Глава 914: Чэнь Шаобао тайно отправляется в Лян, где появляется новое небесное существо
Сюй Фэннянь медленно проговорил: «Только энергия инь может поддерживать себя. Только энергия дракона обладает исключительной мужской силой и силой. Вот почему ты совершил беспрецедентный и непревзойденный подвиг, обретя бессмертие в мире смертных».
Редактируется Читателями!
Молодой евнух промолчал, но со дна колодца раздался приятный звон, словно кто-то просто постукивал пальцами по воде, создавая протяжную мелодию. «Раз уж ты раскрыл тайну, тебе следует знать, что я бессмертен только в городе Суйань.
За пределами города Суйань я не могу считаться бессмертным. Думаю, именно поэтому ты не отступил сразу же, увидев меня».
Сюй Фэннянь кивнул, а затем подумал: «Суйань? Это издалека».
Молодой евнух повернул голову в сторону города Тайань. На этот раз голос доносился из-за вращения лебёдки.
«Я служу во дворце Суйань с момента основания Лияна. Тогда родина семьи Чжао ещё не была переименована в город Тайань.
За последние двести лет я был свидетелем бесчисленных рождений и смертей. Те, кто сидел на троне, те, кто стремился занять его, те, кто учился, те, кто владел мечом и носил доспехи, — все погибли. Даже внуки их внуков погибли, а я всё ещё жив». Услышав такую шокирующую легенду, даже Сюй Фэннянь счёл её невероятной. Воинам нелегко подняться на небеса, и существует даже поговорка, что бессмертие можно обрести только на небесах.
Это означает, что достижение бессмертия в мире смертных невозможно. Даже если кто-то достигнет земного бессмертия, если только он добровольно не умрёт и не переродится, как Хун Сисян, великие принципы неба и земли не допустят такого «неестественного» существования.
Растения увядают и расцветают, рождение, старение, болезни и смерть – естественные законы.
Именно поэтому буддисты отказываются от своих физических тел и отправляются в Чистую Землю Западного Рая. Даосы культивируют бездействие и стремятся стать горцами.
Возвращение к своим корням подразумевает как жертвенность, так и обретение. Дожить до двух веков, подобно Уданскому наставнику Сун Чжимину, – поистине исключительный случай. Лю Сунтао превосходит Сун Чжимина, потому что заключил себя в тюрьму на горе Наланда, подобно живым мертвецам.
В сравнении с человеком перед ним, ровесником всей нации, он несравнен. Видя сомнения Сюй Фэнняня, молодой евнух снова закрыл рот и сказал: «Я не заклинатель и никогда не думал о восхождении на небеса. Жизнь и смерть ограничены этим миром».
Сюй Фэннянь прямо спросил: «Значит, предки семьи Чжао поклялись тебе защищать потомков семьи Чжао и процветание Лияна?»
Молодой евнух покачал головой, и его голос поднялся на осеннем ветру.
Императоры семьи Чжао знали о моём существовании, но не всегда могли меня видеть. Мне нужно поглощать энергию дракона, чтобы питать свою кровь и сущность для долголетия, но мне неудобно видеть его истинный облик вблизи.
К тому же…
Молодой евнух наконец впервые улыбнулся, и его слова потеряли часть строгости. «К тому же, вор, подкравшийся к чему-то и положивший это себе в карман, – это одно, а вот явиться открыто перед владельцем украденного – поистине бесстыдно».
Сюй Фэннянь рассмеялся. Молодой евнух сидел у устья колодца, ни чопорный, ни вялый, просто расслабленный и непринужденный.
Вдали пожилой евнух, теперь уединенный горный житель вдали от города Тайань в Северной Ляне, непрестанно молился про себя: «Пожалуйста, не затевай драку».
На рынке есть старая поговорка: «Даже боги не могут это остановить», описывающая сложность некоторых ситуаций.
И эти двое в глазах старого евнуха действительно воплощали это «даже боги не могут это остановить».
Они почти могли остановить богов!
