Наверх
Назад Вперед
Путь бесстрашного клинка в снегу т.1-20 Глава 1004: Сюй Фэннянь наносит тяжёлые ранения Тобе, императрица Ман умирает на своей кровати Ранобэ Новелла

Глава 1004: Сюй Фэннянь наносит тяжёлые ранения Тобе, императрица Ман умирает на своей кровати

В городе Цзюбэй — или, точнее, на всём северо-западном пограничном небе — мгновенно исчезло море облаков, независимо от того, насколько оно было высоким или низким, большим или маленьким, близким или далёким.

Редактируется Читателями!


Каждый, кто поднимал глаза, видел над собой огромную, бескрайнюю рябь, которая вздымалась и распространялась во всех направлениях.

Пограничные войска Бэйлян в городе Цзюбэй и армия Бэйман за его пределами, словно рыбы, роящиеся на дне озера, смотрели на рябь на зеркальной поверхности.

Небо было безоблачным!

И тут словно два огромных камня врезались в озеро, пробив поверхность и стремительно рухнув на дно!

Две фигуры одновременно приземлились с оглушительным грохотом.

Земля содрогнулась!

Сверкающий золотой свет озарил армию северных мангов.

Белая фигура приземлилась перед воротами города Цзюбэй.

Две фигуры, словно с неба, столкнулись почти одновременно!

Одна с севера на юг!

Другая с юга на север!

Раньше неуловимая битва за судьбу в небесном царстве принесла победу богу войны северных мангов.

Оставшееся Небесное Дао, заключенное в Мужун Фэншоу, истощило судьбу юного принца, но в конце концов Сюй Фэннянь безжалостно прорвался сквозь этот мир и вернулся в мир людей.

Затем началась беспощадная битва в мире людей!

Когда две длинные радуги столкнулись в самом сердце армии северных мангов, сила удара была настолько сокрушительной, что сотни стоявших рядом кавалеристов мгновенно взлетели в воздух, их лошади и всадники погибли ещё до того, как коснулись земли.

Огромная золотая фигура откатилась назад, отступив на сотни футов!

Белая радуга врезалась спиной в стены города Дзюбэй, упираясь в них локтями, чтобы не столкнуться спиной!

Ни одна из сторон не вздохнула, вместо этого снова яростно столкнувшись на той же прямой, на скорости, превышающей скорость их отступления.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На этот раз столкновение произошло немного южнее, и сотни кавалеристов северных мангов попали под перекрёстный огонь, их люди и лошади были разбросаны!

Армия северных мангов полностью остановила своё продвижение на юг, не смея этого сделать.

Несмотря на то, что почти половина из восемнадцати Великих Магистров за пределами города Дзюбэй была мертва, а половина оставшихся была полностью выведена из строя, варвары Северного Манга были ошеломлены, увидев эту шокирующую и ужасающую сцену.

Два радужных света столкнулись друг с другом быстрее предыдущих. К тому времени, как армия Северного Манга, к сожалению, оказавшись на этой прямой, вошла в Дзюбэй и достигла тыла 400-тысячной армии, и к тому времени, как эти солдаты наконец успели отчаянно разбежаться в обе стороны, произошло уже более двадцати столкновений!

На этой прямой, даже если бы вы были магистром Небесного Царства, если бы вы преградили путь обеим сторонам, вы бы погибли мгновенно!

Бесчисленные пехотинцы и кавалеристы Северного Манга, бесчисленные центурионы и командиры, бесчисленные генералы Южной династии и сановники Северного двора погибли необъяснимой смертью.

Один из мастеров боевых искусств позже искренне сокрушался: «Битву у города Цзюбэй можно сравнить, пожалуй, только с битвой Лу Цзу и Лу Цзу.

Поскольку в мире был только один Лу Цзу, их битва была беспрецедентной за тысячу лет!»

