
Линь Ли ехала обратно, снова и снова обдумывая слова Су Ичэна, сказанные ей в кофейне.
«Вы с Чэн Сяном были в отношениях десять лет, у вас даже родился ребёнок, но вы так и не поженились.
Редактируется Читателями!
Если брак и совместная жизнь — это судьба, то вы с Чжоу Ханем разделяете её судьбу».
Машина припарковалась на парковке дома, но Линь Ли не сразу вышла из машины.
Она откинулась назад, закрыв глаза, и в голове всплыли бесчисленные образы себя и Чжоу Ханя.
Они были вместе совсем недолго, меньше полугода, но оглядываясь назад, ей казалось, что они вместе уже так долго, почти столько же лет, сколько они с Чэн Сяном провели вместе десять лет.
«Неужели это судьба?» – пробормотала она, не зная, к кому обратиться.
Посидев ещё немного в машине, Линь Ли наконец открыла дверь и спустилась с сумкой в руке к лифту, раздумывая, не приготовить ли ей что-нибудь на вечер одной.
Открыв дверь и войдя в комнату, она уже собиралась взять туфли из обувного шкафа, но с удивлением обнаружила, что туфли Чжоу Ханя беспорядочно разбросаны – одна тут, другая там.
«Он уже вернулся?» – тихо пробормотала она, протягивая руку, чтобы привести его обувь в порядок, прежде чем взять тапочки и переодеться.
Она вернулась в свою комнату, поставила сумку, переоделась в свободную одежду и взглянула на часы. Было уже больше шести.
Сначала она планировала просто провести вечер, но теперь, когда вернулся Чжоу Хань, решила что-то предпринять.
С этой мыслью она вышла из комнаты и направилась в кабинет. Постучалась в дверь и немного подождала. Никто не ответил.
Подняв бровь, она открыла дверь и вошла. В кабинете было совершенно темно, даже таймера не было.
Это было немного странно. Учитывая характер Чжоу Ханя, он обязательно зайдёт в кабинет, когда вернётся.
Несмотря на сомнения, Линь Ли повернулась и направилась в главную спальню.
Прежде чем войти, она вежливо постучала в дверь. И снова никто не ответил, поэтому она толкнула дверь. Свет горел, и она увидела Чжоу Ханя, лежащего на кровати, небрежно натягивающего на себя одеяло.
«Чжоу Хань?»
– подошла Линь Ли, нахмурившись в недоумении.
Приблизившись, она заметила, что он обнимает её, его брови нахмурены, а лицо искажено болью и дискомфортом.
«Чжоу Хань…» – тихо прошептала Линь Ли его имя, протягивая руку и прижимая её ко лбу. Жар от её ладони обжигал, пугая её. Она протянула руку и слегка толкнула его, говоря: «Чжоу Хань, у тебя жар!»
Чжоу Хань перевернулся на другой бок, устало посмотрел на неё, затем снова закрыл глаза и слабо проговорил: «Дай мне немного поспать».
«Нет, тебе нужно в больницу», — сказала Линь Ли, пытаясь помочь ему подняться. Температура у него была пугающе высокой, а высокая температура — это не обычная простуда;
её нужно было сбить.
«Не беспокойся обо мне», — Чжоу Хань отмахнулась от неё, отвернувшись и тихо пробормотав: «Я просто посплю».
«Нет!» — настаивала Линь Ли, настаивая на том, чтобы отвезти его в больницу.
«Вставай скорее, я тебя отведу», — сказала она, протягивая руку, чтобы помочь ему подняться. Чжоу Хань, всё больше раздражаясь, повернулся и рывком повалил её прямо на кровать, крепко прижав к груди. Он поднял ноги и сжал ими ноги Линь Ли, прижав её к кровати прежде, чем она успела начать сопротивляться. Его голос, хриплый от усталости и слабости, был немного хриплым. «Я не хочу в больницу. Я просто посплю».
«Но у тебя жар!»