«С тех пор, как я вошёл во дворец, я не покидал город Суйань. Иногда появляюсь, но встреч у меня было мало, и ещё меньше людей помнят. В последние десятилетия этот учёный по имени Цао Чанцин был очень…»
Молодой евнух замолчал, словно не мог вспомнить красивого и элегантного учёного из Западного Чу. В конечном счёте, молодой евнух не стал выносить суждения о Цао Чанцине из Западного Чу, просто обойдя стороной. Он поднял голову, посмотрел на Сюй Фэнняня и впервые по-настоящему спросил: «Захватишь ли ты трон и станешь императором?»
Сюй Фэннянь откровенно ответил: «Из-за Сюй Сяо я не стану императором. Но если Сюй Сяо умрёт, а мой господин проживёт ещё десять лет, я буду сражаться за него».
Молодой евнух посмотрел Сюй Фэнняню в глаза и кивнул: «Мы оба искренни».
Сюй Фэннянь, правитель Северной Лян, проявил свою искренность, говоря откровенно, в то время как этот евнух проявил свою искренность, покинув столицу и прибыв в Северную Лян. В то время Сюй Фэннянь сеял хаос в Императорской обсерватории.
Молодой евнух, вероятно, избегал активных действий, поскольку ситуация на Центральных равнинах в то время не позволяла Северной Лян легко решать судьбу всей страны.
И действительно, молодой евнух улыбнулся и сказал: «Если бы я знал это, я бы не позволил тебе уйти, пока я был в столице».
Сюй Фэннянь улыбнулся и сказал: «Тебе было бы нелегко удержать меня тогда».
Молодой евнух на мгновение задумался: «С тем, что рядом с тобой витал дух Хун Сисяна, и Дэн Тайа наблюдал со стороны, это было, конечно, нелегко».
Молодой евнух протянул руку, и Сюй Фэннянь сел на устье колодца.
Молодой евнух вздохнул: «Людей, способных спокойно сидеть и рассуждать, становится всё меньше. Я лично видел многих, чей высокий чин и большая военная власть приводили к тому, что они теряли контроль над своей совестью. Это особенно верно почти для всех императоров династии Лиян».
Сюй Фэннянь улыбнулся: «Когда ты так говоришь, у тебя нет намерений убить, но есть намерение убить. Разве это не неприлично?»
Молодой евнух спокойно спросил: «Разве я говорю не только о себе?»
Сюй Фэннянь беспомощно ответил: «Если не считать нашей воинской доблести, наше бесстыдство настолько велико, что мы равны».
Молодой евнух поднял взгляд и увидел низко нависшие в сумерках тёмные тучи, словно надвигалась буря.
Он повернулся и посмотрел на Сюй Фэнняня. За последние несколько десятилетий в городе Тайань я видел молодых Сюй Сяо и Чжан Цзюйлу, и ни один из них мне не очень понравился. Когда Сюй Сяо впервые вошёл во дворец на аудиенцию, он всё ещё был генералом разного ранга. От него исходил свирепый дух, готовый убить любого бога или Будду, с которым он столкнётся. Чжан Цзюйлу, много лет служивший Хуанмэнь Ланом в Академии Ханьлинь, несмотря на то, что его ранг тогда был невысоким, когда он шёл в процессии после двора, всё ещё можно было разглядеть высокомерие человека, чистого, в то время как мир был развращён. Я знал о трёх визитах Цао Чанцина во дворец, но он так и не появился.
«Сравнительно, мне больше нравится Хуань Вэнь. Он был очень умным человеком, но всю жизнь притворялся невежественным, всегда стараясь быть любезным со всеми.
Поэтому я дважды встречался с ним наедине во дворце с разницей почти в двадцать или тридцать лет.
Во второй раз он узнал меня с первого взгляда, но сделал вид, что не заметил, улыбнулся и поприветствовал. «Среди всех императоров Лияна нынешний молодой император Чжао Чжуань считается самым великодушным. Конечно, это только по сравнению с его отцами и дедами».
Спокойно выслушав это, Сюй Фэннянь улыбнулся и спросил: «Ты поэтому едешь в Бейлян?»
