Наверх
Назад Вперед
Слава После Перерождения Глава 546 — Спин-офф — Путешествие в Южный океан Ранобэ Новелла

546.

Спин-офф Путешествие в Южный океан

Редактируется Читателями!


Цзи Яньлай, обладавший удивительной способностью предсказывать, несомненно, был грозным противником Юйвэня Туна в этой игре.

Юйвэнь Тун, с его цепкой памятью, мог вычислить, какие лица были у других в руках, в то время как Цзи Яньлай, из-за своей интуиции, которая почти всегда была права, едва ли нуждался в раздумьях, прежде чем делать точные суждения.

Осознав это, Лин Чжан почувствовал, что ему нужно изменить свою тактику.

До этого момента он играл по принципу честной игры, но теперь он решительно встал на сторону Юйвэня Туна, решив объединиться с ним.

Цзи Яньлай взглянул на них двоих, а затем взял первую карту.

Цзи Яньлай действительно обладал неестественно удачливым или неестественно точным шестым чувством.

Он всегда мог быстро принять оптимальное решение.

Юйвэнь Тун, с другой стороны, обладал необыкновенной памятью, исключительными способностями к дедукции и Лин Чжаном, который также обладал некоторыми способностями к предвидению, за его спиной.

Выяснилось, что он и Цзи Яньлай были равны по силам.

В конце концов, остальные присутствующие не ожидали увидеть, кто станет победителем, а судили, кто из них одержит верх.

Конечно, был и кто-то, кто был в неведении относительно того, что на самом деле происходит с Юйвэнь Цзином.

Можно сказать, что Юйвэнь Цзинь был единственным присутствующим, кто не знал ни о таинственных способностях Цзи Яньлая, ни о загадочной Силе Крови в Лин Чжане.

Когда он увидел, что Цзи Яньлай в одиночку играет против Юйвэнь Туна и Лин Чжана, не позволяя последним двоим одержать верх, он был полон восхищения Цзи Яньлаем.

Ух ты!

Это действительно впечатляет, Лидер клана!

Юйвэнь Цзинь воскликнул в благоговении.

Все остальные на судне обращались к Цзи Яньлаю как к лидеру клана, поэтому Юйвэнь Цзинь последовал его примеру, но ему так и не сказали, какой именно клан возглавляет Цзи Яньлай.

У него было лишь смутное подозрение, что Цзи Яньлай был лидером какой-то таинственной секты Цзянху.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Судя по тому, как члены Павильона Тысячелетия справлялись с делами, они действительно создавали из себя секту Цзянху.

Цзи Яньлай также был поражен тем, что Юйвэнь Тун, обладая лишь своей эйдетической памятью, до сих пор умудрялся не отставать от него.

И фотографическая память, и дары, переданные от предков, считались способностями, дарованными Провидением, поэтому они оба были на равных, когда дело касалось карточных игр.

Я выиграл, сказал Юйвэнь Тун, кладя последнюю карту.

Лин Чжан посмотрел на их лица и почувствовал облегчение.

Они снова выиграли.

Все остальные тоже вздохнули с облегчением, чувствуя, что наконец-то избавились от этой нервной атмосферы.

Цзи Яньлай поднял брови и отложил оставшиеся карты.

Он предсказал, что в этом раунде удача ему не улыбнется, что ему выпадет плохая карта.

Он предсказал, что проиграет, поэтому такой исход не показался ему неприемлемым.

Обе стороны выиграли в стольких же руках, в которых проиграли, так что это была ничья, но для зрителей захватывающий процесс был важнее результата.

Таким образом, благодаря гениальному предложению Юйвэнь Цзинь, люди на судне смогли скоротать первый этап плавания за картами.

Когда флот вошел в Южный океан, они убрали карточный стол и настроились на то, что их ждало впереди.

Как и ожидалось, они получили приглашения от стран по их маршруту, когда флот пересекал воды, граничащие с этими странами.

Поскольку они были на спасательной миссии, Юйвэнь Тонг не отправил своих людей на берег, а обменялся обычными любезностями с официальными лицами из этих стран и сказал им, что на обратном пути посетит их монархов.

Мы прибудем в те воды через пять дней, сказал посланник из мини-государства около Южного океана, который был довольно опытным и выступал в качестве проводника для них.

