любила «Первый снег». Она всегда говорила, что многие строки в нём настолько пророческие, что у женщин почти пропадает всякое желание любить. Строка «Любовь всегда обманывается бессердечием» особенно ненавистна!»
Как и ожидалось от её предков и родителей, высокообразованных учёных из Академии Шанъинь, речь девочки не отличалась особой изысканностью, но её определённо нельзя было сравнить с речью обычной ученицы начальной школы с Центральных равнин.
Внезапно над головой девочки раздался холодный голос: «„Первый снег“ — полная чушь. „Пусть все хорошие люди мира наконец-то поженятся“ — вот самая ненавистная фраза. Только то, что ты сказала: „Любовь всегда обманывается бессердечными“, можно считать поистине золотым словом».
Её косички откинулись назад, и глаза девочки, затуманенные слезами, моргнули теми же водянистыми, живыми глазами, когда она подняла взгляд, заворожённая незваной гостьей, которая словно спустилась с небес.
Женщина была высокой, как гора Эмэйшань, так живо изображённая в путевых заметках литераторов, с её захватывающей дух красотой.
В глазах девочки эта небесная дама, облачённая в пурпур, была невероятно красива, особенно её острый подбородок, словно сосулька, свисающая с карниза во время сильного снегопада.
По какой-то причине девочка с первого взгляда влюбилась в эту даму в пурпурном, но в то же время испытывала глубокий страх и отчаяние.
Юй Ювэй вежливо, без излишней теплоты и отстранённости, спросил: «Интересно, какой совет вы дадите лидеру Альянса Сюаньюань, раз уж вы нанесли столь внезапный визит?»
Услышав имя «Лидер Альянса Сюаньюань», глаза девочки с косичками загорелись, поистине не уступая в мастерстве любому гражданскому или военному чиновнику. Услышав «Ваше Величество», она набралась смелости и шагнула вперёд. Она незаметно вытянула два пальца и тайком ущипнула за край одеяния бессмертной женщины, обретшей бессмертие за одну ночь на Великой Снежной Равнине. Затем, сияя, она сказала: «Сестра Юй, сестра Юй, это пурпурное одеяние, которое она носит, определённо соответствует легенде: оно соткано из шёлка, вытканного ледяными шелкопрядами с вершины горы Куньлунь, родоначальницы драконьих жил. Оно гладкое и эластичное, и такое приятное на ощупь». «Великолепно! Говорят, оно неуязвимо для мечей и копий, а также для воды и огня. Одно это одеяние само по себе бесценно. Наш вождь Сюаньюань потратил половину богатств Дасюэпина, чтобы нанять мастера семьи Мо, чтобы тот сшил четыре одеяния – по одному для весны, лета, осени и зимы. Когда он выходит в свет, он летает повсюду, не касаясь земли, его ноги мчатся по горам и рекам, его пурпурное одеяние развевается на ветру – поистине величественное зрелище!»
Молодые люди вдали, давно слышавшие о Сюаньюань Цзыи из Дасюэпина, но никогда не видевшие его лично, были очарованы его исключительными манерами, втайне сравнивая этого мастера боевых искусств с семьёй Юй.
Они также искренне восхищались юным господином с дерзостью косичек. При дворе и в обществе было хорошо известно, что патриарх Сюаньюань обладал взбалмошным характером, даже более капризным, чем те печально известные тираны, о которых упоминается в исторических книгах.
Они боялись, что Сюаньюань Цинфэн избьёт девочку. Эти учёные Цзися отправились на запад, к границе Северной Лян, проводя с ней каждый день. Уже будучи околдованными в академии, они, несмотря на глубокий страх перед дурной репутацией Хуэйшань Цзыи, семь или восемь из них дружно выступили вперёд, демонстрируя героическую преданность.
От одного взгляда Сюаньюань Цинфэна праведные учёные академии невольно отступили, их спины мгновенно вспотели.
Неудивительно, что известный криминальный авторитет однажды в шутку заметил, что, хотя в мире существует бесчисленное множество пленительных юбок, преклониться перед юбкой Хуэйшань Цзыи сложнее всего.
Чтобы сделать это, или даже осмелиться сделать это, требуется мастерство. Невежественная девчонка внезапно подлила масла в огонь, похлопав девушку в пурпурном одеянии. Затем, подбежав к группе, она разразилась смехом и хвасталась: «Вы все видели! Я спарринговалась с Хуэйшань Цзыи! Ну, тогда, в академии, я рассказывала вам, что спарринговалась с Сюй Фэннянем, но вы мне не поверили. Теперь вы наконец-то мне поверили, верно?!»
Все были ошеломлены. Некоторые робкие юные учёные уже вытирали пот, опасаясь вскоре стать свидетелями кровавой сцены.
Юй Ювэй тихо сказал: «Дети невинны и игривы, а дети говорят без удержу. Надеюсь, лидер Альянса Сюаньюань простит меня».