Молодой евнух покачал головой и сказал: «Если фамилия Чжао, то неважно, Чжао Чжуань или нет».
Затем молодой евнух спокойно сказал: «К сожалению, твоя фамилия Сюй, а не Чжао».
Когда он закончил говорить, на улице начал накрапывать мелкий дождь, смягчая очертания мощёной голубым камнем улицы.
Колодец находился на углу улицы перед почтовой станцией, поэтому Чэнь Ван, наблюдая с высокой точки, идеально подходил для обзора.
Несмотря на темноту и дождь, Чэнь Ван узнал молодого человека, появившегося у колодца.
После секундного колебания Чэнь Ван спустился с почтовой станции. Однако, не успев выйти из главных ворот, он обнаружил, что на пороге уже сидит Сюй Бэйчжи, преграждая ему путь.
Сюй Бэйчжи схватил из ниоткуда ещё один кувшин вина и пробормотал себе под нос: «Он сказал, что не придёт, но он снова здесь, а потом не появляется. Похоже, этот, казалось бы, обычный жених действительно необыкновенный».
Чэнь Ван произнёс низким голосом: «Сюй Бэйчжи, лучше не останавливай меня. Уровень этого человека превосходит твоё воображение, даже воображение твоего принца!»
Сюй Бэйчжи, сохраняя спокойствие, сделал глоток вина. «Да?»
«Сюй Бэйчжи, возможно, Сюй Фэнняню и не нужно бояться никого на свете, но тот, с кем он сейчас столкнулся, — исключение!» — в голосе Чэнь Вана слышалась тревога. Было очевидно, что что-то серьёзное заставило прославленного и невозмутимого Чэнь Шаобао потерять самообладание.
Сюй Бэйчжи повернулся и улыбнулся: «Хочешь выпить, чтобы успокоить нервы?»
Чэнь Ван чуть не разразился проклятиями, но, взглянув в эти ясные глаза, глубоко вздохнул, взял кувшин и сделал большой глоток вина «Зелёный муравей».
Сюй Бэйчжи не стал брать кувшин, который Чэнь Вань ему вернул. Вместо этого он оглянулся на улицу и пробормотал: «Мы с этим парнем пробились из Бэймана в Бэйлян. Мы много раз едва избежали смерти, например, когда нас преградил Пятый Енот горы Тибин, но я ни разу не сомневался, что доберусь до Бэйляна живым. В глубине души я всегда чувствовал, что, пока я буду с этим парнем, даже если небо рухнет, он первым примет на себя удар, ругаясь и ругаясь. Короче говоря, он умрёт первым, а потом и мы».
Сюй Бэйчжи усмехнулся. «Как этот парень не хочет говорить мне, насколько я ценен двором Лияна, так и я ему этого не скажу».
Внезапно Сюй Бэйчжи хлопнул себя по бедру. «Чёрт возьми! В тот раз, когда я боролся на руках с Чжун Хунву в уезде Лунцзин, Линчжоу, я был пьян и без сознания, и именно этот парень нёс меня обратно. Не рассказывай мне, что я сказал, будучи пьяным!»
Чэнь Ван потерял дар речи.
Уже наступило время, а ты всё ещё думаешь об этом?
В этот момент Чэнь Ван вспомнил одну незначительную деталь о Сюй Бэйчжи из архивов Министерства доходов, которую легко было упустить из виду. Дело в том, что в Бэйляне Сюй Фэннянь и Сюй Бэйчжи, близкие друзья, никогда не называли друг друга братьями. Сюй Фэннянь был «хурмой», а Сюй Бэйчжи — «мандарином».
Если их отношения, не только в Бэйляне, но и при императорском дворе, можно было считать образцом гармоничных отношений между правителем и министром, Чэнь Ван понимающе улыбнулся, вспомнив нынешнего императора.
Он тоже сидел на пороге, попивая вино. Вкус был незнакомым;
в конце концов, он не пробовал такого домашнего вина больше десяти лет.
