Наверх
Назад Вперед
Путь бесстрашного клинка в снегу т.1-20 Глава 1018: Сюй Фэннянь встречает девушку, отец и дочь возвращаются в Бэйлян Ранобэ Новелла

Глава 1018: Сюй Фэннянь встречает девушку, отец и дочь возвращаются в Бэйлян

Внезапно глаза Чжао Юсуна загорелись, и он спрыгнул со стены, приземлившись лицом вниз. Ему было всё равно, и он безжалостно побежал, оставив девочку в полном изумлении. Придя в себя, она помогла ему донести школьную сумку и осторожно сбежала вниз по стене.

Редактируется Читателями!


Чжао Юсун побежал к мужчине, медленно идущему с севера на юг, крича: «Дядя Сюй!»

Мужчина подождал, пока Чжао Юсун подойдёт к нему, затем улыбнулся и спросил: «Юсун, почему бы тебе на этот раз не называть меня братом Сюй или молодым господином Сюй?»

Чжао Юсун ухмыльнулся и подмигнул, сказав: «Меня этому научила мама. Почему бы тебе самому не спросить её?»

Мужчина на мгновение замер, затем улыбнулся и сказал: «Я куплю мясные булочки. Подожди минутку».

Когда он шёл в магазин за мясными булочками, Чжао Юсун внезапно заметил маленькую темнокожую фигурку, следовавшую за дядей Сюй на некотором расстоянии. Увидев его, малыш бросил на него свирепый взгляд, угрожая кулаком.

К нему подошла девочка, возлюбленная детства Чжао Юсуна, тяжело дыша. Чжао Юсун быстро взял у неё портфель и улыбнулся, словно извиняясь.

Чжао Юсун внезапно наклонился и что-то прошептал девочке на ухо.

Она немного растерялась, но в конце концов убежала.

Малыша звали Сюй Няньлян, а дядя Сюй Чжао Юсун, о котором говорил Сюй Фэннянь, только что вернулся в Ючжоу из Бэймана.

Если только её отец, Сюй Фэннянь, не торопился с маленькой сладкой картошкой на спине, всякий раз, когда она шла одна, она намеренно держалась от него на расстоянии больше десяти шагов, как бы говоря: «Обещаю, что не потеряю тебя, но и близко не подойду».

Итак, после перевала Даомагуань ситуация повторилась.

Сюй Фэннянь была беспомощна, совершенно не зная, что делать.

Сюй Фэннянь купила четыре больших, дымящихся мясных булочки и протянула их Чжао Юсуну, стоявшему рядом, а затем с улыбкой спросила: «А где та девочка рядом с тобой?»

Чжао Юсун усмехнулся: «Может быть, дома что-то не так». Сюй Фэннянь улыбнулся и покачал головой, повернувшись к упрямой девочке.

Она не убежала. Она взяла булочку и, прежде чем Сюй Фэннянь успел закончить: «Ешь медленно, берегись ожогов», – быстро откусила от неё, содрогнувшись всем телом. Сюй Фэннянь ахнул, но, не произнеся ни слова, подавил своё волнение и быстро отвернулся.

И действительно, только когда он отвернулся, девочка схватила большую часть булочки, высунула язык и начала энергично обмахивать его маленькими ручками.

Губы Чжао Юсуна дрогнули, пока он смотрел, гадая, голодает ли эта маленькая чёрная угольно-чёрная девочка или просто немного глуповата.

Сюй Няньлян, давно привыкшая всё контролировать, быстро распахнула глаза, сердито посмотрела на Чжао Юсуна и снова замахнулась на него кулаком.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сюй Фэннянь протянула руку и коснулась её головы: «Не будь такой грубой».

Девочка яростно отвернулась, запрокинув голову, чтобы сдуть пар и аромат, исходившие от булочки. Через мгновение она схватила булочку обеими руками и проглотила её за один, два, три укуса.

Вот это да!

Чжао Юсун закатил глаза: «Я не могу позволить себе тебя обидеть!»