Линь Ли изо всех сил пыталась удержаться, но не могла собраться с силами. «Ах!» — тихо вздохнул сверху Чжоу Хань, сказав: «Я устала. Дай мне спокойно поспать».
Услышав это, Линь Ли замерла и свернулась калачиком в его объятиях, не смея пошевелиться. Она всё ещё боялась, что жар может усилиться. Подумав немного, она пошла на компромисс: «Почему бы тебе не пойти в больницу? Давай я принесу тебе лекарство?»
«Не нужно», — пробормотал Чжоу Хань. Он отпустил её и поднял, положив её голову себе на руку. Затем он властно обнял её за талию, прижавшись лбом к её лбу. «Не нужно. Останься со мной и поспи немного».
Они стояли так близко, что его тёплое дыхание обдувало лицо Линь Ли, пока он говорил. То ли из-за близости их тел, то ли из-за лихорадочного подъёма Чжоу Ханя, палящий жар был почти обжигающим.
Линь Ли почувствовала прилив тепла от его тела и потянулась, чтобы подтолкнуть его. «Тогда, тогда позволь мне встать».
Чжоу Хань не отпустил её, а лишь крепче обнял. «Просто поспи со мной немного». Его слабый и мелодичный голос немного затих.
Укрытая его объятиями, Линь Ли открыла рот, но не смогла найти ни слова отказа. Она облизнула губы, сдаваясь и позволяя ему обнимать себя, полагая, что подождет, пока он уснет, прежде чем встать.
Чжоу Хань замолчал, обнимая её с закрытыми глазами, и уснул.
Возможно, он действительно был измотан; вскоре он крепко заснул. Возможно, из-за заложенного носа его обычно тихое похрапывание стало немного громче.
Линь Ли осторожно убрала руку с талии, затем осторожно приподняла одеяло и встала с кровати. Она повернулась и коснулась его лба. Температура, казалось, немного снизилась, но всё ещё оставалась тревожно высокой. Слегка нахмурившись, она встала и повернулась, чтобы уйти.
Понимая её опасения, и то, что Чжоу Хань отказался ехать в больницу, Линь Ли наконец взяла ключи от машины и поехала прямиком в ближайшую аптеку за жаропонижающим. Всё ещё немного обеспокоенная, она схватила жаропонижающий пластырь.
Когда она вернулась, Чжоу Хань всё ещё спал. Она вскипятила немного горячей воды, налила её в чашку, дала остыть и принесла в комнату. Сначала она сняла купленный в аптеке жаропонижающий пластырь и приложила его ко лбу. Затем она протянула руку и легонько встряхнула его, тихо позвав: «Чжоу Хань, просыпайся! Чжоу Хань, просыпайся!»
Чжоу Хань тихо пробормотал, нахмурившись, открывая глаза.
Увидев, что это она, он снова закрыл их. Линь Ли протянула руку и с трудом подняла его. Она села у кровати, позволив ему прижаться к себе. «Иди сюда, сначала прими лекарство. Нельзя допустить, чтобы жар разыгрался. Сначала нужно сбить его». Она поднесла к его губам воду и дала ему глоток, чтобы смочить горло. Затем взяла жаропонижающее, положила ему в рот и залила водой.
«Кхм-кхм…» Возможно, оттого, что он выпил воду слишком быстро, Чжоу Хань слегка поперхнулся и сильно закашлялся. «Кхм-кхм…»
Увидев это, Линь Ли быстро протянула руку и похлопала его по одеялу, помогая ему дышать. Она нервно спросила: «Что случилось? Ты подавился?!»
Чжоу Хань немного покашлял, а затем перестал. Его лицо слегка покраснело от удушья. Он посмотрел на Линь Ли, его глаза были ясными. Туман и сонливость, которые его наполняли, полностью рассеялись.
Он просто смотрел на Линь Ли. Ли подумал, что у него кашель. «Больно? Хочешь ещё воды?»