Но он всё ещё чувствовал благодарность родины в Бэйляне за то, что она его взрастила, и благодарность двора Лиян за признание.
Как можно достичь и того, и другого, будучи достойным и семьи, и страны?
Неужели он в конечном итоге подведёт и то, и другое? Так же, как он подвёл её?
Чэнь Ван внезапно запрокинул голову и одним глотком осушил кувшин с вином «Зелёный муравей». Сюй Бэйчжи вдруг улыбнулся и сказал: «Мастер Чэнь, возможно, однажды вы вернётесь к своим корням».
Чэнь Ван крепко сжал кувшин и прошептал: «Никогда больше».
Сожаления мира часто начинаются со слова «прощай».
А счастье мира часто приходит, когда мы действительно встречаемся снова.
Жаль, что сожалений больше, чем счастья. Чэнь Ван повторил: «Никогда больше».
Молодой евнух медленно поднялся, держась одной рукой за блок колодца. «Твой отец, Чжан Цзюйлу, Цао Чанцин, и ты, плюс те давно забытые старейшины предыдущей династии Лиян – все они одинаковы. Мне они не нравятся, но, честно говоря, причина моей неприязни в том, что я вам завидую».
Молодой евнух погрузился в воспоминания. «Лиян был основан несколько лет назад, и Дом Трудолюбия, где учились дети семьи Чжао, существовал несколько лет. Когда-то я так восхищался учёными, что часто ходил туда послушать чтение. Я многое забыл из того, что они говорили, но почему-то кое-что всё ещё помню: ветер и дождь печальны, ветер и дождь шелестят, ветер и дождь мрачны, и я видел джентльмена…»
Я видел джентльмена!
Придя в себя, молодой евнух посмотрел на молодого принца, всё ещё сидящего на краю колодца, и улыбнулся: «В моём сердце Цао Чанцин и остальные – джентльмены, как и ты. Так что, живы мы или мертвы, я счастлив».
Капли дождя на улице стали сильнее, и улыбка молодого евнуха стала шире. «Возможно, не стоит радоваться тому, что тебя считает джентльменом неизвестный евнух, не так ли?»
Сюй Фэннянь встал. «Конечно, радоваться тому, что тебя считают джентльменом. Но видеть тебя – это не то, что делает меня счастливым».
Молодой евнух улыбнулся и сказал: «Если ты недоволен, ударь меня». Драка?
Сюй Фэннянь улыбнулся и ответил: «Именно этого я и хочу. Лучше не зацикливаться на вещах, которые можно решить кулаками». Если мы не можем победить, давайте сядем и поговорим».
Молодой евнух с восхищением в глазах сказал: «Неудивительно, что ты говоришь, что я довольно толстокожий. Я видел это».
Сюй Фэннянь посмотрел на серое небо: «Кто-то научил меня, что в мире боевых искусств нельзя добиться популярности, не будучи толстокожим».
В этот момент вдалеке Фань Сяочай, словно не в силах выносить роль зрителя, медленно вытащил холодный нож из-за пояса и бросился наутек под дождём. Ми Фэнцзе не смогла его остановить.
Более внимательный взгляд показал, что с одежды Фань Сяочая капает вода. Казалось, что вода капает, но Фань Сяочай лишь слегка наклонился вперёд, но уже через десяток шагов ему показалось, будто на него навалилась гора, заставляя согнуться и броситься вперёд.
На этой улице каждая капля дождя имеет своё значение.
Капля за каплей.
Алая кровь хлынула из всех отверстий Фань Сяочай, но упрямая женщина продолжала отчаянно бежать вперёд, звук её шагов по земле становился всё глуше и глуше. замирая от каждого удара.
Сюй Фэннянь, стоя спиной к Фань Сяочаю, небрежно взмахнул рукавом, отбросив её назад и ударив о стену.
Поток крови и капли дождя стекали по её спине, прижимаясь к стене.
Ми Фэнцзе оглянулся на вернувшегося Фань Сяочая, его глаза были полны беспомощности и страха.