Сюй Фэннянь протянул ей ещё одну булочку, затем присел на корточки, чтобы помочь ей вытереть масло, забрызгавшее одежду.

Увидев это, Чжао Юсун почувствовал смесь зависти и внезапной печали. Он отвернулся и тихо вытер лицо.

Сюй Няньлян ещё сильнее закатила глаза, увидев необъяснимое поведение этого идиота.

Хотя Сюй Фэннянь не обернулся, он понял основную причину и тихо сказал дочери: «Сладкий Картофель, не делай этого».

Маленькая Чёрная Уголька, носившая на поясе узкий деревянный меч, снова резко повернула голову.

Сюй Фэннянь вздохнула и встала.

Обернувшись, он увидел добрую и нежную женщину, Сюй Цин.

Она тяжело дышала, немного смущённая, но в то же время полная предвкушения и радости.

Она не произнесла ни слова, но её ясные, блестящие глаза, казалось, говорили.

Чжао Юсун сначала моргнул, глядя на юного героя, а затем нарушил молчание: «Дядя Сюй, моя мама только что открыла небольшой магазин тканей на рынке. Хотите заглянуть?»

Сюй Фэннянь помедлил и повернулся к Маленькому Картофельному. Он уже собирался отказаться, когда Сюй Цин, молодая женщина, которая когда-то вышивала драконьи одеяния в ткацком бюро Цзиньлу, почему-то подошла прямо к Маленькой Сладкой Картошке, опустилась на колени, взяла девочку на руки, встала и тихо посмотрела на Сюй Фэнняня.

Сюй Фэннянь, забавляясь смущённой, но непоколебимой маленькой Дигуа, кивнул.

Чжао Юсун и его возлюбленная детства шли впереди.

Сюй Цин тихо спросила: «Девочка, как тебя зовут?»

Углеродный ребёнок расплакался: «Меня зовут Сюй Няньлян!»

Сюй Цин тихо ответила: «Да, я похожа на твоего отца».

Маленькая Дигуа вытерла слёзы и покачала головой: «Я не такая, как он! Я похожа только на свою мать!»

Сюй Фэннянь был несколько озадачен привязанностью маленькой Дигуа к Сюй Цин.

Возможно, именно уникальная, искренняя нежность Сюй Цин пробудила в этом беспомощном ребёнке ностальгию.

А этот чрезвычайно чувствительный ребёнок обладал необъяснимым даром различать добрые и злые намерения чужаков.

В этот момент глаза Сюй Фэнняня мгновенно покраснели. Он наклонил голову и тихо вздохнул.

Это путешествие на юг далось Сюй Фэнняню нелегко.

Если бы у неё был хоть малейший интерес к разговору… «Сюй!

Сколько у тебя женщин в Бейляне?»

«Я…»

«О, ты так нерешителен, так много?! Тск-тск, впечатляет, достоин быть правителем Бейляна!»

«…»

Если она была в особенно плохом настроении.

«Сюй!»

«Хм?»

«Ты веришь, что я смогу одним деревянным мечом разбить тебе голову в свинью?!»

«Папа верит».

«Ты вообще не веришь!»

Треск, десятки ударов деревянных мечей.

Он не уклонился.

Если её настроение немного улучшилось.

«Эй, та гора Цинлян, о которой ты говоришь, вдвое больше моего дома?»

«Да, даже больше».

«Ты лжёшь!»

Ещё один шквал деревянных мечей.

Но меньше, чем когда она злилась.

Если у неё было редкое хорошее настроение. «Эй, Сюй Фэннянь, Цзяннань находится южнее Бэйляна?»

«Ага».

«Ты когда-нибудь видел океан?

Огромное водоём».

«Да, но я видел только Восточно-Китайское море. Я никогда не был в Южно-Китайском. Давай как-нибудь сходим вместе?»

«Я пойду один!»

«Придётся подождать, пока ты подрастёшь, иначе папе будет не по себе».

А потом Сюй Фэннянь снова был избит.

