Наверх
Назад Вперед
Сначала Брак Потом Любовь Глава 540. Влюблённые с детства Ранобэ Новелла

Я серьёзно посмотрела на него и сказала, что мне сегодня исполняется восемнадцать.

Он кивнул и сказал, что знает, потому что у меня день рождения.

Редактируется Читателями!


Я знала, что он притворяется глупым, поэтому ответила ещё резче.

Я сказала ему, что я больше не маленькая девочка, я настоящая женщина, и он больше не может обращаться со мной просто как с младшей сестрой. Потому что я не хочу быть его сестрой, я хочу быть его девушкой!

Он рассмеялся, словно насмехаясь над моей инфантильностью и наивностью, и спросил, знаю ли я разницу между девочкой и женщиной.

Я немного разозлилась, разозлилась на то, что он не принимает меня и намеренно издевается надо мной.

Я выразила свой гнев на лице, сказав, что посещала курсы физиологии, поэтому, конечно же, знаю разницу между девочкой и женщиной. И я смело сказала ему, что если он захочет, я позволю ему превратить меня в настоящую женщину!

Он, казалось, был ошеломлён моими словами, и улыбка с его лица исчезла. Он сердито отругал меня за глупость!

Я проигнорировала гнев на его лице, как и своё разочарование, когда он не помнил о моём дне рождения. Я подошла, села рядом с ним, крепко обняла его и сказала, как сильно я его люблю. Я сказала ему, что действительно выросла, что могу превратиться из девочки в женщину ради него, если он этого захочет.

Но даже после этого он всё равно оттолкнул меня. Он не хотел меня и продолжал говорить, что может относиться ко мне только как к сестре, что я просто не встречала никого лучше, что у меня только детское восхищение и влюблённость, и что я не понимаю, что такое любовь.

Я горько плакала, спрашивая его, почему он так жесток со мной, хотя я так сильно его любила.

Он сказал, что делает это ради моего же блага.

Наконец он проводил меня домой. У двери я сказала ему, что это был худший день рождения в моей жизни, в сто раз хуже, чем тот, когда он напугал меня дождевыми червями, когда мне было пять.

Он недовольно улыбнулся и извинился за то, что дважды подарил мне такие ужасные воспоминания. Он также сказал, что, поскольку он знает, что грубит, я должна просто забыть о нём.

Я сказала, что не такая уж и глупая. Я не отпущу его просто так.

На следующий день, вернувшись домой, я получила его подарок. Это был новый мобильный телефон с его номером и сохранённым сообщением, в котором она просила её больше не ждать бездумно в офисе или у двери, а позвонить ему напрямую.

В тот момент, когда я взяла телефон в руку, у меня возникло смутное чувство, что я ему тоже нравлюсь. Если я буду упорствовать и усердно работать, возможно, у меня что-то получится.

Эта настойчивость длилась ещё семь лет. Я продолжала торжественно признаваться ему в любви каждый день рождения. Конечно, он всегда использовал один и тот же предлог, чтобы отвергнуть меня. Я всё ещё любила навещать его время от времени и каждый день звонила ему по телефону, который он мне дал.

Несколько раз он, казалось, искренне раздражался на меня и просил меня перестать с ним связываться, даже выключил телефон, чтобы я не могла ему позвонить.

Я узнала только от брата, что он сменил номер, и он специально попросил меня не сообщать об этом.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Узнав об этом, я помчалась к нему домой и сказала, что, если он женится, я больше никогда его не побеспокою.

Сказав это, я пожалела об этом. Я боялась, что сделаю, если он действительно найдёт себе жену.

К счастью, я не слышала никаких новостей о его женитьбе или отношениях с другой женщиной, поэтому наконец-то почувствовала облегчение.

За последние семь лет, помимо Е Цзывэня и меня, многие вокруг нас пережили многое. Девушка моего брата изменила ему с общим другом, Чжоу Хань. Из-за этого случая он почти разуверился в любви и больше никогда не имел девушки. Моя мать часто устраивала семейные собрания, посвящённые ему, но, конечно же, результаты были в основном тщетными.

Именно тогда, когда семья думала, что он действительно останется холостяком на всю жизнь, он неожиданно женился, не сказав ни слова, поддавшись моде на скоропалительных браков.

После окончания колледжа я открыл ресторан под названием «Ю Жань Цзюй». Благодаря отношениям моего брата и Е Цзывэня, дела с момента открытия шли довольно хорошо, и постепенно о нём заговорили.

Поначалу я управлял рестораном просто как хобби, потому что люблю разную еду. Со временем я по-настоящему влюбился в это и стал серьёзным, сделав управление рестораном своей карьерой.

Но я не ожидал, что столкнусь здесь с бывшей девушкой Е Цзывэня, единственной девушкой, которую он когда-либо публично признавал, некогда талантливой университетской красавицей.

Она действительно сильно изменилась. Её длинные волосы стали короткими, едва доходили до ушей, а её некогда стройная фигура немного располнела и утратила свою стройность.

Но самое главное – у неё на руках был ребёнок, а напротив сидел мужчина в очках, кроткого вида. Оказалось, что он женат и у него есть ребёнок.

Даже при такой разительной перемене я сразу узнал её, потому что долго ревновал её к ней.

Я подошёл к ней поздороваться, но она, казалось, забыла обо мне. Я сказал ей, что я друг Е Цзывэня, и она кивнула, невозмутимо.

Увидев её снова, я с неподдельным любопытством спросил, почему они с Е Цзывэнем расстались. Подозреваю, это сильное желание было вызвано тем, что эта женщина была единственной признанной девушкой Е Цзывэня и его первой любовью. Я инстинктивно чувствовал, что эта женщина занимает особое место в его сердце. Возможно, его нежелание принять меня было связано с ней…

Отчаянно желая узнать, я воспользовался перерывом её мужа в туалете и взял на себя инициативу сесть напротив неё.

Она, казалось, немного удивилась и спросила, чего я хочу.

Времени было в обрез, а её муж мог вернуться в любой момент. Я не хотел, чтобы Е Цзывэнь повлияла на их отношения, поэтому сразу перешёл к делу и спросил, почему она рассталась с Е Цзывэнь.

Она пристально посмотрела на меня и спросила о моих отношениях с Е Цзывэнь.

Я ответил, что я его друг.

Кажется, она только что вспомнила нашу прошлую встречу и улыбнулась: «Вы Су Ицзяо, дочка Е Цзывэнь, живущая по соседству?»

Фраза «дочь, живущая по соседству» вызвала у меня отвращение, и я нахмурился, несколько недовольный, и сказал: «Я не дочка!»

На её лице всё ещё играла улыбка, и её мягкость соответствовала её характеру.

Новелла : Сначала Брак Потом Любовь

Скачать "Сначала Брак Потом Любовь" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*