Последующее столкновение было ещё более поразительным; даже обычные солдаты могли видеть вырвавшиеся наружу волны энергии.

На этот раз золотая фигура едва не исчезла с поля боя!

Северный бог войны Манг на мгновение замер, а затем шагнул вперёд, его рёв и шаги были подобны грому: «Сюй Фэннянь! Я перережу все сухожилия и вены в твоём теле, уничтожу все акупунктурные точки!»

Бодхисаттва Тоба, явно разъярённый, бросился вперёд, врезавшись в Сюй Фэнняня, который одновременно выступил из-под города Цзюбэй.

На этот раз настала очередь Сюй Фэнняня быть полностью замурованным в городской стене.

Толпа наконец ясно увидела внушительную фигуру Бодхисаттвы Тоба: восемнадцать золотых драконов, каждый толщиной с чашу, стремительно кружились вокруг него. Он громко ухмыльнулся: «Интересно, сколько фунтов крови тебе ещё осталось вскипеть и превратить в ци!»

Одетый в белое, Сюй Фэннянь спустился к подножию города, его тело было безупречно чистым, без единого следа крови!

С барабанной платформы на вершине города Цзюбэй барабанный бой не смолкал.

Лицо Цзян Ни было мокро от слёз, она продолжала бить в барабаны, не смея взглянуть на Сюй Фэнняня.

Внезапно она воскликнула: «Северный Лян страдает от холода и невзгод миллионов семей, сколько же иссохших костей заковано в железные доспехи!»

Идите, идите, идите, посмотрите, кто этот смертный мясник!

Идите, идите, послушайте, кто бьёт в барабан красоты!

Оказавшись спиной к городу Цзюбэй и немногим оставшимся у стен владыкам Центральных равнин, юноша, давно сбросивший драконью мантию своего вассального короля, стоял босиком у городских стен. Услышав голоса со стен, он хрипло пробормотал: «Не волнуйтесь, я никогда не проиграю!»

Сюй Фэннянь поднял голову, глубоко вздохнул и сердито крикнул: «Дэн Тайа!»

С далёкого неба раздался смех: «Я достиг врат рая. Сражайся изо всех сил».

Бог Меча Цветущего Персика Дэн Тайа вознёсся на небеса с мечом в руке и оказался у врат рая!

Дэн Тайа завис в воздухе с мечом в руке и с улыбкой спросил: «Кто из бессмертных на небесах осмелится прийти в этот мир?!»

Услышав это, Сюй Фэннянь тихо вздохнул, словно желая выплеснуть весь накопившийся гнев, накопившийся за 300 000 конницы Северной Лян и за двадцать лет накопившегося гнева.

Он улыбнулся и пробормотал про себя: «Тогда я действительно буду непобедим!»

На лице человека в белом отражалось огромное удовлетворение.

Тяжёлое бремя свалилось с его плеч.

Позволь мне пока забыть о дыме войны на Центральных равнинах, об исходе пограничной войны между двумя странами, о проклятиях, брошенных в адрес двора Лиян, о миллионах всадников в Северной Ман и о множестве знаменитых каменных табличек на горе Цинлян…

Позволь мне, Сюй Фэнняню, стать Сю Фэннянем хотя бы на этот раз.

Сюй Фэннянь от души рассмеялся: «Небо и земля! Подожди, пока я, Сюй Фэннянь, потянусь!»

Молодой человек действительно потянулся.

Внезапно появился гигантский, казалось бы, невидимый, белоснежный питон. Этот гороподобный монстр возвышался над городом Цзюбэй, появляясь позади молодого человека.

Его голова высунулась из возвышающегося города Цзюбэй и издала оглушительный рёв, разносящийся по всем лугам к северу!

Гигантский питон задержался в мире смертных, его аура внушала благоговение.

На поле битвы в Северной пустыне Бодхисаттва Тоба гневно взревел: «Сюй Фэннянь! Как ты смеешь красть судьбу неба и земли и использовать её в своих интересах!»