Погода в эти дни довольно хорошая, а море довольно спокойное, так что у нас не возникнет особых трудностей с приближением к этому району.

Тем не менее, до сих пор никто не возвращался после входа в эти воды.

Они полны опасностей.

Нам крайне не рекомендуется подходить слишком близко.

Посланник предупредил их не подходить слишком близко к этим водам, но они были здесь, чтобы спасти отца Цзи Яньлая, и они никак не могли сделать это, не войдя в этот район.

Но было действительно неразумно торопиться.

Сначала им нужно было понаблюдать за ситуацией со стороны.

Появились ли какие-нибудь новые слухи об этом острове?

Лин Чжан спросил у посланника.

Посланник ответил: я слышал, что не так давно туда заходили еще несколько флотилий, но, как и все их предшественники, ни одна из них не вернулась.

Два месяца назад под этими водами произошло слабое землетрясение, которое повергло всех в панику.

Я не думаю, что кто-то осмелится отправиться в эту область в ближайшее время.

Землетрясение?

Поскольку было землетрясение, это означало, что там действительно что-то есть, хотя это не было доказательством существования острова.

Несмотря ни на что, землетрясение лучше, чем ничего.

Кстати, есть еще одна группа людей, интересующихся этим островом.

Они прибыли сюда на два дня раньше нас, добавил этот посланник.

Поскольку они теперь находились в Южном океане, эти туземцы были относительно лучше информированы.

Кто они?

спросил Лин Чжан.

Учитывая, что этот посланник специально поднял этот вопрос, эти посетители были отнюдь не обычными людьми.

Неудивительно, что посланник ответил: Флотилия из королевства Фанцунь.

Говорят, что король Южного океана привез сюда своего старшего законнорожденного сына.

Король Южного океана, монарх королевства Фанцунь, и его старший законнорожденный сын?

Лин Чжан немного подумал, а затем сказал Юйвэнь Туну: Они не были на празднике?

Юйвэнь Тун наклонил голову.

Они были, но они ушли, когда праздник закончился.

Похоже, они сразу отправились на юг после этого.

Лин Чжан задал посланнику еще несколько вопросов о флотилии Фанцунь, но посланник узнал об этом только во время короткого разговора с несколькими его знакомыми, которые приезжали, чтобы доставить приглашения Юйвэнь Туну пару дней назад, поэтому он не знал многого об этом.

Ваше Величество может остаться здесь еще на один день, если вы хотите услышать больше подробностей.

Обещаю, я найду способ получить больше информации о них, — сказал посланник.

Юйвэнь Тун посмотрел на Цзи Яньлая.

Поскольку они были здесь, чтобы спасти отца Цзи Яньлая, он счел своим долгом спросить Цзи Яньлая, стоит ли им остаться.

Цзи Яньлай немного подумал и сказал: «Не повредит собрать больше разведданных».

Юйвэнь Тун, поняв, что он имел в виду, отдал приказ флоту встать на якорь, а затем позволил посланникам сойти на берег, чтобы провести некоторые расследования.

Естественно, Лин Чжан и Юйвэнь Тун не стали полностью полагаться на них.

Они отправили на берег еще одну группу людей, чтобы собрать разведданные.

Члены Торговой палаты Цзяхэ на другом судне также решили сойти на берег, и флот забрал бы их на обратном пути с острова.

Лин Чжан был очень любопытен местными обычаями и обычаями в странах, граничащих с Южным океаном.

Хотя он стоял на судне, он мог видеть гавань вдалеке, которая была оживленной и шумной.

Он обнаружил, что в гавани не так много больших кораблей, что самые большие из них были размером со средние военные корабли их флота, и их было немного.

Большинство лодок там были рыболовецкими и небольшими парусниками.

Кроме того, суета гавани отличалась от суеты гаваней Великого Вэня.

Гавани Великого Вэня были огромными и обычно переполненными торговыми судами, грузовыми судами и докерами, но эта гавань больше походила на своего рода торговый рынок, выстроенный небольшими судами и рыболовецкими лодками.

Многие вели дела с местными жителями прямо на своих лодках.

Удобства на берегу также были довольно примитивными, и повсюду был песок.

Товары были сложены прямо на пристани и пляже по бокам от пристани, и все место было полно криков.

По сути, это был рынок.

Торговых судов тоже было немного.