Молодой евнух вытянул руку горизонтально, раскрывая ладонь. Все капли дождя, попадавшие на его ладонь, не растворялись, а отскакивали, не прямо вверх, а, закручиваясь дугами, в конце концов сходясь в круг. Молодой евнух рассмеялся: «Я не очень хороший боец, но… я никогда не проигрывал».
На этот раз Сюй Фэннянь положил левую руку прямо на холодный клинок на поясе. «Я не такой старый, как ты, но я, безусловно, сражался больше, чем ты, и я… я никогда не умирал».
Никогда не теряющий присутствия духа, конечно же, выдаёт в его спокойствии чувство превосходства.
«Никогда не умирающий», однако, звучит как шутка, но это определённо не смешно.
На маленькой улочке – двое бессмертных.
Один – самый младший, другой – самый старший, с разницей в возрасте в несколько сотен лет.
В тёмную и штормовую погоду раскрывается джентльмен.
Но драка всё равно необходима.
Старый евнух не смог удержаться от желания вскочить и выругаться. Разве не было принято, что джентльмены должны использовать слова, а не кулаки?!
Дождь тихо падал, словно изящная красавица медленно ткала бисерный занавес.
Тёмно-синий шар из капель, образовавшийся из сгущённой воды, парил в воздухе над ладонью молодого евнуха, плавно покачиваясь, сверкая слабыми вспышками молний, словно кружащийся огненный дракон.
Зрачки Сюй Фэнняня сузились, когда он сжал рукоять.
Небесный гром.
Как человек мог владеть… Небесный гром?
Неудивительно, что такое случилось с этим евнухом, известным своими способностями сохранять молодость.
В этот момент прежняя кроткая аура молодого евнуха исчезла. Он стоял в полуметре от Сюй Фэнняня с обнаженным мечом, с серьезным лицом и глазами, темными, как чернила, словно дракон, смотрящий на питона, взглядом, полным презрения и пылающей ярости.
Раньше, когда они обсуждали мир с узкой точки зрения, молодой евнух не походил на мастера боевых искусств, чей топот ноги мог сотрясти мир.
Скорее, он напоминал молодого учителя частной школы, сурового и замкнутого. Однако его слова и поведение с окружающими были скромным джентльменом, его резкость была сдержанной.
Но такой человек, когда ведет себя непредсказуемо, особенно ужасающе. Это как Ван Сяньчжи, некогда утверждавший, что ему нет равных в мире, вдруг объявил себя номером один.
Шестьдесят лет любой, кто встанет у него на пути, погиб бы.
Возможно, даже Дэн Тайа, Цао Чанцин и все эти будущие великие деятели боевых искусств погибли бы преждевременно.
Или, например, что случилось бы, если бы Хун Сисян действительно потерял самообладание после спуска с горы? Это было бы невообразимо.
Возможно, Сюй Фэннянь, решивший убить, тоже считался, поэтому Хун Цзинъянь погиб прямо под носом у Бодхисаттвы Тоба.
Именно это и произошло с безымянным евнухом Лияном до него.
Он слегка отдернул пять пальцев, и молния мгновенно растворилась в его ладони, рассеявшись.
Однако вся его рука внезапно приобрела зловещий вид пылающего дракона.
Молодой евнух глубоко вздохнул, и семь тонких струек белой энергии слабо втекали и вытекали из каждого из семи отверстий.
Его лицо, белое, как нефрит, словно бараний жир, казалось, обвивалось, словно семь белых змей.
В тот же миг Сюй Фэннянь не только обнажил меч, но и мгновенно развернулся вперёд, оторвав ноги от земли и развеваясь, и нанёс лёгкий вращательный удар молодому евнуху.
Молодой евнух просто поднял руку, «поглотившую» молнию, и сжал между пальцами холодный меч, наделённый божественной силой Сюй Фэнняня.
Между его пальцами образовалась белая радуга.
Между пальцами бешено летали электрические искры, озаряя лицо молодого евнуха сверкающим сиянием.
Сюй Фэннянь, нахмурив брови, словно снова открыл глаза, тихо пробормотал: «Открой стиль Шу».