На горе Цинлян в Лянчжоу Тань Тай Пинцзин стоял у павильона Тинчао, когда увидел выходящую оттуда молодую женщину с бледным лицом.

Её красота поистине захватывала дух. Тань Тай Пинцзин повидала мир, и казалось, лишь немногие, включая Бай Хуэрлянь, Чэнь Юй и Цзян Ни, могли соперничать с красотой этой молодой женщины.

Однако этой всё ещё немного ребяческой девушке, естественно, не хватало ауры женщин с тёмным прошлым и тяжёлым опытом. Стоя перед Тань Тай Пинцзин, она казалась робкой и хрупкой, словно маленький цветок, который тихо расцветает и умирает в уединённом уголке, невидимый и неоценённый. И всё же, встретив её, и мужчины, и женщины испытывали жалость. Тань Тай спокойно огляделась.

В её глазах гора Цинлян была безлюдной, люди и вещи – прежними, но энергия, накопленная семьёй Сюй за двадцать лет на северо-западе Лияна, исчезла.

У каждого мужчины и каждой женщины в этом мире есть своя судьба, разница лишь в её объёме.

Только те, у кого её больше, могут объединиться, чтобы сформировать судьбу.

Нынешний император Лиян, Чжао Чжуань, естественно, занимает среди них видное место. У бывшего премьер-министра Чжан Цзюйлу когда-то была эта способность, и у Чэнь Вана сейчас тоже. Великий столп государства, Гу Цзяньтан, всегда был этим. У Чжао Чжу, сына царя Чжао Бина из Яньла, она есть.

Даже у Чжао Кая, незаконнорожденного сына покойного императора, умершего в Западных регионах, она была.

Среди женщин мира ею обладали Цзян Ни, императрица Великого Чу, которая била в барабаны на вершине города Цзюбэй.

У Сюаньюань Цинфэн из Лиян Цзянху тоже была эта способность. И у Бодхисаттвы Шести Жемчужного Мастера горы Наланда тоже.

Однако у человека, которого спокойно видела перед собой Тань Тай, не было никакой судьбы, что было поистине необычайной аномалией в глазах практикующего Ци. Или, возможно, эта женщина когда-то обладала огромным состоянием и, возможно, была предназначена стать королевой Северного Манга или даже следующей императрицей степей.

Но каким-то образом её судьба в конечном итоге слилась с судьбой семьи Сюй, а затем была перехвачена кем-то из города Цзюбэй.

Великий мастер цигун, изначально направлявшийся на юг в школу Наньхай, только что проезжал через город Лянчжоу.

Увидев необычную сцену, он невольно подбежал к растерянной молодой женщине и взглянул на неё. Тань Тай Пинцзин на мгновение задумался, понимая, в чём дело. Он тихо спросил: «Вас зовут Хуянь Гуаньинь?»

Девушка кивнула. «Старшая сестра, кто вы?»

Тань Тай Пинцзин улыбнулась, затем нахмурилась и спросила: «Сюй Фэннянь попросила вас об этом?»

Она быстро покачала головой и сказала: «Молодой мастер знает только, что я вернулась в степное племя, а не то, что я осталась в павильоне Тинчао. Это дедушка Сюй тайно рассказал мне всё это перед своей смертью… Ради тебя я готова это сделать!»

Тань Тай Пинцзин, увидев решительное выражение этого прекрасного лица, тихо вздохнул, поднял голову и прошептал: «Добровольно?»

Город Бэйлян Цзюбэй, город Сичу Шэньхуан, императорская обсерватория Лиян, гора Ланьто в Западном регионе, плюс частичка удачи северных степей, воплощенная в этой глупой девчонке.

В годы правления Юнхуэй и Сянфу он совершил три путешествия через Цзянху: дважды на Центральные равнины и один раз в Северные пустоши, а также три поездки к императорскому двору: дважды в город Тайань и один раз на дорогу Гуанлин.

