Наверх
Назад Вперед
Слава После Перерождения Глава 544 — Спин-офф — Путешествие в Южный океан Ранобэ Новелла

544.

Спин-офф Путешествие в Южный океан

Редактируется Читателями!


Лин Чжан и Юйвэнь Тун замолчали, когда к ним подошел Лин Чжаоу.

Тёсть, — сказал Юйвэнь Тун.

Поскольку их не было во дворце, Лин Чжаоу просто поклонился, сложив руки перед собой, а затем сказал: Господин, незадолго до того, как я поднялся на борт этого судна, член Торговой палаты в срочном порядке передал мне карту.

Хотите ее посмотреть?

Юйвэнь Тун кивнул.

Хорошо.

С этими словами он прервал инспекционный тур и последовал за Лин Чжаоу в каюту с Лин Чжаном.

Каюты этого судна были довольно просторными.

Над палубой было два этажа.

На верхнем этаже находились каюты Юйвэнь Туна, Лин Чжана, Лин Чжаоу, Лин Маомао, Цзи Сяоцуна, Цзи Яньлая, Цзи Иня и Юйвэнь Цзина, в каждой каюте размещалось по два человека.

Нижний этаж занимал большую площадь.

Помимо комнат для господина Му и еще нескольких человек, там также был просторный кабинет и просторная гостиная.

Лин Чжан, Юйвэнь Тун, Лин Чжаоу, Юйвэнь Цзинь и Цзи Яньлай сейчас находились в кабинете, на столе лежала развернутая карта из Торговой палаты Цзяхэ.

Лин Чжан изучал ее.

Прошло совсем немного времени с момента их отплытия из порта за пределами города Пинтао, и на карте была подробная информация об очень длинном участке оставшейся части судоходного маршрута.

Именно после того, как маршрут вышел из вод, находящихся под юрисдикцией Великого Вэня, и вошел в Южный океан, информация о маршруте стала менее определенной.

Эти воды — область, где, по слухам, появился этот остров, сказал Лин Чжаоу, обведя пальцем определенное место в Южном океане.

Это была большая территория.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Хотя они знали его приблизительное местоположение, найти его все равно потребовало бы много усилий.

Цзи Яньлай сказал: Это совпадает с информацией от моих людей.

Лин Чжан также сказал: И местоположение, предоставленное посланниками из пары мини-государств в Южном океане, находится недалеко от этой области.

Лин Чжаоу заметил, наклонив голову, Тогда не должно быть никакой ошибки относительно его приблизительного местоположения.

Они шли в правильном направлении.

Хотя они не знали его конкретного местоположения, они знали, в какой области он находится, поэтому их поиски не были бесцельными.

Мы можем попросить этих посланников выступить нашими проводниками, когда мы доберемся туда, предложил Лин Чжан.

Посланники из пары мини-государств в Южном океане были очень взволнованы, когда им сообщили, что Лин Чжан и Юйвэнь Тун отправляются в Южный океан.

Они предложили стать проводниками Юйвэнь Тун и других за свой счет и теперь находились прямо на одном из военных судов.

Поскольку мы с военно-морскими силами, нам неизбежно придется иметь дело с властями этих мини-государств, когда мы прибудем туда.

Они знают об этих водах лучше нас.

Мы сэкономим себе много хлопот, если позволим им быть нашими проводниками, но мы не можем доверять им полностью.

Лучше всего, если мы будем следить за ними, сказал Лин Чжаоу.

Юйвэнь Тун тоже думал об этом.

Ни он, ни Лин Чжан не поверили бы всему, что рассказали им посланники.

Через несколько мгновений Юйвэнь Тун позвал морских офицеров и некоторых других, знакомых с Южным океаном, чтобы они изучили карту вместе с ними.

Среди них были опытные рулевые, которые, взглянув на карту, примерно поняли, где находится это место.

Лин Чжан наблюдал сбоку.

Сначала он не совсем понял знаки и линии на карте, но, послушав их обсуждение некоторое время, он постепенно освоился.

Одним словом, эти воды были относительно пустынными даже в разных странах Южного океана, поэтому им всегда приходилось быть особенно осторожными.

Прошло очень много времени, прежде чем они достигли земли.

Лин Чжан и Юйвэнь Тун обошли все части судна, чтобы поближе рассмотреть все, чем оно было оснащено, и как работали вместе морские пехотинцы.

Юйвэнь Тун никогда не был морским офицером, но между флотом и армией были некоторые параллели.

После короткой экскурсии по судну он получил лучшее представление о боевой мощи морских пехотинцев.

