
The Troublemaker Daughter of the Grand Duke Wants To Live Alone Глава 167 Смутьянка-Дочь великого Герцога хочет жить Одна РАНОБЭ
X дружелюбно улыбнулся мне. Но, несмотря на то, как долго я смотрю на эту улыбку, мне от нее не легче.
Хотя X был похож на змею, в нем была определенная вежливость. Но он мне совсем не нравился.
Редактируется Читателями!
Я провожу Рекса за собой и смотрю на X. Мужчина чего-то хочет от меня, и это было очевидно. Я устал от того, что невинные люди вмешиваются и получают травмы без всякой причины.
«Хорошо заботишься о своем брате или сестре, а? Это прекрасный подарок.»
«.»
«Этот маленький засранец, разве он не сильнее?»
В X Wors была насмешка прямо надо мной.
Несмотря на все мои усилия по упражнению катиона Сайфгар Рекс, насмешливый смех X служит постоянным напоминанием о том, что я был самым слабым человеком в этой ситуации.
Я храню молчание перед лицом явной провокации. Рекс, который был позади меня, я такой же.
«Ну, а как твой отец справляется с этими вопросами?»
Я схватил вазу для цветов со стола рядом с полом и, не говоря ни слова, швырнул ее в Х. X с легкостью избегает вазы.
По комнате разносится хлопающий шум. Я встретил его с некоторым раздражением, но слушать о Гран Дке Эстине было для меня слишком много.
X свистнул на мое поведение. Рекс, стоявший позади меня, в удивлении схватил меня за руку. Я глубоко вздохнул.
«Думаю, ему не становится лучше.»
«Черт, твой мотылек.»
Этот голос, казалось, выражал жалость к положению моего отца. Рекс обнял меня, пока я дрожал. Он строго предупредил X.
«Да, я тебя помню.»
«Мне льстит.»
«Неприятный человек.»
Моим рукам не терпелось свернуть шею Иксу передо мной, когда он взглянул на Рекса и что-то такое, что я не мог понять.
Я не знаю, как я воспроизвожу этот момент в своей минуте каждую ночь. Когда Гран Дке Эстин упал после того, как порезал зверя, X смотрел на него, улыбаясь колли.
Я много думал о том, как стереть улыбку на моем лице и наполнить ее болью, но теперь, когда я снова столкнулся с этим лицом, моя минута опустела.
В глубине души я хочу убить его. Это было новое желание.
«Ты понятия не имеешь, как он хочет тебя увидеть.»
Я не удосужился исполнить свое желание, стоя там и глядя на него, но он, кажется, не собирался продолжать говорить.
Даже не задумываясь, я понял, кого он имел в виду под»он.»
«Ты ведь знаешь, что происходит с нервлами, верно?»
«Мы Никогда больше не увидимся.»
Твердо сказал я, прежде чем X Col закончил свои разговоры. Я больше не хочу связываться с этим человеком. Мне это ужасно надоело.
Если я схватлю гигантские ножницы, чтобы прервать связь с ним, я потрачу половину своей жизни, чтобы получить их без колебаний.
Если я свернусь Я хочу, чтобы у меня была с ним какая-либо связь.
Можно ли это вообще назвать связью?
Это была несправедливая форма преследования. Во-первых, я даже не знаю этого человека.
«Правда?»
«Даже если я т. е. я его не увижу, я буду жить только на земле или на небесах.»
«Если я скажу все как есть, он будет сильно шокирован.»
X покачал головой, ужасаясь этой мысли. Икс действительно жалок.
Даже когда он сейчас говорил, в его голосе, кажется, слышались вздохи печали, но не будь дураком. Его глаза были полны изумления. Уничтожение, которое у меня сейчас есть, — это всего лишь своего рода развлечение для X.
«Я единственный, кто устанет, поэтому я сохраню это в секрете.»
«Нет. Иди и скажи ему. Сообщите ему, что Мэри Конлер больше никогда его не хочет видеть.»
«Если я скажу это, то просто устану.»
Я еще больше утомилась, слушая Голос, который говорил так, словно утешал незрелого ребенка. Кто здесь сейчас самый невнимательный ребенок?
«Но ты неизбежно увидишь его снова.»
«Пожалуйста…. просто»
«Тебе нужно спасти своего отца, Мэри Конлер.»
Я делаю шаг.
Голос X отличался от прежнего. Он все время улыбался, но выражение лица, которое он только что носил, было более холодным и более жутким, чем любая улыбка.
Я сглатываю перемену в его поведении, как будто он превратился из незрелого ребенка в опыт старика, повидавшего все на свете.
«Будешь ли ты по-прежнему возражать против такой встречи с ним, если это единственный способ спасти твоего отца?»
«Сестра, не поддавайся этому.»
Рекс перебил меня, пока я тупо смотрел на улыбающегося X передо мной.