Везде, куда бы он ни путешествовал, он что-то приобретал.

Удачи, которую он в итоге приобретал, хватило бы, чтобы сделать его императором Центральных равнин, не говоря уже о вассальном правителе.

Почему ты всё ещё не хочешь оценить ситуацию, отступить и ждать своего шанса?!

Тань Тай Пинцзин протянула руку и погладила девушку по голове. «Мы с тобой одинаково глупы, но ты храбрее, чем я тогда… Очень хорошо. Самое глупое, что может сделать женщина, – это злиться на того, кого любишь. Ху Янь Гуаньинь, живи счастливо, и ты обязательно будешь счастлива».

Ху Янь Гуаньинь слабо улыбнулась и кивнула: «Спасибо, старшая сестра».

Тань Тай Пинцзин понимающе улыбнулась. «Старшая сестра? А я бы сказала, бабушка, верно?»

Девушка была в растерянности. Высокая заклинательница Ци исчезла.

Наконец, «возникнув» из павильона Тинчао, Хуянь Гуаньинь села на край помоста, подняла маленький кулачок и помахала им, словно подбадривая: «Молодой господин, ты должен победить в этой битве!»

В следующем году трава вырастет зелёной, дикие гуси снова прилетят.

Сюй Фэннянь сделал маленький шаг, всего на дюйм, настолько маленький, что его практически можно было не заметить.

Но в этот момент Бог Войны Северного Манга, который до этого десятки раз сталкивался с молодым принцем, не сдаваясь, внезапно начал отступать на несколько десятков шагов!

Разве существует в мире непреодолимая сила?!

На поле боя, вероятно, была лишь Великая Конница Снежного Дракона, а в храме – лишь бывший Лиян Чжан Цзюйлу.

Теперь даже этот юноша, отбросивший все заботы и мысли, столкнулся с армией Северного Манга численностью более 300 000 человек, да ещё и с бессмертным Богом Войны Северного Манга!

Одетый в белое, с развевающимися рукавами, он грациозно двинулся вперёд.

Белоснежный питон, следуя за белым одеянием Сюй Фэнняня, выскочил из города Цзюбэй!

Бодхисаттва Тоба начал отступать, исчезая и растворяясь на поле боя.

Огромный белый питон, прокатившийся по полю боя, не причинив никакого урона армии Северного Манга, взмыл ввысь, словно белая радуга, парящая в небе. В следующее мгновение его массивная голова размером с высотное здание яростно обрушилась вниз, отчего Бодхисаттва Тоба, чьё тело по какой-то причине застыло, упал на землю.

В воздухе взметнулись клубы пыли.

Сюй Фэннянь наступил на лоб упавшего, наклонившись вперёд, чтобы взглянуть на этот столп военной и политической мощи Северного Манга. Он улыбнулся и сказал: «Бодхисаттва Тоба! Ты одержим идеей контроля как над миром боевых искусств, так и над политической ареной. Я позволю тебе… достичь своей цели!»

Восемнадцать золотых драконов, обвивавших массивное тело Бодхисаттвы Тоба, яростно врезались в величественного белого питона.

Каждый раз, когда питон опускал голову и кусал, он мог раздавить или прожевать золотого дракона толщиной с чашу.

Ослепительный золотой свет с невероятной скоростью разлетелся на осколки, словно бесхозный предмет, большая часть которого рассеялась во вселенной. Лишь немногие, возможно, несколько десятков незаметных булавочных уколов, слились с бровями некоторых людей на поле боя за городом и в самом городе Дзюбэй. Сияние мерцало, одни угасая в тишине, в то время как другие, всё ещё пытаясь приспособиться к местному климату, вырывались из их бровей и постепенно исчезали.

Как могли восемнадцать тонких бамбуковых шестов выдержать мощь рушащейся горы?