Сюаньюань Цинфэн взглянул на девочку, стоявшую к нему спиной. Уголки его губ слегка приподнялись, но он быстро успокоил их. Он повернулся к Юй Ювэю и прошептал: «Не волнуйся, я не собираюсь спорить с ребёнком».
Юй Ювэй почувствовал облегчение, её напряжённое тело смягчилось. Было ясно, что её сердце гораздо менее спокойно, чем выражение лица.
Сюаньюань Цинфэн, всего в шаге от того, чтобы стать бессмертным на Земле, естественно, всё это ясно видел, но не стал зацикливаться на этом, не говоря уже о том, чтобы беспокоиться.
С момента своего дебюта эта женщина была постоянным источником новостей, каждая из которых потрясала мир.
Самый последний инцидент был связан с недавно возникшей сектой меча Тайбай, одной из десяти великих школ Лияна.
Изгнанный бессмертный Чэнь Тяньюань, прибыв к подножию горы Удан, но не участвовавший в Уданском форуме боевых искусств, столкнулся с прославленной фигурой в пурпурных одеждах во время своего путешествия на Центральные равнины. Ходят слухи, что эта неожиданная встреча была настолько впечатляющей, что содрогнулась земля и половина Хэчжоу.
Легенда гласит, что Чэнь Тяньюань сделал семнадцать вдохов и обрушил три тысячи ударов меча, его меч сверкал в ночи так ярко, что половина провинции казалась светлой, как днём, но он не смог причинить вреда фигуре в пурпурных одеждах.
После этой битвы слава Чэнь Тяньюаня взлетела до небес, и Сюаньюань Цинфэн даже соперничал с правителем Синьляна.
Те, кто щедро восхваляет Хуэйшаня, убеждённые в своём звании чемпиона мира, вероятно, узнают об этом только после боя.
Даже те, кто нейтрален и любопытен, считают, что эта женщина-лидер могла бы достичь, как минимум, ранга Великого магистра, став пятой по значимости после Хуянь Дагуаня, единственного лидера и главы клана Северный Ман.
Сюаньюань Цинфэн, заложив руки за спину, смотрел на север вместе с Юй Ювэем, на ещё не достроенный пограничный город.
Северо-западное небо было высоким, а сильный ветер хлестал их по лицам, заставляя рукава обеих женщин шелестеть.
Сюаньюань Цинфэн посмотрела перед собой и вдруг презрительно усмехнулась: «Какое великолепное зрелище, и сам Сюй готов его пропустить?»
Юй Ювэй чувствовал себя окутанным тайной, сомневаясь в остроумии Хуэйшань Цзыи.
Наконец Сюаньюань Цинфэн сказал: «Сражаться или нет, зависит от твоего настроения. Но ты должен высказать своё мнение. Скрывая правду и медля, ты только создаёшь впечатление, что другой человек предает твою доброту, но на самом деле ты сам виноват».
Юй Ювэй лишь улыбнулся. Когда Сюаньюань Цинфэн исчез, мастер Академии Шанъинь Цзишан пробормотал себе под нос: «Ты – не я, а я – не ты».
Длинная фиолетовая радуга опустилась на город Цзюбэй.
Маленькая девочка с косичками, снова обнявшая большого белого кота, смотрела на небо, ошеломлённая и изумлённая. «Какое великолепие! Как впечатляюще! Хочу стать такой же, когда вырасту!»
Наклонившись, чтобы сесть в машину, Юй Ювэй наконец поняла, что Сюаньюань Цинфэн имел в виду под этим впечатляющим зрелищем, и беспомощно улыбнулась.
Помню, как один плейбой однажды в шутку сказал: «Смотреть вниз и не видеть пальцев ног — признак исключительного таланта, чудо света!»
Юй Ювэй вспомнил это сейчас, не находя это абсурдным или смешным, скорее с лёгкой горечью.
Тогда он сказал бы эти слова, даже если бы его остановили. Боюсь, сейчас он не в настроении их произносить.
С некоторых пор, поместье принца, вместе со многими высокопоставленными чиновниками, в первую очередь военным советником, начинало каждое утро с пробежки трёх кругов вокруг стен поместья, а затем вместе практиковалось в боксе на открытой площадке перед залом совета и шестью крыльями ведомства.
Говорят, этот стиль бокса был создан Хун Сисяном, бывшим директором школы Удан. После того, как молодой принц усовершенствовал и интегрировал его, ортодоксальный 108-й стиль большой рамы горы Удан был упрощен до 36-го стиля малой рамы, которую практиковали все в особняке города Цзюбэй. Суть осталась прежней, но в ней устранены многие громоздкие позы, которые простым людям внизу было трудно освоить.