Чжоу Хань покачал головой, посмотрел на Линь Ли, нахмурился и сказал: «Горько!»
Линь Ли на мгновение ошеломлённо поняла, что речь идёт о горьком лекарстве. Заметив ребячество на его строгом лице, не соответствующее его образу и возрасту, она невольно улыбнулась и сказала: «Хорошее лекарство горькое на вкус».
Морщины между бровями Чжоу Ханя, казалось, стали глубже.
«Мне это не нравится». На его лице отражалось глубокое отвращение.
Линь Ли тихонько усмехнулся. «Кому нравится принимать лекарства без необходимости? Ладно, я пойду и сварю тебе кашу. Что-нибудь лёгкое. Тебе станет лучше. Если тебе плохо, поспи ещё немного. Я позвоню, когда тебе станет лучше».
Чжоу Хань слегка кивнул, но вдруг кое-что понял.
Он потянулся ко лбу и почувствовал что-то холодное. Он сорвал это. «Эй, зачем ты это отрываешь?» Линь Ли протянула руку, чтобы взять пластырь, готовясь снова приложить его ко лбу.
Её рука уже была на полпути, когда он схватил его.
«Это для детей. Зачем ты даёшь его мне?» Чжоу Хань нахмурился, выражая своё крайнее недовольство.
Линь Ли, одновременно злобная и веселая, закатила глаза и сказала: «Больные люди — это всего лишь дети. Зачем столько правил и предписаний?» Она стряхнула его руку и снова приложила пластырь ко лбу. «Это очень эффективно для охлаждения».
«Детям помогает, а взрослым — нет», — неловко сказала Чжоу Хань. Она потянулась и попыталась снова оторвать пластырь, но Линь Ли остановила её.
«Не отрывай!» — крикнула Линь Ли. «Даже если он бесполезен, не отрывай!»
Чжоу Хань посмотрел на неё, нахмурившись, но не стал снова тянуться к пластырю.
Увидев это, Линь Ли встала. «Поспи ещё немного. Я пойду сварю кашу». Она отвернулась, и её губы изогнулись в очаровательной улыбке. Она и представить себе не могла, что этот обычно серьёзный и строгий мужчина может вести себя так по-детски во время болезни.
Чжоу Хань нахмурился, глядя ей вслед. Он несколько раз коснулся лба, а затем, немного разозлённый, лёг спать.
Линь Ли помешивала кашу в глиняном горшочке, пытаясь сделать её более ароматной и тягучей. Она зачерпнула немного, подула и попробовала. Кивнув, она потянулась выключить огонь.
Она насыпала немного соли в миску и отнесла её в комнату Чжоу Ханя, разбудив его.
Чжоу Хань, казалось, был искренне голоден. Даже без овощей и с несколькими хлопьями соли он с большим аппетитом, обильно потея, опустошил две большие миски.
Линь Ли выжала полотенце и позволила ему вытереться. «Не принимай душ сегодня вечером. Сделаешь это завтра утром, когда спадет температура».
Чжоу Хань кивнула, не отказываясь.
Глядя на него, Линь Ли снова сказала: «Поспи». Она взяла миску и собралась уходить.
Видя, что она уходит, Чжоу Хань сказал: «Останься на ночь».
Линь Ли была поражена. Она прекрасно понимала, что он имел в виду под «останься». Она уже жила в этом доме, поэтому он определённо имел в виду не гостевую комнату, а именно эту.
Когда она не ответила, Чжоу Хань снова заговорил сзади: «Я сейчас больна, и сегодня ночью мне может стать хуже. Ты можешь остаться и позаботиться обо мне».
Линь Ли обернулась и угрюмо посмотрела на него. «Какое проклятие! Кто сам себя проклинает!»
С этими словами она повернулась и направилась к двери.
«Линь Ли!»
Он остановился, тихо вздохнул и, не оборачиваясь, сказал: «Я сначала поставлю миску!»