Я смотрю на Рекса, который болел за моего шулера.
«Мистер. Логан сейчас над этим работает, он близок к тому, чтобы оштрафовать своего дядю, Гранд Дке может разбудить его, даже не связываясь с этими ублюдками.»
Рекс пережевывает эти ужасы. Резкий язык Рекса был почти неожиданным. Было ясно, что он враждебно настроен по отношению к войне X.
Рекс так сильно вырос за короткий период времени, что одновременно вызывало тревогу и тревогу.
«Ахахаха. Теперь я не понимаю, почему он тогда уложил тебя спать. Ты меня очень раздражаешь.»
X начал мило смеяться. Хотя он и сказал, что»раздражает», он, похоже, совсем не раздражается.
Он так сильно смеялся, что слезы начали наполнять уголки его глаз.
Хватка Рекса на моем холере крепче, он продолжает смотреть на X с таким же раздражением. Мой шолер заболел от удара, и, сам того не осознавая, я издал»Ах», сынок, призывая Рекса быстро отпустить его хан. Затем он спрашивает меня, сильно ли это больно, нежно поглаживая мой шолер. Похоже, ему больно больше, чем мне, поэтому я просто покачал головой.
Глаза X сужаются, когда он странно смотрит на меня, Рекса.
«Да ладно, Мэри Конлер. Ты хочешь спасти Эстина, не так ли?»
Его голос был настолько странным и серьезным, что я почти не слышал. В его лице было что-то такое, что не позволяло отказаться от предложения.
Я хочу спасти своего отца.
Вместо великого герцога Эстина, который лежал неподвижно, как будто он был человеком, я хочу, чтобы Гран Дке Эстин смотрел на меня.
Если я снова попаду в его любящие объятия, разве встреча с Го нерворла не будет ничем?
«Ответ прост. Тебе просто нужно появиться у Эстина.»
«Что?»
«Не будь»,
Ответ заставил меня заткнуть уши. Это было далеко не просто. Пока я задавал ему вопросы, Рекс запер меня за собой и строго предупредил X.
Но на X предупреждение не имело абсолютно никакого эффекта.
Он почесал ухо мизинцем и подул на него.. Затем, не глядя на s, он сказал:
Подумайте вот о чем: дедушка Эстин не пошел бы на такой шаг, если бы Мэри Конлер вообще не была на том охотничьем гроне.
«Это дело Кэмерона!»
«Да. Так почему я провоцирую Кэмерон?»
Я чувствовал, что Х ругает меня за то, что у меня есть.
«Это было полностью твое предположение. Моей сестре и Кэмерону.»
«Правильно, предложение приняла Мэри Конлер.»
Мне казалось, что грон, поддерживающий мои ноги, исчез. Я хочу опровергнуть все, что сказал X, но не могу ничего сказать.
Это из-за меня. Я сделал его таким. Это то, о чем я думал все время.
«Ну, ладно. Я не буду винить Мэри Конлер.»
Это было очень похоже на тебя.
«Однако, пока он зациклен на тебе, Мэри Коннер будет продолжать нести вину. Мэри, ты тоже знала об этом существе.»
«Вздох…»
«Возможно, Гран Дке Эстин – это только начало»,
«Что о йо хочешь?»
Мой голос был таким, как будто я потерял всякую мотивацию. Я хочу дать ему все, что он пожелает.
Я хочу дать ему возможность поработать, потому что мне все это надоело.
Я хочу встать на четвереньки и дать ему все, что он захочет, и во всей этой ерунде.
Потому что нет гигантских ножниц, которые могли бы установить мою связь с ним.
Было ужасно слышать, что Гран Дке Эстин был только началом. Когда у тебя есть так много людей, которых нужно защитить, становится легче отдать все. Если я смогу защитить их вот так…
«Ответ так прост: оставить Гран-Дермии Конлера жить самостоятельно.»
«Это абсолютная чушь.»
«Все в порядке, Мэри. Ты всегда был один.»
Если бы я покинул Великое Королевство Конлера, куда бы я пошел?
Мои черные волосы и черные глаза настолько выразительны, что я буду узнавать везде, куда бы я ни пошел. Если я оставлю Гран Дке Эстина, проснется, с ним все будет в порядке.
«Не волнуйся, Мэри Конлер, потому что я тебе помогу.»
Я смеюсь над iea X помогая мне. Это помогло мне почувствовать себя лучше.
Да, скандалист Великого Дке все равно должен был жить один.
Главы Avance теперь доступны на ko-fi. Проверьте это!
Спорт Сиенна на Ko-fi
Читать новеллу»Смутьянка-Дочь великого Герцога хочет жить Одна» Глава 167 The Troublemaker Daughter of the Grand Duke Wants To Live Alone
Автор: 윤로체
Перевод: Artificial_Intelligence