Флотилия не приближалась к гавани, но, хотя они были довольно далеко, люди на берегу все с любопытством смотрели в этом направлении, выглядя охваченными благоговением.

У Лин Чжана был необычайный слух, и он мог смутно слышать голоса с причала, но не мог понять ни единого их слова.

Корабль торговой палаты Цзяхэ произвел настоящую сенсацию, когда подплыл к берегу.

Наблюдая издалека, Лин Чжан нашел эту сцену удивительной.

Мало того, что эти люди говорили на разных языках, их одежда была намного смелее, чем у людей Великих Вэнь.

Были даже некоторые женщины в укороченных топах или рубашках с короткими рукавами.

Здесь все так мало одеты?

— спросил Лин Чжан, пораженный, не смея снова взглянуть в сторону берега.

Юйвэнь Тонг слегка кашлянул и тоже отвел глаза.

Лин Чжаоу сбоку сказал: «Это местный обычай».

Лин Чжаоу слышал, как некоторые члены караванов, путешествовавших на юг, рассказывали об этом обычае в этих мини-государствах, поэтому он рассказал об этом Лин Чжану и Юйвэнь Туну.

Посланник из мини-государства упомянул об этом Лин Чжану и остальным, но они все равно были шокированы, когда увидели это своими глазами.

Что это?!

— внезапно воскликнул кто-то в изумлении, указывая в сторону чего-то гигантского на берегу.

Лин Чжан проследил за взглядом говорящего и обнаружил, что это было очень высокое животное с серой кожей, большими глазами, большими ушами, парой изогнутых бивней и эксцентричным длинным носом.

На спине у него было закреплено сиденье, а в нем сидел человек.

Земля, казалось, содрогалась каждый раз, когда приземлялась нога животного, и его крик был довольно звучным.

freeebnovl.cm

Он знал ответ на этот конкретный вопрос.

Слон.

Однажды некоторые люди путешествовали из Южного Синьцзяна в столицу на слонах.

Во времена династии Ся кто-то подарил тогдашнему императору слона.

Также были записи и фотографии с ним.

Верно.

Лин Чжаоу кивнул.

Этот вид животных свойственен этой земле.

Они большие и способны нанести значительный ущерб, а также могут быть средством передвижения.

Большинство из них только слышали о таких животных или видели их фотографии.

Теперь, когда они увидели его собственными глазами, они не могли не оценить его на некоторое время.

Вы сказали, что эта штука может нанести значительный ущерб.

Означает ли это, что она может быть полезна на войне?

— спросил Юйвэнь Цзинь.

Да.

Относительно могущественные из этих микрогосударств тренируют слонов для войны, сказал Лин Чжаоу.

Юйвэнь Тун сказал: «Я тоже читал о подобных вещах в книге, но северные районы не подходят для выращивания этих животных, и им нелегко пересекать джунгли в Южном Синьцзяне, поэтому нам не нужно беспокоиться о том, что они появятся в нашей стране в большом количестве, чтобы натворить бед».

Перспектива этого показалась Лин Чжану довольно интересной.

Он задался вопросом, как будут вести себя эти слоны, которые выглядели довольно послушными и несли людей на своих спинах, во время войны.

Сцена на берегу была настолько захватывающей, что Лин Чжан, Юйвэнь Тун и другие довольно долго смотрели на палубу.

Некоторые из караванов Лин Чжаову уже приезжали в это место раньше, поэтому он знал о нем больше, чем другие.

Стоя сбоку, он время от времени отвечал на их вопросы, но были и вещи, о которых он не знал многого.

Лин Чжан сказал Юйвэнь Тун: Мы можем совершить поездку по всем этим странам, когда у нас будет время.

Юйвэнь Тун был уклончив по этому поводу.

У них были планы путешествовать по миру, и он не видел, почему бы им не приехать в эти страны.

Лин Чжаоу сказал: Эти места также полны опасности.

Здесь много нецивилизованных, ксенофобских племен.

Они убивают чужаков на месте, и говорят, что среди них есть даже каннибалы.

Каннибалы?

Глаза Лин Чжана и остальных расширились от шока.

Они правильно расслышали?

Лин Чжаоу, однако, сказал им, что они не ослышались, что такие племена действительно существуют, что они были жестокими дикарями.

Новелла : Слава После Перерождения

Скачать "Слава После Перерождения" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*