Только когда она была в лучшем настроении, Маленькая Дигу ездила на шее отца, положив подбородок ему на голову, молча, тихонько шмыгая носом, но не плача.

Иногда, когда они делали перерыв, Маленькая Дигу смотрела на север, погруженная в свои мысли.

В такие моменты мужчина либо стоял рядом с ней, либо сидел позади неё, молча и боясь заговорить.

Единственный раз, когда губы Маленькой Дигу кривились, был, когда по пути домой, на границе префектуры Лунъяо, они столкнулись с северным пограничным отрядом клана Лян – шестью тысячами всадников семьи Сю, готовых двинуться прямо в степи Бэйтин!

Он остановился, неся её на спине. Она вызвалась ехать у него на шее, широко раскрыв глаза, полные любопытства, и пристально смотрела на незнакомую конницу.

Шесть тысяч пограничных кавалеристов одновременно спешились, их лица сияли от волнения при виде маленькой девочки, восседающей на шее юного принца.

Главным командиром кавалерии был не кто иной, как прославленный командир Правой кавалерии Ли Яньчао.

Он первым сжал кулаки и крикнул: «Мы, Правая кавалерия Бэйляна! Добро пожаловать домой, Её Королевское Высочество!»

Шесть тысяч человек сжали кулаки и крикнули: «Правая кавалерия Бэйляна! Добро пожаловать домой, Её Королевское Высочество!»

Согласно законам Лияна, все дочери принцев были всего лишь принцессами.

Но бэйлянская кавалерия господствовала над миром, не имея себе равных, двадцать лет!

Разве их когда-нибудь волновало мнение двора Центральной равнины?!

После этого Маленький Сладкий Картофель говорил очень мало.

Пока они не достигли перевала Даомагуань на границе с Ючжоу.

Дойдя до небольшой лавки тканей на углу рынка, он, возможно, из-за спешки Сюй Цин ушёл, даже не закрыл за собой дверь. Несколько покупателей уже ждали, что, очевидно, свидетельствовало о хорошем бизнесе.

Война Лян-Ман закончилась, и многие пограничные войска постепенно возвращались в глубь страны. С увеличением числа людей и повышением оплаты, дела, естественно, пошли в гору.

В небольшой лавке, где торговали семь или восемь мужчин и женщин, было довольно многолюдно, но, похоже, мужчины в основном покупали ткани.

Сюй Фэннянь сочувственно сказал Сюй Цин: «Иди и делай свою работу. Всё в порядке».

После того, как Сюй Цин положила маленький батат, он наклонился и погладил её по голове.

Глаза Сюй Цин скривились, когда он прошептал: «Сяолян, ты можешь сама выбрать ткань? Я потом сошью тебе красивое платье. Ты такая загорелая, так что не выбирай слишком яркое».

Девочка скривилась и, ничуть не вежливо, побежала выбирать ткань. Внезапно она что-то вспомнила и сказала женщине, подходившей к прилавку: «Пусть Сюй заплатит!»

Сюй Фэннянь улыбнулся и кивнул.

Но Сюй Цин улыбнулся и покачал головой, сказав: «На этот раз я тебе её отдам, но в следующий раз, когда захочешь, придётся заплатить».

Малыш Дигу задумался, взглянул на Сюй Фэнняня, сидевшего на пороге, и не отказался.

Возможно, из-за внезапного появления Сюй Фэнняня мужчины-покупатели быстро ушли, но женщины и девушки, наоборот, ещё больше не хотели уходить.

Тем временем Сюй Цин и Малыш Дигу обменялись многозначительными взглядами.

Прежде чем прикоснуться к ткани, Малыш Дигу энергично протёр рукава своими крошечными ручками.

Сюй Фэннянь сидел один на пороге, подперев подбородок рукой, и наблюдал за ребенком со спокойным выражением лица и теплыми глазами.

Новелла : Путь бесстрашного клинка в снегу т.1-20

Скачать "Путь бесстрашного клинка в снегу т.1-20" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*