Движения чередовались быстрыми и медленными, плавно перетекая друг в друга, идеально подходящие для растяжки мышц и костей, укрепления тела и питания ци. Со временем Ван Цзицзу из Управления ритуалов и Сун Чансуй из Управления работ взяли на себя инициативу присоединиться к утренним развлечениям, бегу трусцой и боксу с чиновниками особняка.
Бай Юй из Управления хозяйственных дел, несмотря на плохое зрение, каждый день стоял под карнизами боковых комнат, с улыбкой глядя на толпу.
Поскольку Управление кадров, возглавляемое генералом Ли, осталось без руководителя, Ли Гундэ выработал привычку ежедневно обходить городские стены до рассвета. Будучи образцом для подражания для старшего поколения гражданских чиновников Северного Ляндао, Ли Гундэ с удовольствием сидел на песке и беседовал с каменщиками, строившими город, но не желал общаться с молодым поколением чиновников и, естественно, избегал их.
Чиновники из отдела кадров, естественно, сдались, а дежурные в военном и уголовном управлениях не нуждались в физических нагрузках и не участвовали в веселье.
Тем не менее, по утрам в особняке люди чувствовали себя бодрыми и свежими. Сегодня молодой принц стоял на верхней ступеньке рядом с господином Бай Лянем, наблюдая за боксёрским поединком, в котором участвовали более двухсот человек.
Среди них были Лу Чэнсун и Лу Чэнцин, два члена семьи Лу. Лу Чэнцин не вернулся в Линчжоу, что в Гуаньней, к главе семьи Лу Дунцзяну, а остался в городе Цзюбэй, занимая должность советника Циншаня, временно не имея звания.
Руководил кулачным боем не кто иной, как Юй Синжуй, бессмертный из Удана, прибывший в город накануне вечером.
За Юй Синжуем стояли Ци Сянься, молодой Небесный Мастер горы Лунху, и Чай Циншань, Меч-Пруд из Дунъюэ, также посетивший резиденцию принца.
Бессмертные из двух родовых даосских храмов на севере и юге, главный фехтовальщик меч-пруда и три великих мастера неспешно боксировали в резиденции принца – пожалуй, «беспрецедентное» – вот подходящее слово для описания этого события.
Спокойно стоя рядом с молодым принцем, Бай Юй улыбнулся и сказал: «Ваше Высочество, помимо трёх мужчин перед нами, согласно разведданным Уголовной палаты, в город Цзюбэй направляются также три великих мастера из Южного Синьцзяна: Мао Шулан, Чэн Байшуан и Цзи Люань. Похоже, Вэй Мяо, главный мастер Наньчжао, не вернулся домой с женой после спуска с горы. Скорее всего, он тоже направляется в Цзюбэй». Хотя слепая цитристка Сюэ Сунгуань из Западного Шу исчезла, Хань Лаошань также отправил секретное донесение из Лацзыкоу на границе Линчжоу, в котором утверждалось, что эта женщина также не сопровождала бывшего наследного принца Западного Шу Су Су на юг. Что касается таких, как Тун Шаньцюань, владелец поместья Цзиньцюодао, и Ли Хоучжун, мастер боя на копьях из Сюэлу, то здесь также много людей, которые один за другим приходили сюда, чтобы присоединиться к развлечению. Ваше Высочество, планируете ли вы созвать новую конференцию по боевым искусствам от имени главы семьи Хуэйшань в Дасюэпине?
Сюй Фэннянь покачал головой и сказал: «После участия в развлечении все разойдутся по домам. Что ещё я могу сделать? Смогу ли я убедить этих мастеров боевых искусств… Даосского мастера, отправляющегося на поле боя, чтобы убивать варваров? Разве твой младший брат, Ци Сянься, не ясно дал понять, что собирается отправиться на гору Дифэй? К тому же, убийство врагов на поле боя не имеет ничего общего с миром боевых искусств». Господин Бай Лянь безжалостно возразил: «Если мне не изменяет память, во время десятилетней осады и обороны города Сянъян бесчисленное множество праведников из мира боевых искусств помогали Ван Минъяну противостоять войскам вашей семьи Сюй».
Сюй Фэннянь беспомощно ответил: «Да, да, господин Бай Лянь прав».
Бай Юй в шутку ответил: «Нет, я не тот посланник, который осмелится ударить принца при малейшем несогласии. Поэтому Вашему Высочеству совершенно незачем быть таким осторожным и заискивающим».
Сюй Фэннянь усмехнулся, едва скрывая улыбку, явно многому научившись у Цзя Цзяцзя. «Бай Юй, хорошо, что ты не из мира боевых искусств, иначе я бы с тобой дрался».
Бай Юй внезапно сменил тему, тихо спросив: «Могу ли я узнать о местонахождении Юй Синьлана и Лу Хуана, двух самых выдающихся учеников Ван Сяньчжи?»
Сюй Фэннянь не скрывал своих слов, говоря: «Лу Хуан живёт у Ли Ханьлиня. А что касается Юй Синьлана, то, знаете что?»