После более чем десяти попыток Бодхисаттва Тоба, всё ещё лежавший на земле, внезапно взревел и, словно могучий дракон, втягивающий воду, засосал оставшихся семерых драконов в их семь отверстий.

Однако один двухметровый дракон остался в хватке Сюй Фэнняня, словно змея, зажатая в его семидюймовой хватке. Он отчаянно боролся, его голова и хвост яростно хлестали по телу Сюй Фэнняня.

После того, как Сюй Фэнняню наступили на лоб, Бодхисаттва Тоба воспользовался этим, чтобы откатиться на тридцать метров назад, вырвавшись из хватки.

Тот резко изогнулся, разорвав дракона надвое. Испустился яркий золотой свет, и белый питон, восседавший рядом с юным принцем, раскрыл пасть, нежно всосал дракона и проглотил целиком, словно сытно пообедав.

Бодхисаттва Тоба, чьё тело было обрызгано золотой кровью, стоял вдали, тяжело дыша, с мрачным взглядом, настороженно наблюдая за движениями молодого принца.

Сюй Фэннянь не гнался за победой, а просто стоял и саркастически произнёс: «Половина твоей удачи уже потрачена на благо других. Бодхисаттва Тоба, неужели ты не убит горем?»

Бодхисаттва Тоба усмехнулся: «Как долго ты сможешь поддерживать эту безупречную форму? Половина палочки благовония? Или палочка благовония? Но ты точно сдохнешь раньше меня!»

Сюй Фэннянь небрежно тряхнул рукавами и с улыбкой спросил: «Угадай?»

Бодхисаттва Тоба глубоко вздохнул и развёл руками. Сквозь кожу, насыщенного золотистого оттенка, отчётливо проступали вены и кости.

Он постепенно пришел в себя, поднял голову и произнёс глубоким голосом: «Ты пожалеешь об этом!»

Сюй Фэннянь оглянулся на город Цзюбэй, а затем на юг.

Мастера боевых искусств, павшие за пределами города Цзюбэй, и ведущие генералы, павшие в боях за нашим перевалом Бэйлян на протяжении многих лет, безусловно, достойны восхищения, но простые солдаты за перевалом Бэйлян, которые храбро сражаются в каждом бою, сражаясь доблестно и рискуя жизнью, – это истинная опора нашего Бэйляна.

В лесу стел за горой Цинлян я не пытаюсь завоевать поддержку семьи Сюй. Я просто надеюсь, что все жители Бэйляна, которые не слышат барабанного боя и не видят дыма войны, знают, кто погиб за них на полях сражений за перевалом.

Я прожил свою жизнь с чистой совестью, так почему я должен сожалеть об этом?

Вернувшись на гору Удан, стоя плечом к плечу с конфуцианским мудрецом первого поколения Чжаном, глядя на мир, старик вздохнул: «Я водил своих учеников по землям, и, дожив до наших дней в Академии Шанъинь, я люблю хвастаться тем, что прочитал больше всех и путешествовал дальше всех за последние восемьсот лет. Но теперь именно ты, Сюй Фэннянь, путешествуешь дальше всех».

До тех пор Сюй Фэннянь никогда по-настоящему не задумывался о том расстоянии, которое он проделал в Бэйляне, Лияне и Бэймане вместе взятых.

Если в следующем году на горе Цинлян появится надгробный камень с именем «Сюй Фэннянь», он не будет одинок.

Вокруг, повсюду – герои Бэйляна!

Сюй Фэннянь повернулся к Бодхисаттве Тоба и улыбнулся, сказав: «Не волнуйся, я обязательно изобью тебя так сильно, что даже твои родители тебя не узнают».

Бодхисаттва Тоба умчался прочь, от души смеясь: «Иди и сражайся!»

Новелла : Путь бесстрашного клинка в снегу т.1-20

Скачать "Путь бесстрашного клинка в снегу т.1-20" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*