Давайте подождем и посмотрим, смогут ли они защититься от атак пиратов, сказал Юйвэнь Тун.

Чтобы добраться до Южного океана, им придется проплыть через кишащие пиратами воды.

В настоящее время они понятия не имели, будут ли эти пираты настолько смелыми, чтобы предпринять какие-либо действия, но Лин Чжан подумал, что Юйвэнь Тун, вероятно, с нетерпением ждет, когда морские пехотинцы покажут свою настоящую силу в борьбе с пиратами.

Но Лин Чжан чувствовал, что даже самый глупый пират не посмеет связываться с таким большим флотом Великого Вэня, что Юйвэнь Тун, скорее всего, будет разочарован.

Я могу задерживать дыхание очень долго в такой морской воде.

Я покажу вам, что я могу делать под водой, когда морские пехотинцы останавливают суда, чтобы сделать передышку.

На палубе Цзи Сяоцун гордо говорил, выпятив грудь, и выжидающе смотрел на Лин Маомао.

Лин Маомао выглядел не очень хорошо, в основном потому, что его слегка укачало, несмотря на то, что он прошел специальную подготовку.

Пару лет назад, когда он доставлял посылку обратно в павильон Тысячелетия для Цзи Инь, его так сильно вырвало, что он специально тренировался против морской болезни после этого.

Услышав, как Цзи Сяоцун сказал, что собирается уйти под воду, у Лин Маомао на мгновение закружилась голова.

Я верю тебе, но эти воды опасны, и я не думаю, что тебе стоит рисковать под водой.

Цзи Сяоцун сказал: «Все в порядке.

Доверься мне.

Я научу тебя плавать в море и задерживать дыхание, и ты больше не будешь бояться моря, когда научишься этому».

Слабое хмурое выражение на лбу Лин Маомао пробежало по лицу, когда он услышал, что Цзи Сяоцун предлагает научить его, но под выжидающим взглядом Цзи Сяоцуна он не осмелился разочаровать его и сказал, покачав головой: «Хорошо».

Лицо Цзи Сяоцуна мгновенно расплылось в улыбке.

Он был очень похож на своего дядю, и оба они были очень привлекательны внешне.

Эта его улыбка делала его еще более очаровательным, чем розовое сияние прямо над горизонтом.

В частности, эта алая родинка посередине его лба была настолько очаровательной, что Лин Маомао почувствовал, будто его душа отделяется от тела.

Лин Маомао не мог оторвать глаз от Цзи Сяоцуна.

Когда Цзи Сяоцун увидел, что Лин Маомао смотрит на него несколько мечтательно, в его улыбающихся глазах промелькнула искорка, и он слегка наклонил голову, еще более счастливо посмеиваясь.

Цзи Яньлай, который случайно разговаривал с Лин Чжаном и другими наверху, случайно заметил эту сцену, и взгляд в его глазах дрогнул.

Когда Лин Чжан и другие посмотрели на него, он небрежно отвел взгляд и в то же время сменил тему.

На самом деле Лин Маомао был не единственным, кто страдал от морской болезни.

Лин Чжан тоже немного страдал от морской болезни, но благодаря своей мощной внутренней энергии он быстро приспособился к волнению моря.

Никто за пределами Юйвэнь Туна не замечал его симптомов морской болезни.

Когда они оба вернулись в свою каюту, чтобы немного отдохнуть, Юйвэнь Туна сказал ему пораньше лечь спать.

Потребуется много времени, чтобы закончить оставшуюся часть этого плавания.

Как думаешь, ты сможешь это выдержать?

— спросил Юйвэнь Тун, глядя на него, как будто готовый отдать приказ немедленно сойти на берег, если Лин Чжан ответит отрицательно.

Лин Чжан кивнул.

Да.

На самом деле я просто немного непривычен к этому, но я приспособлюсь через день или два.

В конце концов, Лин Чжан был сухопутным человеком, и это был его первый раз в плавании.

Кроме того, если я не преодолею это в этот раз, у нас будут проблемы, когда однажды у нас будет время покинуть дворец, чтобы снова отправиться за границу, не так ли?

Юйвэнь Тун разделся, лег в кровать и обнял Лин Чжана за плечи, чтобы он мог лечь, прислонившись к ней.

Тебе от этого легче?

— спросил он.

Лин Чжан усмехнулся и глубоко вдохнул от удовольствия.

Его ноздри наполнились знакомым запахом, он потерся лбом о плечо Юйвэнь Туна и ответил: «Да».

