
Чжоу Хань долго смотрел на неё, затем внезапно встал, взял её за руку и вышел на улицу.
Линь Ли был ошеломлён, не совсем понимая, что собирается делать.
Редактируется Читателями!
Она поспешно спросила: «Чжоу Хань, куда ты меня ведёшь?»
«В больницу», — произнёс Чжоу Хань напряжённым голосом, сжимая руку Линь Ли слишком крепко.
Тут Ли заметила, что он, возможно, слишком нервничает.
Она остановилась, притянула его к себе и, глядя ему в глаза, сказала: «Чжоу Хань, уже слишком поздно. Врача нет на дежурстве». Она протянула руку и разгладила морщины на его лбу, сказав: «Не нервничай. Всё в порядке. Вернёмся завтра утром». Чжоу Хань посмотрела на неё, подумала мгновение, а затем резко отстранилась, повернулась и выбежала на улицу.
Увидев это, Линь Ли крикнул ему: «Чжоу Хань, куда ты идёшь?»
Чжоу Хань даже не оглянулся и выбежал.
Через мгновение во дворе послышался звук заводящейся машины.
Стоя в дверях, Линь Ли тихо пробормотала: «Он что, совсем перепугался?»
Линь Ли не знала, куда он так спешил, поэтому налила себе стакан воды и села в комнате, ожидая его.
Через полчаса Чжоу Хань вернулся с полиэтиленовым пакетом.
«Что ты купил?» Линь Ли в недоумении уставилась на пакет.
Чжоу Хань ничего не сказала, а просто вывалила содержимое пакета на кровать. Пакет был полон тестов на беременность и полосок всех видов и марок, не меньше дюжины.
«Боже мой, зачем ты так много купила!» Глядя на разбросанные по кровати тесты на беременность, Линь Ли почувствовала себя поистине нелепо.
Чжоу Хань небрежно схватил несколько тестов и протянул их Линь Ли. Увидев, что некоторые из них упали, он схватил ещё несколько с кровати и сунул их Линь Ли со словами: «Иди, попробуй». Он не мог понять, что происходит, но чувствовал только, что его сердце колотилось так часто, что казалось, вот-вот разорвётся.
Линь Ли посмотрела на набор тестов на беременность в своей руке, затем на серьёзное и серьёзное выражение лица Чжоу Хань. Она знала, что если она не проверит их сегодня вечером, Чжоу Хань не сдастся.
Она пошла на компромисс, взяла тест и направилась прямиком в ванную.
Чжоу Хань стояла у двери ванной, испытывая необъяснимую тревогу. Прошедшие несколько минут казались невыносимее часов.
Спустя неизвестное время дверь ванной наконец медленно открылась, и появилась Линь Ли. Чжоу Хань буквально схватил её и спросил: «Как дела? Ты действительно беременна?» Линь Ли посмотрела на него и сказала: «Восемь. Двое не отреагировали, а у шестерых две красные полоски».
Чжоу Хань пристально посмотрел на неё, крепче сжав плечи. Он спросил: «Так ты действительно беременна, да?»
Линь Ли твёрдо кивнула. «Да». Она не могла описать свои ощущения в тот момент, но от одного взгляда на Чжоу Хань у неё заболел нос, и ей захотелось плакать. Она подумала, что это благодарность. В её животе зародилась новая жизнь. В прошлый раз она не уберегла эту хрупкую жизнь, но на этот раз будет беречь её.
Чжоу Хань долго молчал, пристально глядя на неё.
Линь Ли посмотрела на него с некоторым подозрением и неуверенно спросила: «Ты… ты не хочешь ребёнка?» Она даже не задумывалась, хочет ли Чжоу Хань ребёнка.
А если нет, что она будет делать? Прежде чем Линь Ли успела осмыслить эту мысль, её внезапно крепко обняли. Слегка хриплый голос эхом раздался в её ушах: «У нас действительно будет ребёнок?» В голосе слышались неуверенность и сомнения.
Линь Ли почувствовала тёплое дыхание на своей шее, а затем что-то похожее на каплю ледяной жидкости, ещё чуть тёплой, скользнуло по шее, освежив кожу.
Сомнений больше не было, неуверенности больше не было. В этот момент она была уверена, что Чжоу Хань так же счастлив и взволнован, как и она. Она медленно подняла руки и обняла его, кивнув и сказав: «Правда? У нас действительно будет ребёнок».
«Ха-ха», — рассмеялся Чжоу Хань, от души и смело. Он отпустил её, затем снова обхватил за талию, прижимая к себе. Он радостно развернулся, смеясь и крича: «У нас будет ребёнок, у нас будет ребёнок…»
«А…» — закричала Линь Ли, хлопая себя по плечам. «Чжоу Хань, ты с ума сошел? Отпусти меня!»
Мать и отец Чжоу, которые уже легли спать, тоже проснулись от шума в своей комнате. Они вышли в пижамах и пальто. Добравшись до двери, они услышали смех и крики, недоумевая, что происходит.
Они обменялись взглядами, и мать Чжоу заколотила в дверь, крича: «А-Хань, А-Хань, что вы там делаете?»
Отец Чжоу серьёзно сказал: «Чжоу Хань, откройте дверь!»
Двое мужчин внутри наконец поняли, что своей чрезмерной радостью разбудили остальных.
В комнате Линь Ли игриво показала ему язык и похлопала по плечу: «Скорее отпустите меня».
Открыв дверь, они увидели отца и мать Чжоу, стоящих в дверях. За ними малышка выбежала в пижаме.
«Что случилось?
Что вы тут орёте в комнате так поздно ночью?» — спросила мать Чжоу.
«Папа, мама, нам с Линь Ли нужно вам кое-что сказать». Чжоу Хань посмотрел на родителей, его прежнее волнение значительно улеглось.
Похоже, почувствовав неладное, они переглянулись, и матушка Чжоу спросила: «Что происходит?»
«Линь Ли беременна», — сказал Чжоу Хань, крепко сжимая руку Линь Ли. Его обычно суровое лицо озарила улыбка.
Возможно, это прозвучало слишком неожиданно, но когда слова Чжоу Ханя дошли до матери и отца Чжоу, они всё ещё немного замешкались с реакцией.
Они просто смотрели на Линь Ли и Чжоу Ханя в ошеломлённом молчании.
Но малыш позади них первым отреагировал. Он подошёл сзади, широко раскрыв глаза, и спросил: «Тётя, у вас есть младший брат?»
Линь Ли присел на колени, погладил малыша по голове и сказал: «Да, Сяобинь теперь будет старшим братом. Ты доволен, Сяобинь?»