Гораздо лучше.

Юйвэнь Тонг сказал: «Я слышал, что некоторые люди страдают от климата во время своих первых путешествий».

Лин Чжан, вероятно, был среди них.

Но его симптомы были незначительными, и он обладал высокой выносливостью.

Лин Чжан сделал еще один глубокий вдох.

В эти годы запах тела Юйвэнь Тонга влиял и на него.

Они жили вместе и были очень близки, и их повседневные потребности, включая одежду, были одинакового качества.

На самом деле, освежающие духи, которыми он пользовался, были такими же, как у Юйвэнь Тонга, но всякий раз, когда он вдыхал аромат, исходивший от Юйвэнь Тонга, Лин Чжан все еще чувствовал себя чрезвычайно очарованным и расслабленным, что всегда сбивало его с толку.

Но теперь, лежа в теплых объятиях Ювэнь Туна, которые ощущались как несокрушимая гора, защищающая его, он внезапно понял, что, возможно, это был не освежающий аромат, исходящий от Ювэнь Туна, а тепло и сердцебиение Ювэнь Туна, которыми он был очарован так много лет, и которые заставляли его чувствовать себя подавленным каждый раз, когда он чувствовал их запах или слышал их.

Это было свойственно Ювэнь Туну, и даже его собственная температура тела или сердцебиение не соответствовали им.

Это было то, что его больше всего одурманивало.

Думая об этом, Лин Чжан невольно снова уткнулся лицом в грудь Ювэнь Туна, их объятия стали крепче.

Прожив столько лет в браке, они выработали своего рода взаимопонимание, которое позволило Юйвэнь Туну узнать, чего хочет Лин Чжан, по одному лишь легкому движению тела Лин Чжана.

Он, естественно, обнял Лин Чжана крепче и поцеловал его в лоб.

В чем дело?

Эта реакция Лин Чжана, казалось, была окрашена в оттенок избалованного ребенка.

Лин Чжан часто вел себя таким образом против своей воли до двадцати лет, но все реже и реже по мере того, как он и их приемные дети становились старше.

Конечно, моменты, когда они целовались, не считались, потому что в такие моменты Лин Чжан всегда вел себя как избалованный ребенок от начала до конца, по крайней мере, в глазах Юйвэнь Туна.

Он чувствовал, что Лин Чжан, когда целовался, отбросил выработанную за эти годы выдержку и охотно позволил Юйвэнь Туну делать все, что тот хотел, как и тогда, когда был неискушенным и молодым, но в то же время он во многом полагался на Юйвэнь Туна и оставил все, что у него было, полностью открытым для Юйвэнь Туна, такое абсолютное доверие всегда заставляло Юйвэнь Туна чувствовать себя все труднее, чтобы контролировать себя, и желало оставить больше следов на Лин Чжане и стать с ним единым целым, и поэтому все его движения становились все более дикими, пока они оба не потеряли контроль.

Когда эта мысль пришла ему в голову, Юйвэнь Тун почувствовал, что его тело горит помимо его воли, и подсознательно опустил руку вниз, но затем ему пришло в голову, что Лин Чжан страдает морской болезнью, поэтому он проявил самообладание, и его рука перестала продвигаться, сдержанно поглаживая талию Лин Чжана.

Что могло быть такого, что ни один из них не узнал друг о друге за все эти годы?

Лин Чжан знал причину даже малейшего изменения положения ладони Юйвэнь Туна на его теле или его усилия.

Старый Лин Чжан поднял бы голову, поцеловал Юйвэнь Туна, взял бы Юйвэнь Туна за руку и позволил бы ему продолжить, но сегодня он этого не сделал.

Возможно, потому что он только что понял эту маленькую вещь в своем уме, он просто глубже зарылся лицом в грудь Юйвэнь Туна, заставив Юйвэнь Туна еще сильнее сжать объятия.

Ничего.

Я просто хочу, чтобы ты обнял меня.

Дыхание Юйвэнь Туна резко стало тяжелее, и с этим он прижал Лин Чжана ближе.

В конце концов он лег на спину и заставил Лин Чжана лечь ничком на живот.

Лин Чжан чувствовал, что это его замечание не содержало никаких подтекстов, но оно почти заставило Юйвэнь Туна потерять контроль.

Такие слова прозвучали для Юйвэнь Туна так, как будто Лин Чжан просил его заняться с ним яростной любовью.

Глаза Юйвэнь Тонга значительно потемнели от тоски.

Новелла : Слава После Перерождения

Скачать "Слава После Перерождения" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*